Айрис Денбери - Палисандровый остров

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Палисандровый остров"
Описание и краткое содержание "Палисандровый остров" читать бесплатно онлайн.
На райском острове Тенерифе прелестная Лориан неожиданно встретила любовь. Но девушка скрывает свои чувства. Ведь ее избранник, властный и аристократичный Рикардо, — самый завидный жених на острове. Зачем ему, богачу и красавцу скромная англичанка? Лориан еще не догадывается, что Рикардо влюбился в нее с первого взгляда…
— Там не так много народу, как в ресторанах в городе, и легче найти место для стоянки.
Лориан несколько раз проходила мимо клуба «Наутико» — это был роскошный яхт-клуб с большим бассейном, в такое место невозможно было просто забежать, чтобы выпить чашечку кофе с пирожным.
Девушек проводили к столику у окна, которое выходило на террасу, обращенную к гавани. Оттуда были видны корабли, выходящие из дока или от пристани и пристающие к берегу.
— А ты бывала когда-нибудь в далеких круизах? — спросила Лориан свою спутницу.
— Да, несколько раз. Первый был очень интересный — танцы, всякие развлечения… но когда мы плавали в Австралию и Новую Зеландию, было очень скучно. Смотреть не на что — кругом вода. И все время встречаешься с одними и теми же людьми.
Лориан улыбнулась и с легкой завистью вздохнула. Взглянув через некоторое время в окно, она вдруг увидела Дэвида в обществе смуглой девушки, явно испанки, ошеломительной красоты. Они болтали и смеялись, и он положил ей руку на талию, когда вел к столику на террасе.
Лориан резко отвернулась от них, надеясь, что Айрин не заметила эту маленькую сценку, и начала быстро рассказывать про фильм, который смотрела недавно в кинотеатре в Санта-Крус. Но все ее усилия пропали даром, потому что Айрин ее не слушала — ее взгляд был прикован к тому столику, за которым сидели Дэвид и его спутница, увлеченные оживленной беседой.
— Дэвид их всех любит, да? И блондинок, и рыжих, и темных, и они все попадаются на его обаяние. — В голосе Айрин прозвучала усталая печаль и покорное смирение.
— Она, наверное, тоже его деловая знакомая, — осторожно предположила Лориан.
Айрин рассмеялась тихо, но резко.
— Ты что, шутишь? Не думаю, чтобы кто-нибудь в это поверил! Пойдем отсюда. Не хочу с ним столкнуться.
Айрин вела машину по узким переулочкам Санта-Крус, пока они не выехали к побережью и к дороге, которая вела назад в Канделу.
— Знаешь, в каком-то смысле я ничуть не лучше Дэвида, — вдруг призналась Айрин. — Я тоже меняю поклонников, как перчатки, и, кроме Дэвида, я никому еще не показывала, что он тот самый, единственный.
— Если мне позволено будет заметить, — откликнулась Лориан, — тут ты допустила самую главную ошибку. Дэвид из тех, кто любит недоступных девушек.
— Сначала я тоже строила из себя недотрогу. А потом позволила ему понять, что безумно влюблена в него, — и это была роковая ошибка. — Айрин улыбнулась. — Ну, рано или поздно приходится взрослеть, и теперь, после того что мы увидели сегодня, Дэвиду уже больше не удастся обвести меня вокруг пальца… Я пришлю тебе платье, когда его доставят, — сменила она тему. — Вообще мы неправильно поступили. Надо было попросить, чтобы его доставили прямо в отель. Ну ничего. Ты скоро его получишь.
Айрин сдержала свое слово, и на следующий день Лориан получила платье. Она разрывалась между восторгом удовлетворенного соблазна иметь такую восхитительно дорогую вещь и тревожными сомнениями по поводу такой подозрительной щедрости. Она приложила платье к себе и в очередной раз убедилась, что платье действительно необыкновенно идет к ее кремовой коже и рыжеватым волосам. Но куда она будет его носить? И для кого? Дон Кристобаль, возможно, оценит этот наряд, но уж наверняка не будет ослеплен ее великолепием. А что касается дона Рикардо, то он наверняка даже не заметит ее обновки.
В то утро Карло принес ей сообщение, что дон Кристобаль чувствует себя лучше и что ей нужно прийти на виллу Феррано вечером.
— Во сколько? — уточнила она.
— Мне не сказали. Думаю, часов в семь.
— Хорошо, я приду.
Придя на виллу, она очень удивилась, когда ее сразу проводили в личный кабинет дона Рикардо, и была поражена еще больше, когда увидела там донью Софию. Лориан поприветствовала пожилую сеньору самым изысканным образом на испанском и спросила о здоровье дона Кристобаля.
— Ему лучше. — София позволила себе сухую улыбку. — Дон Кристобаль делает то, что вредит его здоровью. Курит сигары, пьет вино, ест все подряд, и от этого его здоровье страдает.
Через несколько минут в комнату вошел дон Рикардо.
— Я очень рада, что ваш отец пошел на поправку, — пролепетала Лориан.
— Как только я куда-нибудь уезжаю на день или два, он тут же заболевает. — Говорил он сурово, но в глазах его светились любовь и нежность.
Он передвинул у себя на столе бумаги, словно хотел выиграть время. София сидела очень прямо и неподвижно, Лориан тоже застыла в ожидании.
— Я попросил мою кузину присутствовать, — заявил дон Рикардо, — потому что хочу внести некоторые изменения в наш договор.
В голове Лориан тут же мелькнула мысль о том, что он намерен разорвать их соглашение. Как глупо, что она позволила Айрин соблазнить ее на платье!
— Вы понимаете, надеюсь, что эти изменения касаются также и ее, равно как и… как и моего отца… Мы, то есть я и мой отец, мы считаем, что вам в данное время лучше жить у нас в доме, а не в отеле.
— О! — Лориан была так изумлена, что, кроме этого робкого восклицания, больше ничего вымолвить не смогла.
— Вас не привлекает это предложение? — сурово спросил он.
— О нет. Просто… — Она проглотила слюну и торопливо прибавила: — То есть я просто очень удивлена.
— Наверное, мне следует пояснить ситуацию. Мой отец, возможно, теперь не сможет регулярно по утрам заниматься делами. Возможно, в некоторые дни он захочет поработать, с вашей помощью, днем или ранним вечером. Если вы будете жить в доме, вы всегда сможете быть у него под рукой на такой случай.
— Да, конечно…
— Но это вовсе не означает, что вы постоянно будете находиться… как это по-английски!
— На побегушках? — осмелилась предположить Лориан.
— Вот именно. Вы здесь не служанка, и у вас будет достаточно свободного времени, хотя могут быть случаи, когда я буду привлекать вас и к своей работе.
Он помолчал минуту или две, чтобы она могла обдумать его слова, затем продолжил:
— Я знаю, как высоко вы цените свою независимость, и отношусь к этому с уважением, но вы будете гораздо полезней моему отцу, если сможете жить у нас. — Он улыбнулся. — Во всяком случае, это условие распространяется до конца нашего с вами шестимесячного соглашения. А потом, если вы захотите нас покинуть, ни я, ни мой отец не станем вас удерживать против вашей воли.
— Тогда я перееду сюда, как только вы сочтете это необходимым. — Она услышала свои собственные слова, и ей тут же захотелось взять их обратно. С какой стати она так сказала, почему не попросила времени обдумать это непонятное условие?
— На вашем лице я вижу скорее послушание, чем удовольствие, — заметил он. — Я прав?
Лориан улыбнулась, хотя понимала, что ее лицу сейчас, пожалуй, действительно недостает оживления.
— Нет, я с удовольствием перееду к вам жить. Мне здесь очень нравится. Если вы позволите мне быть откровенной, мои сомнения вполне объяснимы — я никогда не жила в таком роскошном окружении.
— Значит, это мы уладили, — решил дон Рикардо. — Ваши вещи сюда перевезут, а София покажет вам вашу комнату. Если вам она не понравится, скажите, и вам дадут другую. В нашем доме не принято молча страдать.
София провела ее вверх по красивой лестнице с литыми чугунными перилами и широкими полированными поручнями с золотой инкрустацией. При виде ее нового жилища у нее перехватило дыхание: комната располагалась в одном из выступающих углов дома, с окнами по двум сторонам и дверью, которая вела на резной балкон, мраморный пол всех оттенков морской воды покрывали белые сафьяновые коврики.
— Вам не обязательно здесь жить, — холодно заметила донья София по-испански. — У дона Рикардо бывают порой причудливые идеи, о которых он потом жалеет.
Но Лориан уже снова почувствовала знакомую тягу к приключениям, слова Софии ничуть не охладили ее энтузиазма.
— Я с удовольствием останусь здесь, — ответила она.
— Обычно эта комната предназначается для гостей, — заметила София, — но дон Рикардо распорядился, чтобы вас поселили сюда.
— Я высоко это ценю. Комната очень красивая. — Она старалась говорить непринужденно, понимая, что София считает, что секретарша должна жить на первом этаже вместе с остальными слугами, если вообще ее стоит селить в доме.
София стояла около двери и ждала, пока Лориан, забыв обо всем, с восторгом рассматривала резное изголовье кровати.
— Если вы закончили, нам пора идти, — прервала София ее зачарованное созерцание.
— Простите. Да, конечно.
София неожиданно заперла комнату снаружи на ключ.
— Ее приготовят к вашему приезду.
В вестибюле София пожелала ей спокойной ночи и кивнула служанке, чтобы та проводила Лориан.
Девушка прошла по дорожке до ворот и вышла на дорогу, и тут ей пришло в голову, что ей так и не дали зайти к дону Кристобалю. Ей даже не сказали, когда она снова будет работать с ним.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Палисандровый остров"
Книги похожие на "Палисандровый остров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Айрис Денбери - Палисандровый остров"
Отзывы читателей о книге "Палисандровый остров", комментарии и мнения людей о произведении.