» » » » Инга Берристер - Мстительница


Авторские права

Инга Берристер - Мстительница

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - Мстительница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инга Берристер - Мстительница
Рейтинг:
Название:
Мстительница
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мстительница"

Описание и краткое содержание "Мстительница" читать бесплатно онлайн.



Жаждой праведной мести долгие годы живет молодая очаровательная женщина Пеппер Майденес, безжалостно растоптанная когда-то циничным насильником, но сумевшая подняться и выстоять. Она получила прекрасное образование, открыла собственную фирму, завоевала ведущие позиции в бизнесе, а параллельно собрала компрометирующие материалы на своего обидчика и его помощников. Осталось наказать негодяев, и справедливость, наконец, восторжествует...

Однако у мести есть и оборотная, разрушительная сторона. Пеппер поначалу даже не догадывается, что ходит по краю и неосторожный шаг грозит гибелью. И если бы не адвокат Майлс Френч, один из тех, кому она собирается отомстить, если бы не его любовь к ней...

Да, только любви под силу одолеть подстерегающее героиню романа зло.






— Пожалуй, начну с устриц.

Пеппер убрала руку, осознав всю бесполезность своей затеи. Единственное, что ей оставалось, это не приставать к нему со своими откровениями. За ужином Ник рассказал ей о последней сделке, которую провернул в Штатах, и ни разу не спросил о ее планах на будущее, отчего у нее сложилось впечатление, что они оба довольно фальшиво разыгрывают навязанные себе роли.

Когда с едой было покончено, Ник помог ей надеть пальто, и они вышли на улицу. Действуя по наитию, Пеппер повернулась к нему и тихо сказала:

— Наверно, мне лучше взять такси...

Ей хотелось и не хотелось, чтобы он возразил, но Ник промолчал, а так как его лицо было в тени, то и по нему она ничего не могла прочитать.

На улице было довольно холодно, и Пеппер почувствовала, что дрожит... Ник обнял ее, и она привычно напряглась... Был бы Майлс на его месте... Когда он наклонил голову, она поняла, что он хочет ее поцеловать, но даже не пошевелилась, решив быть напоследок, по крайней мере, вежливой.

Его поцелуй был холоден и бесстрастен. Так целуются при встрече или расставании старые друзья. Телохранительница обратила внимание, что, прежде чем отпустить Пеппер, Ник на секунду покрепче прижал ее к себе, и еще она с завистью отметила, что он очень хорош собой.

— В конце недели я опять улетаю в Штаты. Когда вернусь, не знаю, но позвоню. — Он улыбнулся. — Пожалуй, пора остановить такси. Извини, Пеппер, я не бог и, наверное, слишком долго мечтал о том, как буду любить тебя.

Пеппер едва не расплакалась от его слов, а ведь она никогда не плакала. Ей захотелось обнять Ника и по-дружески утешить, однако Пеппер твердо знала, что как раз этого делать и нельзя. Ей хотелось сказать ему, что она любит его, но только не так любит, как ему нужно, но и этого делать не следовало.

Ник усадил ее в машину и ушел, а телохранительница отправилась следом за Пеппер и стала ждать, когда приедет ее сменщица. Майлс оплатил двадцатичетырехчасовую охрану, и агентство свято исполняло свои обязательства.

Недельный отчет должен был лечь на стол Майлсу Френчу утром, доставленный одной из девушек, которая обучалась в агентстве нелегкой профессии телохранителя.

Майлс прочитал отчет за утренней чашкой кофе, так как распорядился доставить его домой, и помрачнел, когда дошел до последнего абзаца. Пеппер не говорила ему, что у нее свидание с Ником Хауартом.

Прежде Майлс никогда не знал ревности, зато теперь испытал ее в полной мере. Почему Пеппер ничего не сказала об ужине с Ником? Здравый смысл подсказывал ему, что объяснение должно быть самое простое, но разве влюбленный мужчина прислушивается к здравому смыслу? Хауарт очень привлекателен и много лет влюблен в Пеппер. А теперь она тайно встречается с ним...

Майлс подавил в себе искушение немедленно позвонить Пеппер, однако ближе к ланчу уже не мог сдерживаться.

Когда он позвонил, Пеппер сначала удивилась неожиданному приглашению на ланч, а потом насторожилась, так как его голос звучал не совсем обычно. Она в который раз повторила, что ей плевать на Симона Герриса, но вдруг ее охватил страх.

Подслушивая их разговор, Люси с завистью вздыхала, так как Грег предложил ей встретиться лишь после работы, да и то ненадолго. Люси пришло в голову, что он, вероятно, женат и она ввязывается в историю, которая не принесет ей радости. Однако Люси отогнала эту мысль, не пожелав прислушаться к голосу здравого смысла.

Они встретились в ресторане, принадлежавшем Пеппер. Майлс приехал первым и с нарастающим раздражением ждал, когда она поздоровается со своими знакомыми. Он понимал, что ведет себя неразумно, почти по-детски, однако ничего не мог с собой поделать. Им двигала всепоглощающая ревность, но Майлс не желал в этом признаться даже самому себе.

— Что случилось? — спросила Пеппер, усаживаясь за стол.

В первый раз она видела его таким напряженным и хмурым.

— Почему ты ужинала вчера с Ником Хауартом?

Вопрос застал ее врасплох, и Пеппер в недоумении посмотрела на него.

 — Откуда ты знаешь?

Позднее она думала, что более идиотского ответа не могла бы придумать. А Майлс воспринял его как признание вины и потребовал, чтобы Пеппер объяснила, какие отношения ее связывают с Ником.

Она разозлилась, так как не привыкла отчитываться в своих действиях и не предполагала, что Майлс может настолько ей не доверять. К тому же Пеппер и в голову не пришло, что Майлсу никогда не приходилось ревновать, что это чувство ему незнакомо так же, как ей самой. По сути, они оба понятия не имели о радостях и трудностях настоящей любви, ибо не любили прежде.

И вместо того, чтобы успокоить Майлса, Пеппер захотела узнать, кто ему сообщил о ее встрече с Ником.

— Чем ты занимаешься? Следишь за мной, когда мы не вместе?

У нее в мыслях не было, что так оно и есть, и она испытала шок, когда он ответил утвердительно.

— Я нанял телохранителей, чтобы они не сводили с тебя глаз, и это было в их отчете.

Пеппер пришла в ярость. Да как он посмел приставить к ней шпионов, ничего не сказав? С чего он решил, что у него есть право лезть в ее жизнь, без спроса вмешиваться в ее дела?..

Праведный гнев охватил Пеппер, которая совсем забыла, что они с Майлсом не одни в ресторане.

Ей было бы трудно припомнить, когда она в последний раз позволила себе дать волю ярости. Может быть, в детстве, когда ее изводили деревенские ребятишки? Но с тех пор... Она встала. Глаза у нее сверкали, даже от волос, казалось, летели огненные искры.

— Как ты смеешь шпионить за мной? У тебя нет права вмешиваться в мою жизнь! — едва не кричала она.

И пошла прочь.

Майлс остался один. Ничего подобного еще не случалось в его жизни. Он любил женщин и почти никогда не ссорился с ними, по крайней мере, с такой яростью, да еще на людях.

И из-за чего? Прежде чем уйти, Пеппер все-таки сказала:

— Я пригласила Ника на ужин, чтобы рассказать ему о нас. Оказалось, правда, что он уже все знает, но я не могла не поговорить с ним. А от тебя я скрыла это, потому что мне было не по себе, будто мы прятались от него... Так я тогда думала.

Когда Майлс успокоился, то признал, что она имела полное право злиться. Идиотская ревность застила ему глаза, а ведь на месте Пеппер он наверняка повел бы себя точно так же. И еще Майлс был вынужден признать, что причина его ревности в нежелании Пеппер переезжать к нему и выходить за него замуж, тогда как он только этого и хотел. Мечты о совместной жизни не покидали его ни днем, ни ночью... Но сначала он должен сделать все, чтобы уберечь Пеппер от Симона Герриса, а он только усложнил себе задачу. Теперь Пеппер ни за что не согласится на охрану. Майлсу стало не по себе, когда он вспомнил произнесенные ею в запальчивости обвинения... Как Пеппер честила его за устроенную им слежку! Естественно, ее выводы были далеки от разумных, но ведь теперь Пеппер ни за что не переубедить!

Ей понадобилось гораздо больше времени, чтобы взять себя в руки и спокойно все обдумать, но у Пеппер было гораздо меньше опыта, чем у Майлса, собственно, никакого опыта подобных отношений. Ей пришлось признать, что если бы они поменялись местами, то, наверное, она вела бы себя не лучше, однако слежка, телохранитель, нанятый без ее ведома...

Пеппер даже показалось, что она заболела. У нее было кисло во рту, ныло сердце... Неожиданно для себя она схватилась за телефон и позвонила Мэри. Ей хотелось побыть с кем-нибудь, выговориться, излить душу, и только теперь Пеппер поняла по-настоящему, что инстинкт не подвел ее, когда она отдала Мэри своего сына. Они с Филипом могли дать ему то, чего так не хватало ей самой в детстве и юности, они умели любить и быть надежной защитой от враждебного мира.

Договорившись об уик-энде, Пеппер стала убеждать себя в том, что ей нужна передышка, хотя убегать от Майлса, ничего ему не сказав, было как-то по-детски...

Недовольная собой, Пеппер пожала плечами, словно отгоняя неприятные мысли... Майлс сам уедет на уик-энд, и она не обязана сообщать ему, куда и зачем отправляется. Однако пока она старалась сосредоточиться на работе, желая пораньше освободиться, чувство вины не покидало ее. Вряд ли Майлс захочет ужинать с ней после того, как они поругались днем.

И все же... Уходя из офиса, Пеппер задержалась возле стола Люси.

— Если мне позвонит мистер Френч, передайте ему, что я уехала к друзьям в Оксфорд.



Майлс держался, сколько мог, однако мысли о ссоре мешали ему заниматься делами. Он уже было потянулся за телефоном, как вошла секретарша и сказала, что его ждет клиент. Пришлось отложить звонок.

В пять часов он наконец освободился и позвонил, однако застал лишь собиравшуюся уходить Люси, которая в точности передала ему слова Пеппер.

Прокляв все на свете, Майлс стал звонить Пеппер домой, но было уже слишком поздно. Ему никто не ответил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мстительница"

Книги похожие на "Мстительница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - Мстительница"

Отзывы читателей о книге "Мстительница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.