Гальфрид Монмутский - История бриттов. Жизнь Мерлина.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История бриттов. Жизнь Мерлина."
Описание и краткое содержание "История бриттов. Жизнь Мерлина." читать бесплатно онлайн.
Основной труд Гальфрида Монмутского — «История бриттов» («История королей Британии»).
Знакомство автора с античной традицией, литературный талант и смелая фантазия позволили ему создать увлекательное историческое повествование. Определенные хронологические рамки рассказу придают указания на события библейской и античной истории. Однако в отличие от большинства средневековых хронистов Гальфрид начинает свой труд не от сотворения мира, а от разрушения Трои и странствий Энея.
Историю Британии Гальфрид Монмутский стремится представить в контексте событий мировой истории и показать, что ее правители связаны родственными узами с героями древности.
27
Приам-царь Трои (древнегреческая мифология).
28
Анхиз-царь Дардана, отец Энея (греко-римская мифология).
29
Леогеция-какой остров имел в виду автор, неизвестно.
30
Диана-дочь Юпитера и Латоны, богиня Луны и охоты.
31
… обернув вокруг головы повязки… — Имеются в виду ритуальные головные повязки жрецов.
32
… сложили… три очага, предназначенные для трех божеств. — Обращение Брута к Диане во многом сходно с обращением Энея к Аполлону ("Энеида" Вергилия, III, 80 сл., VII, 85 сл.). Сходный эпизод имеется и в "Фиваиде" Стация (IV, 419–645).
33
Затем они подошли к Алтарям Филистимлян и к Озеру Солеварен и проплыли мимо областей Руссикады и гор Азары. — Здесь Гальфрид повторяет ошибку, содержавшуюся в его источнике-"Истории бриттов" Ненния, который в свою очередь неверно прочел Орозия (испанский историк V в.), писавшего об "Алтарях Филенов". Филен-древний город и порт в Северной Африке. Руссикада-город на территории современного Алжира; ныне Скикда. Азарские горы- горный массив в Алжире, часть Большого Атласа. Озеро Солеварен-местонахождение не установлено; вероятно, где-то в Северной Африке. У Ненния ("История бриттов", гл. 15) этим путем двигались не троянцы, а предки скоттов.
34
Мальва-ныне река Малойя (Марокко).
35
Мавритания-здесь подразумевается западная часть средиземноморского побережья Африки.
36
Геркулесовы столбы-в древности так называли гору Кальпе на европейском берегу и гору Атила на африканском берегу пролива, именуемого ныне Гибралтарским.
37
… морские чудища, именуемые сиренами… — В античной мифологии сирены-сказочные морские существа, полуптицы-полуженщины (иногда полурыбы-полуженщины), обольщающие моряков сладкозвучным пением, так что те бросаются в воду и становятся их добычей (см. "Одиссея", песнь XII) или же направляют свои суда прямо на скалы. У Гальфрида сирены-морские чудовища, которые могут потопить судно.
38
… и вошли в Тирренское море… — Вслед за Неннием Гальфрид ошибочно помещает Тирренское море за Геркулесовыми столбами. Тирренское море-часть Средиземного моря у западных берегов Италии.
39
Антенор-в античной мифологии один из троянских вождей, спасшихся после гибели Трои. Антенор со своими спутниками приплыл в Италию и основал город Патавию (ныне Падуя). Гальфрид помещает потомков троянцев, бежавших с Антенором, на атлантическом побережье Пиренейского полуострова.
40
Их вождь, прозывавшийся Коринеем… — Этот персонаж вымышлен Гальфридом; его имя, вероятно, заимствовано из "Энеиды" Вергилия (VI. 225–230) как подходящий эпоним для Корнубии (ныне Корнуолл в Великобритании).
41
Аквитания-в Средневековье соответствовала примерно территории, лежащей между Луарой и Пиренеями.
42
Лигер-ныне река Луара.
Глава 18
43
Правил тогда в Аквитании Гоффарий Пикт… — этот правитель явно вымышлен Гальфридом. Вероятно, писатель воспользовался именем аквитанского герцога Ваифера (или Гайфье) Бордосского (725–768). Латинизированная форма этого имени-Вайофарий или Гофарий. Ваифер воевал с королем франков Пепином Коротким, упоминался в исторических хрониках и chansons de geste. Поскольку столицей современной Гальфриду Аквитании был город Пуатье (лат. Pictava), он назвал своего вымышленного короля Гоффария Пиктом.
44
…город Туронов, который как свидетельствует Гомер, он позднее выстроил. -У Гомера рассказа об этом нет. Источник Гальфрида-"История бриттов" Ненния (гл. 10) Туронов-ныне город Тур (Франция). Латинское название Тура (Caesarodunum Turonum) происходит, как считают, от названия обитавшего в этой области Галлии племени туронов (ср., напр. Париж, наименованный так по названию обитавшего в тех местах племени паризиев; Анжу-андекавов),
45
Тотонское побережье- местность, ныне называемая Тотнес в Девоне (графство Корнуолл, Великобритания).
46
На острове, который назывался тогда Альбионом… — Альбион (Альбания) — одно из самых ранних названий Британии (или части ее), зафиксированных в античных источниках.
47
… он назвал по собственному своему имени Коринеей… — Ныне эта область Великобритании именуется графством Корнуолл; оно расположено на полуострове Корнуолл, название которого происходит, как считается, от латинского-Cornu Galliae, т. е. мыс Галлии или Галльский рог (в Трансальпийскую Галлию входила и Британия). Возможна и другая этимология, а именно cornu Galles-мыс (или рог) Уэльса.
48
Среди этих гигантов был один особенно отвратительный, которого звали Гоемагог.-Гальфрид соединил в одном имени два: Гог и Магог. В библейских пророчествах неоднократно упоминаются Гог и Магог-народы, которые нападут на "народ божий" в "последние времена" (см.: Апокалипсис, XX, 7; Кн. Иезекииля, XXXVIII сл.). Впоследствии народная фантазия сделала Гога и Магога злобными великанами. В Лондоне со времен Средневековья стоят фигуры Гога и Магога (у въезда в Сити, ныне у ратуши). Хотя фигуры горели во время пожаров, на их место ставили новые. Описание битвы Коринея с Гоемагогом напоминает картину единоборства Геракла с Антеем (ср., напр., "Фарсалия" Лукана, IV, 593–660).
49
… и поныне именуется Прыжком Гоемагога.-Место не установлено, возможно, это измышление Гальфрида.
50
Триновант-ныне город Лондон. Об этимологии этого названия см. примеч. 1 к гл. 53.
51
Кассибеллан (Кассибелаун) — царь Британии, который долго боролся с Юлием Цезарем, но в конце концов был побежден им.
52
В Иудее правил тогда священник Илий, и захваченный филистимлянами кивот Завета… — Илий упоминается в Библии (Первая книга Царств. IV сл.). Описываемые там события относятся, по-видимому, к XI в. до н. э. Филистимляне-народ, давший свое имя Палестине. Кивот Завета-по Библии-ларец, в котором хранились таблицы закона, данные богом пророку Моисею.
53
В Трое… правили сыновья Гектора. — В "Географии" Страбона можно прочесть, что в Трое, восстановленной после разрушения (Троаде), правили Скамандрий, сын Гектора, и Асканий, сын Энея (XIII, 52).
54
В Италии правил Сильвий Эней, сын Энея… — Сильвий Эней упоминается Вергилием в числе далеких потомков Энея ("Энеида", VI, 769), однако у Гальфрида это имя появилось, вероятно, в результате неверного прочтения им соответствующего места из "Истории бриттов" Ненния или какого-нибудь другого источника. Сына Энея звали просто Сильвием.
55
Локрин… владел серединой острова, которая позднее была названа по его имени Лоегрией… — Лоегрия (Логрия) — исторически-область между реками Трентом и Северном. В "артуровских" романах и поэмах Логрия-сказочное королевство Артура, страна доблести, справедливости и рыцарственного духа, земля со своей "историей" и "географией". "Артуровская" Логрия-не столько географическое понятие, сколько средневековая моральная утопия, порою окрашивавшаяся в религиозно-мистические тона. Границы сказочной Логрии не вполне совпадали с границами Логрии исторической. Так, Карлион, сказочная столица Артура, находился в Уэльсе.
56
… той частью его, которая лежит за рекой Сабриной и ныне зовется Валлией… — Речь идет о современном Уэльсе. Сабрина- древнее название реки Северн.
57
… страну, которая на нашем языке прозывается ныне Скоттией и которой он по имени своему присвоил имя Альбании. — Скоттия-это Шотландия. Альбанией эта часть острова называлась во времена римского владычества, однако происхождение этого названия более древнее: в рукописи, приписываемой Аристотелю, остров Британия назван Альбионом. Альбионом называет Британию также Плиний Старший. Сам Гальфрид пишет, что остров до прибытия троянцев назывался Альбионом (гл. 21).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История бриттов. Жизнь Мерлина."
Книги похожие на "История бриттов. Жизнь Мерлина." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гальфрид Монмутский - История бриттов. Жизнь Мерлина."
Отзывы читателей о книге "История бриттов. Жизнь Мерлина.", комментарии и мнения людей о произведении.