» » » » Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь


Авторские права

Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь
Рейтинг:
Название:
Дом, где поселилась любовь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дом, где поселилась любовь"

Описание и краткое содержание "Дом, где поселилась любовь" читать бесплатно онлайн.



Сэм Бредли — подающий надежды молодой лондонский архитектор. Все вроде у него хорошо — и интересная работа, и богатые друзья, и роскошная квартира, но почему его так тянет на старую полуразрушенную ферму? Там почти в первобытных условиях трудится чудесная девушка Джемайма...






Она также знала, что это безумие, но не была уверена, что у нее хватит сил устоять. Ее голова чуть-чуть опустилась, его — приподнялась, и тут что-то горячее и влажное ткнулось ей в щеку, пушистая лапа уперлась в шею, и Джемайма упала лицом в снег.

— Собака, отстань, — рассмеялся Сэм, отгоняя Джесс, и опасная минута миновала. Джемайма неловко встала, помогла Сэму вылезти из сугроба и отряхнула его. Джесс весело носилась вокруг них с радостным лаем, а Нудл послушно ждала, когда ее снова возьмут на руки.

Когда они вошли в дом, старинные часы в гостиной пробили двенадцать раз.

— Давай, Золушка, входи, — пробормотал Сэм, твердой рукой подталкивая Джемайму вперед.

В кухне было тепло. Он опустил Нудл на стул около камина, а Джемайма зажгла лампу и принялась отряхивать с джинсов снег. Потом поставила на огонь чайник и стала гадать, поцелует он ее на ночь или нет и что случится после, когда вдруг раздался громкий стук в дверь.

— Джемайма? Где ты была? У тебя все нормально?

Было бы нормально, если бы не напавший на нее смех. Она открыла дверь, глянула в сердитое лицо Оуэна и принялась хохотать.

— Что происходит? — спросил он. — Тебя не было дома.

— Мы ужинали у Кингов. У нас все в порядке, Оуэн.

— Я не знал, где ты. Что угодно могло случиться!

Она подавила смешок.

— Разве я должна спрашивать разрешения куда-то пойти?

— Я беспокоился, — гнул свое Оуэн. — У тебя нет ни капли разума, а он просто городской парень. Ты могла в сугроб упасть.

— Еще чего. — Она распахнула дверь пошире, еле удерживаясь от смеха. — Заходи, Оуэн, садись. Я поставлю чайник.

— Поздновато в гости ходить... а ты с какой стати опять здесь? — повернулся он к Сэму, сердито сверкнув глазами. — Я думал, ты уже у своих. Дороги чистые, тачку твою прибамбасовую отрыли.

Последнее замечание Сэм проигнорировал.

— Да уж, в гости ходить поздновато. А с чего ты взял, что Джемайму можно беспокоить среди ночи? Она могла уже быть в постели.

— Вот этого я и боялся. Похоже, ей нужен телохранитель, — проворчал Оуэн.

— Согласен. Вопрос в том, кто выступит в этой роли?

Джемайма с грохотом поставила чайник на плиту и сердито уставилась на мужчин.

— Немедленно прекратите, оба! Телохранитель мне не нужен... и мне надоело, что вы все время из-за меня ссоритесь. Сэм вернулся, чтобы помочь натаскать воды...

— Я мог бы привезти тебе целую цистерну на тракторе, сама знаешь. Я так и делал в то лето, когда сломался водопровод и я возил животным воду на луг. Только скажи.

— Ты ей не нужен, Оуэн, — твердо заявил Сэм.

Джемайма, которая только сейчас вспомнила о цистерне и тракторе Оуэна, гадала, почему Сэм отвергает такую прекрасную возможность сбежать?

— Насчет цистерны неплохая мысль, — заметила она, чувствуя себя виноватой в том, что Сэму пришлось столько работать.

Через секунду она пожалела о своих словах. Оуэн расплылся в довольной улыбке, а Сэм помрачнел. Господи, научится она когда-нибудь понимать мужчин?

Оуэн встал.

— Увидимся утром... не беспокойся насчет чая. Я и так уже должен спать. Ты тоже ложись, отдыхай. Может, отдашь мне своих коров? Я их подою вместе со своими.

— Нет необходимости. Сэм починил старый мотор дяди Тома, — сообщила Джемайма, и настроение соперников поменялось на противоположное.

Ох уж эти мужчины! Она проводила Оуэна, потом повернулась к Сэму.

— Мне было совсем нетрудно носить воду, — начал он.

— Я почувствовала себя виноватой. Оуэну это не составило бы никакого труда.

— Я ничего не имел против, — упрямо повторил Сэм.

— Ну, теперь ты можешь ехать к своим, в конце концов, ты же для этого сюда приехал.

Спорить с ее безукоризненной логикой Сэм не стал. Вместо этого он отправился спать с чашкой чая в руках: вот и ответ на ее невысказанный вопрос — поцелует ли он ее на ночь.

Ну и ладно! Может, оно и к лучшему. Ее жизнь и так достаточно сложна, не хватает еще заводить роман с мужчиной из большого города.

Чем он все-таки занимается? Кто он по профессии — архитектор? Строитель? Мэри недавно упоминала о том, что ее внука выдвинули на какую-то премию. Надо бы спросить... если он на нее не обиделся.

А это неизвестно...



Сэм весь кипел от злости. Обычно он не испытывал к людям такой острой неприязни, но, похоже, Оуэн Стокдейл изменил его привычки.

Сначала трактор, теперь цистерна для воды, с отвращением думал он.

Он разделся, натянул пижаму, согнал с кровати кота и нырнул в холодную постель. Если он ничего себе не отморозит, это будет просто чудо!

Он не видел Оуэна двадцать два года. Джемайма знает его гораздо лучше. Ей и карты в руки. Пусть сама разбирается.

Проклятье!



Утром его разбудил шум трактора: Оуэн привез коровам воду. Сэм выглянул из окна и увидел большую цистерну, прикрепленную к гидравлическому подъемнику впереди трактора. Интересно, сколько надо ведер, чтобы ее заполнить?

Жуткое количество. А-а, ладно, теперь он свободен. Можно ехать к бабушке и размышлять о будущем. В конце концов, он затем сюда и приехал.

Сэм отошел от окна, оделся, спустился в кухню. Вскипятил воду, заварил чай и решил не выходить, пока Оуэн не уйдет.

Мелочно, конечно, но он просто не в силах с собой справиться. Похоже, Стокдейл будит в нем худшие качества, вызывает детскую ревность, а он-то думал, что выше подобных глупостей!

Услышав шум отъезжающего трактора, Сэм понес Джемайме чай в коровник.

— Ты мой спаситель. — Она одарила его улыбкой, способной зажечь маяк, и он забыл о теплой постели, из которой недавно вылез, о сне, которому мог сейчас предаваться, и с восторгом купался в лучах этой роскошной улыбки. — Ты мог бы еще поспать, — напомнила она, но он покачал головой.

— Меня разбудил трактор Оуэна. Вообще-то я привык рано вставать. Частенько в семь утра я уже на стройплощадке.

Наклонив голову, она внимательно смотрела на него.

— Ты архитектор, да? Разве ты не в Лондоне работаешь?

Он кивнул.

— Сейчас да.

Она слегка нахмурилась.

— Сейчас?

— Я... — Он помолчал, вздохнул. — Скажем, я не уверен насчет ближайшего будущего. Знаю только, что не буду заниматься всю жизнь тем, чем занимаюсь теперь. Моя нынешняя работа очень напряженная — просто на износ. Думаю, в жизни есть кое-что еще.

Джемайма задумчиво кивнула.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду.

Он огляделся.

— Ты говоришь о доме?

— О доме? — Она тихо рассмеялась. — Нет. Не совсем. Здесь я временно. Не знаю, что буду делать. Нет, я имела в виду прошлое. Я ведь была адвокатом в Лондоне. Потом заболел дядя Том, и я бросила работу, приехала сюда: ухаживать за ним и подумать, чем я хочу заняться.

— А потом он умер и оставил ферму тебе.

— Верно. Я решила продолжить его дело и подумать о будущем. Может, я все-таки продам Оуэну стадо, вернусь на работу в Дорчестер — займусь недвижимостью или еще чем-то. Не знаю. Но к тому, что делала раньше, не вернусь.

— Почему ты оставила работу? Что тебя не устраивало? — спросил он. Его все больше интересовала эта маленькая хрупкая женщина, которая все бросила, чтобы ухаживать за умирающим дядей, а теперь еле сводит концы с концами, работая на его земле.

— О, я занималась семейным правом. Имела дело с избалованными супругами, которые ссорились из-за имущества и боролись за детей. Они меня бесили. Многие выставляли такие ничтожные причины для развода, словно у них с самого начала не было настоящего фундамента для брака.

— Скорее всего, так оно и было.

С кружкой чая она присела на перевернутое ведро и показала ему на мешок с соломой, Сэм опустился на него, привалился к стене, рассеянно наблюдая за коровами.

Выпив чай, Джемайма вздохнула и поднялась.

— Надо работать. Мотор в порядке, спасибо, что починил.

— Не за что. Когда ты закончишь?

— Когда навоз уберу. Приходится держать коров взаперти из-за снега, потому и уборки больше.

Он почувствовал, что готов совершить опрометчивый поступок, но остановиться не мог.

— Хочешь, помогу?

— Ты серьезно? — Ее лицо словно осветилось изнутри, и он смущенно усмехнулся.

— Вполне. С нетерпением жду указаний.

Их взгляды скрестились. Джемайма снова улыбнулась той самой улыбкой, от которой у него внутри все переворачивалось, а его решимость таяла как снег.

— Спасибо, — пробормотала она, и он понял, что готов для нее на все.



Сэм трудился как безумный. Джемайма закончила дойку, вылила молоко в бак, сокрушаясь, что ничего больше не может сделать, пока не включат электричество. Сэм ловко орудовал вилами, тихо насвистывая, и не знай она, как обстоит дело, вполне могла бы подумать, что он в прекрасном настроении.

Она подошла к Сэму, отобрала у него вилы.

— Теперь я сама справлюсь, — сказала она, и Сэм отступил в сторону, недоуменно нахмурившись.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дом, где поселилась любовь"

Книги похожие на "Дом, где поселилась любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэролайн Андерсон

Кэролайн Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь"

Отзывы читателей о книге "Дом, где поселилась любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.