Авторские права

Кейт Пирс - Поцелуй розы

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Пирс - Поцелуй розы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Пирс - Поцелуй розы
Рейтинг:
Название:
Поцелуй розы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй розы"

Описание и краткое содержание "Поцелуй розы" читать бесплатно онлайн.



Тюдор заключил сделку с друидами, согласно которой он и его потомки будут помогать друидам в их борьбе против вампиров. С тех пор истребители вампиров из семьи Ллеуэллин состоят на королевской службе.

На дворе правление Генриха VIII, и король уже успел забыть об обещании отца, но тут в его покоях обнаруживают труп, высосанный досуха. Чтобы спасти короля, охотница на вампиров Розалинда Ллеуэллин вынуждена сотрудничать с сэром Кристофером Эллисом, истребителем друидов. Но вскоре Розалинде открывается невероятная истина: заклятый враг может оказаться возлюбленным, предназначенным ей судьбой…






Кристофер обнял ее еще крепче.

— Попытайтесь расслабиться. Я подозреваю, что пройдет немало времени прежде, чем Рис поймет то, что произошло с нами.

— Если он жив, — выпалила она.

Губы Кристофера коснулись ее макушки.

— Конечно, он жив. Он — превосходный воин, и я не сомневаюсь, что он выбрался.

— Он превосходен. Он учил меня.

— Это я понял. — Он говорил тихо и успокаивающе, и она закрыла глаза, чтобы четче слышать его голос. Впервые за долгое время, темнота почти ее не пугала.

— Я могу спросить у вас кое-что? — пробормотал Кристофер.

— Конечно.

— Вы говорили Рису, что произошло в круге?

— Да.

— Как он воспринял это?

— Как вы могли бы предположить. Он не был рад.

— Я хотел бы сказать, что сожалею, что отобрал вас у него, но я не сожалею.

— Я не вещь. — Она оглянулась через плечо. — Ему я принадлежу не больше, чем вам.

— Я не это имел в виду. — Он немного сполз, и девушка ощутила, каким твердым стал прижатый к ее ягодицам член. — Я только хочу, чтобы вы знали, что я не сожалею, что занялся любовью с вами. Но я могу понять, что Рис может чувствовать, потому что, если бы все было наоборот, я бы чувствовал то же самое.

— Даже притом, что вы были околдованы, введены в круг и были вынуждены переспать со мной?

Он слегка поднял ее и полностью повернул к себе.

— Вы все еще сердитесь на мои слова? Я же говорил вам, что это неправда.

Розалинда не устояла и погладила его по щеке.

— Но вас принудили, и вы должны были задуматься, реальны ли ваши чувства.

Он поднял бровь. После нескольких часов в темноте это было такое облегчение, просто видеть его лицо.

— Значит, вот что вы думаете? То, что мы разделили, было ненастоящим, потому что это был Белтейн?

— Я не знаю, — прошептала Розалинда. — Это был мой первый опыт. Мне не с чем сравнить.

Он долго смотрел на нее, прежде чем произнес.

— Розалинда, что именно вы хотите сказать?

И не отводя взгляда, она ответила.

— Что, если никто не придет? Что, если сегодняшняя ночь — последняя ночь в нашей жизни? Разве вы не хотели бы знать, есть ли действительно что-то между нами кроме желания, вызванного отваром?

Розалинда понимала, что ведет себя не самым благовоспитанным способом, но она всегда была самобытной: не хотела ждать, когда ее попросят, и никогда не хотела просто сидеть и ждать восхищения ее женственностью.

Он скривился.

— Осторожней с тем, о чем просите, моя леди. Если я возьму вас, это ничего не изменит. Мы все еще находимся на противоположных сторонах.

Девушка нахмурила брови.

— Я думала, что вы хотели меня.

Кристофер провел рукой по ее волосам и наклонил ее лицо так близко к своему, что их носы соприкоснулись.

— Черт возьми, вы знаете, что я хочу вас. — Другой рукой он полностью прижал ее к паху и застонал. — Я уже тверд и готов к вам.

Он страстно поцеловал ее, и она впустила его: их языки переплелись. Кристофер целовал ее, пока она не разделила с ним каждый вдох и больше не могла оторвать губ. Он делал круговые движения бедрами, и ее лоно становилось все более горячим и влажным от возбуждения.

Он оторвался от поцелуя и схватил ее за плечи.

— Я хочу вас, Розалинда. Никогда не сомневайтесь в этом, но, если я снова возьму вас, то не знаю, смогу ли вас когда-нибудь оставить.

Впервые в ее жизни, она не хотела думать об этом, не хотела представлять будущее без него.

— Разве мы не можем притвориться, что мы — просто Розалинда и Кристофер? — прошептала она. — То, что здесь, в темноте, мы можем быть самими собой?

— Розалинда…

Розалинда чувствовала, что он вновь собирался оттолкнуть ее, и не могла вынести этого. Вырвавшись из его объятий, она стала на колени между его бедрами и положила руку на его штаны. Она начала стягивать ремешки, которые соединяли гульфик с ними. Кристофер схватил ее ладонь, и на мгновение Розалинда подумала, что он пытается остановить ее. Но он лишь выругался и помог ей разорвать петли и, бросив одежду в сторону, показал возбужденный член. Девушка тяжело задышала и взяла его в руку.

Изучая его обнаженную плоть, она провела пальцем, чтобы ощутить влажность, которая сбегала с самого кончика. Его бедра придвинулись к ней, и он прошептал ее имя. Девушка сжала ладонь и почувствовала твердость под нежной кожей. Положив руку поверх ее ладони, Кристофер показал, как двигать пальцами вверх и вниз по его копью.

Пока она смотрела, как он реагируют на прикосновения, ладони Кристофера изучали ее тело, пробуждая страсть, которая просила свободы и удовлетворения. Его длинные пальцы скользнули под ее куртку и штаны, вниз по ягодицам, и коснулись уже влажного лона. Он начал ласкать ее там, его пальцы повторяли ритм ее движений, ее влажность стала отражением его желания. Его сладостные стоны были эхом ее голоса.

Он сорвал с нее штаны и снял ботинки. Теперь его рука проникла в ее лоно. Его пальцы рисовали круги, возбуждая твердое уплотнение в самом центре, пока она не могла думать ни о чем, кроме всепоглощающей страсти.

— Прошу… — Она начала стонать, когда он погрузил в нее палец, двигая им назад и вперед, вознося ее на новые вершины возбуждения. Ее ладонь словно застыла на его члене, она могла лишь наслаждаться ласками, которые он дарил ей. Он поцеловал ее, и она впитывала ощущение малейшего движения его языка, распускаясь для него.

Она заставила себя слегка отстраниться и посмотрела ему в глаза.

— Я хочу вас, Кристофер Эллис, просто вас, просто я.

Держа любимую за талию, Кристофер откинул голову, щуря голубые глаза.

— И я хочу вас, Розалинда Ллеуэллин, без всякого любовного зелья.

Он приподнял ее, и помог усадить на толстый конец его жезла. Она спускалась все ниже и ниже, задыхаясь от того, как медленно он наполнял ее.

— Я нравлюсь вам, моя леди?

Кристофер внимательно смотрел на нее, его зубы прикусили нижнюю губу, словно она могла причинить ему боль.

— Ваш меч действительно могуществен, мой лорд.

— И ваши ножны прекрасно подходят ему. — Его взгляд упал вниз, туда, где они стали единым целым. — Возможно, вы должны подвигаться на мне и проверить мою стойкость и твердость. — Он взял ее руки и положил на свои плечи. — Давайте, моя леди. Я обещаю, что не подведу вас.

Розалинда поднялась на колени и затем опустилась, чувствуя, как он сладостно задрожал, когда она заскользила вверх по его твердой плоти. Кристофер поймал руками ее бедра и помог найти нужный ритм. Его пальцы впились в ее кожу, пока она ездила на нем, доставляя себе удовольствие. Она забыла все, кроме вкуса его рта, боли, страсти и осознания безумного убеждения связать его с собой, заставить потерять контроль и дать ей все, что она потребует.

Он прошептал:

— Раздели со мной свои мысли.

Сначала, ей было тяжело открыть себя для него еще одним способом, но он уже был там, ожидая ее: с теми же запутанными мыслями, с таким же сильным желанием. Она видела себя, как он видел ее: их сплавленные рты, переплетенные языки, ее покачивающееся тело, вобравшее его. Его отчаянная нужда слиться с ней, пока она больше не могла сказать, где кончались его мысли и начинались ее. Она позволила ему удовлетворить ее возрастающую страсть и безумное желание, дойдя до кульминации. Они достигли оргазма. Сладостная судорога сжала ее лоно, и удовольствие поглотило девушку, подобно неистовому огню.

Несмотря на то, что этот огонь горел одинаково ярко и в его голове, Кристоферу удалось снять ее с себя прежде, чем он кончил; горячее и влажное семя полилось на ее живот. Он дрожал и стонал под нею. Она резко упала ему на грудь, столь же слабая, как новорожденный младенец, и столь же беззащитная. Если бы вампир появился прямо сейчас, она не смогла бы оградить себя.

Правая рука Кристофера упала с ее бедра на пол. Девушка заметила, что его кинжал лежал в дюйме от пальцев, и задалась вопросом, способен ли он защитить их больше, чем она. Розалинда не хотела уходить и встречать рассвет, не хотела снова уходить от него. Она проглотила ком в горле.

Кристофер погладил ее щеку.

— Что случилось? Я причинил вам боль?

Она изо всех сил пыталась сесть. Ей казалось, что, покидая его объятия, она разрывает себя надвое.

— Вы были правы, Кристофер. Это было ошибкой.

Ему эти слова показались ударом хлыста. Но это было неважно; он был мастером обмана, ведь вся его жизнь состояла изо лжи.

— Я приношу свои извинения, моя леди. Я надеялся, что это продлится несколько дольше, чем вы себе представляли. — Дрожащими руками он пытался привести в порядок свою одежду, порванную в некоторых местах, надеясь, что его штаны не развалятся до того, как он выберется из этой адской бездны и достанет новую пару.

Она сползла с его коленей, ее щека порозовела, возможно, от смущения или прикосновения к колкой бороде. Пряди волос выбились из-под ленты и вились вокруг ее личика в форме сердечка. Кристофер сожалел, что не сорвал ее и не позволил великолепным волосам рассыпаться каскадом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй розы"

Книги похожие на "Поцелуй розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Пирс

Кейт Пирс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Пирс - Поцелуй розы"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй розы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.