» » » » Айрис Денбери - Сосновый замок


Авторские права

Айрис Денбери - Сосновый замок

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Денбери - Сосновый замок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Изд-во Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Денбери - Сосновый замок
Рейтинг:
Название:
Сосновый замок
Издательство:
ЗАО Изд-во Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-227-00723-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сосновый замок"

Описание и краткое содержание "Сосновый замок" читать бесплатно онлайн.



Когда Рейчел приехала в старинное поместье среди вековых сосен, ей показалось, что она попала в райский уголок. Но высокомерные аристократы Бертелли не приняли ее в свой круг. И девушке пришлось столкнуться с ненавистью, коварством и предательством. Лишь встреча с таинственным соседом Люсьеном Фонтенаком подарила надежду на счастливые перемены в жизни.






— Вы меня дразните?

— О, Люсьен всегда находит смешным, что кто-то должен трудиться ради заработка, — ввернула Селия прежде, чем он успел ответить.

— Нисколько, — запротестовал он. — Я сам работаю и очень часто нисколько не меньше, чем любой простой трудяга.

— Это совсем другое дело. Вся твоя работа состоит в том, чтобы расхаживать по обширным угодьям и отдавать распоряжения другим.

— У вас действительно большое хозяйство? — задала вопрос Рейчел. — Что же вы выращиваете?

— Что выращиваю? Каштаны и виноград, зерно и лес; кроме того, у меня есть пастбища, на которых пасется скот; сыроварни, где изготавливают сыры, которые размером больше самых гигантских тыкв. Вижу, ты даже представления не имеешь о моем имении в Оверни. Когда после занятий с Анри ты будешь свободна, позволь мне показать его тебе.

Рейчел пробормотала слова благодарности, но не сумела сдержать смешок:

— Какое своевременное напоминание о том, что я должна давать уроки племяннику, а не разгуливать по французским городам!

— Хэрри нисколько не пострадает, если несколько дней не позанимается арифметикой, — заверила сестру Селия.

И все-таки Рейчел решила, что занятия с мальчиком лучше не откладывать в долгий ящик, дабы не вызывать нареканий Франсин.

Посоветовавшись с Селией, она наметила примерную программу. Сюда входило обучение чтению простых слов на английском и французском при помощи книжек с картинками, множество развивающих игр, рисование, лепка из глины и любимое увлечение Хэрри — возиться с конструкторами.

— Надеюсь, когда у мальчика появится настоящая гувернантка-учительница, она не слишком раскритикует мои идеи и не заставит бедного Хэрри переучиваться, — сказала Рейчел сестре.

— Не принимай все так близко к сердцу. Для меня твои занятия с Хэрри — только предлог, чтобы ты оставалась с нами. Истинные причины тебе ведь известны!

Правда, первое время регулярные занятия (по два часа в день с утра) страдали из-за неожиданных появлений Валантена, который уверял, что как раз в это время ему совершенно нечего делать.

Сначала Рейчел не протестовала, но вскоре смышленый Хэрри сообразил: разговоры взрослых освобождают его от обязанностей. Книжки с картинками или кисточки откладывались в сторону, зато можно было сортировать детали любимого конструктора, отыскивая какую-нибудь подходящую панельку для строительства моста, подъемного крана или иного сооружения.

Когда Валантен зачастил к ним, Рейчел в мягкой форме попыталась отвадить его.

— Ты прямо как настоящая классная дама! — шутливо журил он девушку, держа ее крепко за руку и не отпуская, как та ни протестовала.

— Я всего лишь пытаюсь выполнять свое обещание Селии.

— Господи, да зачем тебе выискивать повод, чтобы оправдать свое присутствие здесь? — возразил Валантен, одаривая ее пылким взглядом. — Я, например, буду счастлив, если ты останешься до тех пор, пока Анри не поступит в университет!

Она засмеялась в ответ:

— Глупости! Бедный Хэрри! Как будто я могу дать ему настоящее образование!

— Зато ты вполне можешь направить свои усилия на меня. Пока ты не появилась, я ни к чему не относился серьезно. Да, конечно, меня интересовали история, литература, языки, но ничего конкретно или глубоко. Рейчел, ты околдовала меня! Наконец-то я теперь знаю, чего хочу от жизни.

Рейчел отвернулась, но он крепко обнял девушку и одним быстрым движением снова повернул ее лицо к себе.

— Валантен! — смущенно запротестовала она. — Вал! — Попытка оттолкнуть его окончилась неудачей. Он впился ей в губы.

Рейчел вырвалась и тут же с испугом поняла, что у нее за спиной, на пороге открытой двери стоит Франсин.

Та вошла в комнату, пока Рейчел поспешно пыталась пригладить волосы и прийти в себя.

— Так-так. Валантен тоже помогает Анри заниматься, как я погляжу. — Франсин многозначительно ухмыльнулась и перевела взгляд на малыша, на коленках ползающего по полу.

В отличие от Рейчел Валантен не выказал никакого смущения. Возможно, он не считал зазорным флирт с миловидной девушкой, но Рейчел нисколько не сомневалась, что Франсин ждала именно такого поворота событий.

Эти подозрения подтвердились. В тот же день Рейчел известили, что ее желает видеть мадам Бертелль.

Удостоилась вызова к ее высочеству, не без тревоги подумала она про себя, пока переодевалась и причесывалась, готовясь к аудиенции.

К удивлению Рейчел, ее проводили не в полутемный салон, где мадам Бертелль принимала всех перед обедом, а в небольшую очаровательную комнату с окнами, выходящими в сад.

Франсин, естественно, сидела там же, однако сразу встала, намереваясь выйти.

— Бабушка предпочитает говорить по-французски, но если тебе будет трудно, кто-нибудь из горничных немедленно позовет меня и я тут же приду.

Издевательский намек насчет неважного владения французским сопровождался милой улыбкой. Посторонний вполне мог поверить, будто Франсин хочет только помочь и ничего больше. Но Рейчел знала цену таким улыбкам.

— У меня было мало возможностей поговорить с вами, — начала мадам Бертелль, когда они остались одни, — но Франсин сказала мне, что теперь вы становитесь частью нашей семьи.

Рейчел недоумевала. Эти слова, похоже, означали лишь то, что она, гостья, расположилась здесь как дома…

Вслух Рейчел сказала:

— Для меня большая радость снова видеть мою сестру, мадам.

— Разумеется. — Старая дама несколько раз кивнула, после чего наступила долгая пауза.

Выцветшие глаза мадам Бертелль смотрели в сад. Наконец она заговорила снова:

— Мы счастливы принимать вас здесь. Ваша сестра нуждается в вашем обществе, хотя следующие несколько месяцев она будет окружена особой заботой.

— Да, мадам. — Рейчел не могла понять: может, ее предупреждают, что пора как можно скорее уезжать отсюда то ли домой, то ли в другие города и страны?

— У нашей семьи есть, конечно, и определенные планы на будущее. В ближайшее время должна состояться помолвка Валантена с Изанной.

Рейчел кивнула.

— Быть может, вы не знали об этом? — продолжала мадам Бертелль.

Рейчел улыбнулась.

— Я стараюсь оставаться в стороне от семейных дел, — спокойно ответила она. — Моя сестра и ее счастье — вот это для меня важно, но я уверяю вас, мадам, что не собираюсь вмешиваться в вопросы, затрагивающие интересы других членов вашей семьи.

Тонкие губы старой женщины тронуло подобие улыбки.

— Понятно. — Она похлопала Рейчел по руке. — Теперь, когда вам известны наши обстоятельства, надеюсь, вы не будете сбивать Валантена с толку.

— Я и сейчас не делала этого, — мягко запротестовала Рейчел.

— Естественно. Но вы оба молоды, а он очень привлекательный молодой человек, и к тому же, наверно, немножко отличается от тех, которых вы встречали раньше.

И голос мадам Бертелль, и выражение лица — были сама доброжелательность. Рейчел с трудом верилось, что ее намеренно оскорбляют. Тем не менее ее аккуратно и вежливо ставили на место.

— Постараюсь помнить все, что вы мне сказали, мадам, — спокойно проговорила Рейчел, хотя внутри кипела от возмущения.

— Она говорила так, словно я всячески поощряла Вала флиртовать со мной! — с жаром рассказывала Рейчел сестре, когда пришла в спальню Селии.

— Возможно, ты вела себя с ним чересчур мягко. Французский дом вроде этого сильно отличается от английского. У нас подобный инцидент сочли бы сущим пустяком и быстро позабыли о нем. Здесь же всё воспринимают эмоционально гораздо глубже. Сначала мне было очень трудно привыкнуть к такому. Я не понимала, что незначительные события могут иметь поразительные последствия.

— Видимо, поэтому ты так лебезишь перед ними!

— Поскольку я выбрала себе в мужья Пьера, я приняла всё его окружение. Тут ничего нельзя изменить. Ради его покоя я стараюсь быть покладистой, ради нашего счастья.

— Да, Селия, ты поразительно сумела приспособиться. Возможно, по-другому было нельзя. Но я-то ничем не связана с ними — разве только на короткое время с тобой…

— Ты что, хочешь уехать? — перебила Селия с внезапным испугом.

— Ну конечно нет. Я просто хочу сказать, что даже если бы по твоей просьбе задержалась здесь на целый год — все равно это не станет моей жизнью. Я буду вести себя, как привыкла, как считаю нужным. Мсье Валантен не дождется от меня поощрения. Один только пылкий взгляд — и, скорее всего, я влеплю ему пощечину.

Селия засмеялась:

— Только не это! Подобная выходка лишь раззадорит его. Постарайся выказывать безразличие — если сможешь.

— Ты что, бросаешь мне вызов? Для меня не составит труда сопротивляться чарам Вала. Признаю, отрадно встретить в этом доме человека с жизнерадостным, можно сказать, солнечным характером, но…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сосновый замок"

Книги похожие на "Сосновый замок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Денбери

Айрис Денбери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Денбери - Сосновый замок"

Отзывы читателей о книге "Сосновый замок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.