Филлис Уитни - Перо на Луне

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Перо на Луне"
Описание и краткое содержание "Перо на Луне" читать бесплатно онлайн.
— Я хочу предупредить, я надеюсь, что девочка не окажется вашей. В моих интересах, миссис Блейк, чтобы она не оказалась. Но я хочу исключить эту возможность…
Дженнифер Блейк до сих пор ярко помнит тот день, когда ее на одно мгновение отвлекла странная молодая женщина, и она оставила свою трехлетнюю дочь Дебби без присмотра в бакалейной тележке. Когда она вернулась, оказалось, что ребенок исчез. Полиция решила, что женщина, которую видела Дженнифер, принадлежала к банде похитителей
Многолетние поиски похитителей — и Дебби — оказались бесплодными. Дженнифер, немногим раньше потерявшая мужа во время несчастного случая в горах, вернулась домой к своим глухим родителям, измученная и потрясенная. И вот, семь лет спустя, Дженнифер получает надежду… от шокирующих слов Коринтеи Ариес. Богатая миссис Ариес позвонила ей из Виктории, города на Ванкуверском острове. Ей кажется, что она узнала Дебби по фотографии — и эта девочка живет в ее собственном доме по причине обстоятельств, которые миссис Ариес предпочитает объяснить Дженнифер при личной встрече.
С того момента, как Дженнифер приезжает в Викторию, она оказывается в вихре событий, которые почти не может контролировать. Является ли девочка — которую сейчас зовут Элис — давно потерянной правнучкой Коринтеи Ариес и ее наследницей? Или на самом деле она пропавшая дочь Дженнифер? В лабиринте семейных интриг, похороненных тайн и неожиданного романа Дженнифер Блейк решительно настроена раскрыть правду.
Я бездумно побродила по залам, за отсутствием времени не пытаясь резюмировать увиденное. Диорамы древних северных лесов казались такими реальными, что так и хотелось шагнуть на лесную поляну, по которой шествовали олени. В залах на втором этаже была экспозиция индейского оружия всех видов — там были резные военные свистки, каменные дубинки и не только, цепы, луки и стрелы.
Я прошлась по улице города, захваченного "золотой лихорадкой", и постояла перед индейским общинным домом в натуральную величину.
Полчаса пролетели мгновенно, и я вернулась к сцене с китом и дождевым занавесом. Прошло всего несколько минут, и появился Кирк. На лице его играла довольная улыбка — похоже, собеседование прошло хорошо, хоть он и никак это не прокомментировал.
— А теперь поехали ужинать, — сказал он. — Надеюсь, ты любишь греческую кухню.
Я любила. Всего в паре кварталов располагался ресторан "Милос"[29] , к нему мы и направились.
На перекрестках была толпа, и мы видели два забитых двухэтажных автобуса. Но люди все равно казались более вежливыми и дружелюбными, чем на восточном побережье Штатов в такой же час пик.
Ресторан располагался в небольшом переулке. Мы вошли в просторный зал, наполненный запахами и светом. Здесь были простые деревянные полы из широких досок и грубо сколоченные прямоугольные столики. И везде зелень — на стенных полках, в кашпо, в горшках, свисающих с потолка. Официант провел нас к столику с белой скатертью и белыми же салфетками и зажег свечу в стеклянном стаканчике.
Всю фасадную стену занимали четыре больших греческие окна с национальным орнаментом и особой синей окантовкой греческих островов.
Я заказала блюдо жареных креветок с помидорами и сыром "фета", и в дополнение к ним греческий салат и питу. Я решила, что хочу расслабиться и насладиться едой в обществе Кирка. Однако нас слишком многое разделало, и нужно было сначала выяснить отношения. Только после этого нам станет комфортно друг с другом.
Кирк смотрел на меня напряженным взглядом.
— Я думал, что тебе лучше уехать на какое-то время, но, похоже, это нереально — ни для меня, ни для тебя. Пока еще. Я догадываюсь, что тебя волнует. Ты хочешь об этом поговорить?
— Я хочу задать тебе кое-какие вопросы, на которые больше никто не может ответить. Разрешишь?
— Задавай, а там посмотрим.
Не слишком утешительный ответ.
— Хорошо. Что на самом деле произошло в Бразилии? Почему ты решил вернуться сюда и замаскироваться под шофера — после стольких лет? О, я знаю, что ты лишь недавно узнал, что сюда заявились Фарли с Пиони с заявлением, что эта девочка — твоя дочь. Но это ведь не все, верно?
— И еще тебе хочется знать, почему я вообще женился на Нелли Диллоу.
Я кивнула и, не глядя на него, оторвала себе кусочек питы.
— Тогда давай я начну именно с этого. Я уже немного тебе рассказывал. Она была очень юной, симпатичной и трогательно-беспомощной. Я влюбился в нее еще мальчишкой. Она нуждалась в чьей-то заботе, и это ударило мне в голову. Думаю, мы влюбились друг в друга, как могут влюбляться только подростки, когда сексуальное притяжение сильнее всего остального. "Природа знает, что задумала [30] ". Я не видел дальше своего носа и внезапных порывов инстинктов, и у меня ни с кем не было близких отношений, привязанностей.
Он помолчал, о чем-то думая, и затем продолжил.
— Ну, во всяком случае, таким был в то время Эдвард Ариес. Забавно, но я так сильно дистанционировался от него, что получился вовсе не маскарад. Я-сегодняшний мало похож на Эдварда. Может, я и потерял свою очаровательность, но, по крайней мере, теперь я имею цель в жизни.
Я подумала о Фарли и побоялась спросить, в чем эта цель состоит.
— Так или иначе, но Нелли хотела выйти за меня в любом случае. Я подозреваю, что на нее давил отец. Его внешность старого слуги лишь фасад, за которым скрывается очень жестокий человек. В глубине души он ненавидит мою бабушку. Лояльность помогает Диллоу держаться поблизости, пока его дочь не получит главный приз. Он пока терпит присутствие Фарли, но одновременно ищет способ удержать Элис здесь и избавиться от фокусника. Полагаю, я тоже являюсь частью его плана. Только я считаю, что Фарли по своей жадности будет отчаянно сопротивляться. Диллоу убедил себя, что Элис моя дочь — и его внучка — и потому с самого начала не хотел твоего приезда.
— Он не любит Элис.
— Дело не в ней. Он никого не любит, включая Нелли. Но Элис может стать его билетом в лучшую жизнь. Кроме того, с ее помощью он может встать на одну ступеньку с женщиной, на которую таил обиду почти всю свою жизнь. Естественно, он взял меня работать шофером и скрыл ото всех мою тайну. Я для него лишь инструмент, который может избавить его от Фарли Корвина.
— И ты это сделаешь? — не выдержала я.
— Вернемся в ту давнюю Викторию. Нелли заявила, что я отец ее будущего ребенка, хотя беременна она не была. Тогда еще нет. Бабушка услышала версию Диллоу и взорвалась. Она даже не дала мне возможности что-то отрицать. Она и так была на меня ужасно зла, поскольку я пытался помочь дяде Тиму. Ее не заботило, что я думаю или чувствую — наверное, потому и я сам никогда не беспокоился о ее мыслях и чувствах. Мы были "закрыты" друг для друга, и с тех пор ничего не изменилось.
— Значит, после этого ты уехал на лесозаготовки и там возмужал?
Он улыбнулся.
— Я уже говорил, что Эдвард стал взрослеть и его место занял Кирк Маккей. Я взял это имя из книги, так звали героя, которым я восхищался. Я решил, что буду походить на него. Я взялся за физическую работу, а через несколько лет подвернулась работа в экспедиции Карстена, и я на нее согласился. В то время я еще поддерживал отношения со своими друзьями в Виктории, и до Нелли дошли слухи, куда именно я уезжаю. Вряд ли она сама решила поехать за мной — у нее никогда бы не хватило на то решительности. Ее настропалил Диллоу, и он же дал ей денег на дорогу. Она сама мне потом рассказала. И она решила поехать в Бразилию, чтобы проверить свою самостоятельность. Для "рожденной жертвой" у нее удивительно стойкие идеи-фикс, — и я был одной из них. Оказавшись в Бразилии без денег и помощи, она натолкнулась там на Фарли Корвина, и он прибрал ее к рукам. Это была случайность. Если она вообще существует. Иногда я начинаю сомневаться. Фарли стал центром ее жизни, помимо плана получить деньги моей бабушки.
— Но почему же ты не отвез ее обратно к Диллоу, когда она в конце концов тебя нашла?
— Ты переоцениваешь мой здравый смысл. К тому моменту я еще не попадал в настоящий переплет. Когда Нелли появилась передо мной, явно одинокая и испуганная, и желающая быть со мной, как никто другой… в общем, это всколыхнуло мои давние чувства. Мне это даже показалось забавным — жениться на ней и тем самым пустить в бабушку еще одну шпильку. Я не знал, что на заднем плане рыскает Фарли, и не знал, что она под псевдонимом Пиони работала его ассистенткой. Фарли хронический неудачник, который никогда не сдается, потому что каждый раз думает, что в следующий раз выйдет лучше. Он обладает богатым воображением и придумывает сложные интриги. Безусловно, он с самого начала хотел, чтобы Нелли забеременела — от меня. Она сказала ему, что ждет ребенка, раньше, чем мне. Тогда он решил от меня избавиться — и я предоставил ему такой шанс.
Кирк уже почти перестал есть, его давно сдерживаемый гнев рванулся к поверхности. В его глазах, сжатых губах и затвердевших скулах — везде читался гнев. Мне хотелось потянуться к нему и вытащить из мрачных воспоминаний, которые он сейчас заново переживал. Но я понимала, что он должен рассказать до конца.
— Фарли пытался меня убить, — произнес Кирк. — Я в этом абсолютно уверен, но у меня нет доказательств. Кроме, правда, самой Нелли — она наверняка знает правду. Однако правда — это то, от чего она виртуозно умеет прятаться. Вскоре я начал понимать, какую ужасную ошибку совершил, женившись на ней — и каким я был идиотом. И принял слабохарактерное решение снова удрать. Я уволился из экспедиции, хотя Карстену нравилось, как я работал. Я подхватил лихорадку и использовал ее как оправдание. В то время я еще не знал о ребенке. И не знаю, поступил ли бы я иначе, если бы был в курсе.
Каким-то образом Фарли удалось погубить мою лодку и человека, который "вел" ее в качестве проводника. Примерно через сутки после отчаливания лодка пошла ко дну. Мне удалось из нее выбраться и доплыть до берега. Меня трясло от лихорадки, и я едва не утонул. Меня нашли индейцы. Они кормили меня травами и микстурами и в конце концов выходили. Мой товарищ не был столь удачлив. Я много позже узнал, что с ним произошло. Кое-что из его одежды полностью совпадало с моей, и когда обнаружили его останки, то все подумали, что он — это я. Спустя несколько месяцев я поправился и добрался до ближайшего города. Там я и узнал обо всем. И у меня появился шанс стереть с лица земли Эдварда Ариеса, которого я терпеть не мог, и пустить в развитие персонаж, которым я представился, когда попал на лесозаготовки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Перо на Луне"
Книги похожие на "Перо на Луне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филлис Уитни - Перо на Луне"
Отзывы читателей о книге "Перо на Луне", комментарии и мнения людей о произведении.