Натали де Рамон - Устрицы и белое вино

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Устрицы и белое вино"
Описание и краткое содержание "Устрицы и белое вино" читать бесплатно онлайн.
У Вивьен все хорошо и стабильно: она молода, привлекательна, успешна. Ее красавец-жених Шарль обладает множеством достоинств: от разумного честолюбия и блестящей карьеры до романтичного и мягкого характера. Дивная пара! Родственники Шарля обожают Вивьен и ждут не дождутся их свадьбы. Внезапно судьба сводит нашу героиню с неким Пьером Брандоном, и в ее сердце вспыхивает пожар, погасить который не под силу ни одному брандмейстеру. Но как же верный милый Шарль, их любовь и мечты о дружной счастливой семье?..
Хватит, хватит, не заводись, Вив, сказала я себе, закрывая замок на два оборота, и вдруг увидела себя в зеркале. Ну и красотка! Волосы висят космами, грязные круги косметики вокруг опухших глаз... А еще называется влагостойкой! Бедная Клара, я ведь рыдала у нее на груди, наверняка перемазала ей всю блузку. И как только мать и сын Монте общались с таким чудовищем? До чего же деликатные люди: виду не подали!
И тут сверху, из моей спальни, донесся какой-то звук. Я оцепенела. Дежа-вю? Я рассматриваю себя в зеркало, а в спальне балуется котенок? Но Казимир остался на руках Клары в машине, мы же расстались пять минут назад! Он не мог с такой скоростью явиться ко мне. Значит, просто другой кот. Я прислушалась. Вроде шаги. Ох, вовсе это не кот... Я услышала, как дверь спальни открылась и кто-то начал спускаться по лестнице. И я уже видела ноги человека в брюках...
Но от страха я не могла пошевелиться! Я только зажмурилась и вскрикнула:
– А-а-а! А! А!
Совсем как Казимир, зачем-то подумала я; шаги приближались.
– Вивьен, – сказал голос Шарля. – Вив! Извини, я совершенно не хотел пугать тебя! Ты... Ты, пожалуйста, прости меня! – И еще какой-то странный звук.
Я открыла глаза. Да, это действительно Шарль. Но почему он стоит передо мной на коленях? И почему у него такие грустные и виноватые глаза? Это же я виновата, а не он...
– Шарль? Шарль! Что это значит? – Я присела перед ним на корточки.
– Вив! Пожалуйста! Пожалуйста, ничего не говори! – Он стоял на коленях, с умоляющим видом прижав руки к груди. – Выслушай! Пожалуйста, выслушай! А потом... Потом, если сможешь, прости!
Я внимательно заглянула в его грустные глаза. Неужели Брандоны уже успели насплетничать про меня? Но к чему тогда такая комедия?
– Шарль, я ничего не понимаю. Ты здоров? Что это за театральные эффекты? Не похоже на тебя. Как ты сюда попал?
– По крыше... Глупо, конечно. – Он смущенно отвел глаза и вздохнул. – Вив, я тебя люблю. Ты сможешь простить меня?
– Шарль, пожалуйста, объясни мне толком. И встань с пола.
– Вив! Я так люблю тебя! Но я так виноват!
– Ты в своем уме, Шарль? – не выдержала я и поднялась во весь рост. – Или говори в чем дело, или... – «уходи!» – чуть, не вылетело из моего рта. Я чувствовала себя слишком усталой для каких-либо объяснений, особенно на полу перед входной дверью. – Шарль, не мучай меня!
– Ты не выгнала! О Боже! Ты не выгнала меня! – Он подобрался ко мне на коленях и обнял за ноги. – Ты ангел! Ты мой любимый, нежный ангел!
– Ты что, пьяный? – догадалась я и заплакала от жалости к Шарлю и от своей абсолютной беспомощности изменить хоть что-то: эти гнусные Брандоны наплели ему про меня, трезвенник Шарль напился до беспамятства, залез ко мне через окно... – Шарль, а если бы ты упал с крыши в таком состоянии?
– Ангел, ангел, – шептал он, обнимая меня за ноги, за талию, целуя одежду и прижимаясь лицом к моему животу. – О, как я тебя люблю!
– Ну, пожалуйста, хватит, Шарль. Давай я помогу тебе подняться. Можешь переночевать у меня на диване. Утром поговорим, когда протрезвеешь.
– Я не пьян, Вив! Честное слово! – Неожиданно резко он встал на ноги, и я поняла, что Шарль действительно не пьян, просто слишком взволнован. – Не нужно никаких полумер с диваном. Я видел, что мое кольцо лежит у зеркала в твоей спальне. Я все понял. Если ты решишь, что я должен уйти, я уйду. Но, пожалуйста, не выгоняй сразу, выслушай меня! Я должен очень многое рассказать тебе! Ты решишь потом, как поступить. Подожди! Не сейчас. Выслушай! Я не знаю, что они все наговорили обо мне! Пожалуйста, дай мне сказать! Выгнать меня ты всегда успеешь! Да, да, я виноват! Но, пожалуйста, выслушай!
Шарль бессвязно твердил одно и то же и метался по комнате, совсем как Пьер, когда пропал его тигренок... Нет, нет! Больше никакого Пьера! Шарль мечется, как Казимир по берегу, когда Жерар уплыл в море.
– Шарль! Остановись! У меня голова кружится от твоего мелькания! – Я прошла и села на диван, а Шарль замер посередине комнаты. – Сядь рядом и расскажи все толком.
Глава 25, в которой Шарль опустился в кресло напротив меня
Он закрыл руками лицо, и я не знаю, сколько времени мы просидели молча. За окнами принялся накрапывать дождик, капли шуршали по подоконнику, и я мечтала только о том, чтобы поскорее оказаться в постели. Что Шарль расскажет мне, о чем спросит или не спросит, для меня уже не имело абсолютно никакого значения. Глаза слипались. Опуская тяжелые веки, я решила, что можно слушать и с закрытыми глазами. Надо бы смыть размазанную косметику, Шарлю ведь неприятно будет разговаривать с такой неряхой...
Диван закачался, мягкая волна укрыла меня с головой. Очень хорошо, подумала я, заодно и умоюсь, это все рекламные выдумки про водостойкую косметику.
Конечно, выдумки, сказала большая толстая рыба. У нее был голос Клары.
– Это ты, Клара? – спросила я.
– Кто ж еще? – удивилась рыба-Клара.
– Как ты пополнела! – сказала я.
– Вот и хорошо, – сказала она. – Держись за шею, я отнесу тебя в спальню.
– Разве у рыб бывает шея? – засомневалась я, но в том, что держусь именно за шею и рыба несет меня куда-то на сильных руках, никаких сомнений не существовало.
В спальне было все точно так же, как в моей, и пахло точно так же, а вовсе никакой не рыбой.
– Спасибо тебе, Клара, – прошептала я и почувствовала, что рыба-Клара ложится рядом.
Я была ей очень благодарна и моментально уснула на ее плече, успев еще раз удивиться наличию шеи, рук и плеч у рыбы...
Глава 26, в которой я проснулась
В моей спальне темновато, за окнами – еще темнее. Я перевернулась на другой бок, чтобы посмотреть на будильник.
В кресле возле постели сидел Шарль. Я потерла глаза. Он улыбнулся.
– Привет. Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо. Который час?
– Шесть вечера.
– Вечера? А почему так темно?
– Шторм. Говорят, до восьми баллов. И льет весь день, с грозовыми эффектами! – Он опять улыбнулся. – Это сейчас немножко поутихло. А ты спишь и спишь. Неужели ничего не слышала?
– Ничего. – Я села на кровати. – Сколько же я проспала?
– Часов двенадцать. Если честно, я даже перепугался. А будить боюсь. Позвонил маме. Она говорит, ничего, пусть спит. Есть хочешь?
– Хочу. А где твой щенок?
– Пришлось вызвать Мари. Дал ей ключи, она забрала его к себе. Я боялся выходить, пока ты не проснешься. И вообще, вдруг у тебя аллергия на шерсть?
– Значит, Мари была здесь?
– Была, но она не заходила. Вставай. Тебе нужно умыться.
– Я выгляжу ужасно?
– Не говори ерунды, ты самая красивая! Просто умойся.
– А что Симон? Его допустили к полету?
– Какие полеты, Вив! Симон – везунчик. Все рейсы отменили до приличной погоды. Вставай, вставай. Мари привезла нам кучу еды. Торт и курицу! Я ее попросил купить для тебя в том кафе курицу-гриль.
Ну зачем он напомнил про курицу? При моем организме, оказывается, нельзя даже произносить это слово! Я вихрем слетела с кровати и укрылась в ванной.
Если это действительно токсикоз, то может продолжаться неизвестно сколько времени, как же я выдержу? – думала я, расправляясь с гнусной «влагостойкой» косметикой. Причем жидкость для снятия макияжа, раньше совершенно лишенная запаха, теперь воняла рыбой, и меня вывернуло еще три раза. Итак, курица отменяется, рыба тоже отменяется! Но я же вчера ела рыбу, и рыба-Клара уложила меня в постель...
Кошмар! Я бессильно опустилась на край ванны. Какая еще рыба-Клара? Это ведь наверняка Шарль отнес меня в спальню. Он ведь хотел рассказать мне что-то важное, а я нагло уснула. И это наверняка было что-то исключительно важное, ведь Шарль не из тех, кто станет понапрасну устраивать коленопреклоненные сцены... Но почему он умолял меня простить его? Это же я виновата с головы до ног! Хотя скорее всего он ничего не знает про мои непристойные похождения, да и цирковое суаре, судя по погоде, отменяется... А все-таки как мне вести себя? Допустим, я дала Кларе слово молчать, но ведь ночью-то меня не было дома и уж это никак от Шарля не скроешь! Почему же он не спрашивает, где я была? В чем он виноват в конце-то концов? Это я виновата!
Ладно. Хватит. Ты пошла по второму кругу, Вив, сказала я себе и, когда спустилась вниз, просто спросила:
– Шарль, что ты хотел рассказать мне ночью?
Он занервничал и сунул в мойку какой-то огромный клубок газет. Шарль всегда выглядит очень нелепо на кухне. Когда мы познакомились, я не была уверена, что он умеет пользоваться хотя бы плитой.
– Может быть, Вив, ты сначала поешь? Я сделал кофе. Вот круассаны, сыр, мед, торт, ростбиф, и вот... – Он принялся разворачивать эти самые газеты в раковине. – Курица! Ее можно подогреть, если она уже остыла, но Мари так укутала...
– Пожалуйста, не трогай курицу! Мне от одного слова дурно! – взмолилась я. – Дай мне просто кофе. Если не хочешь рассказывать, то не нужно. – Я села за кухонный стол и подвинула к себе тарелку с кусками торта. – Если нетрудно, дай мне чайную ложку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Устрицы и белое вино"
Книги похожие на "Устрицы и белое вино" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Натали де Рамон - Устрицы и белое вино"
Отзывы читателей о книге "Устрицы и белое вино", комментарии и мнения людей о произведении.