Джеймс Паттерсон - Мэри, Мэри

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мэри, Мэри"
Описание и краткое содержание "Мэри, Мэри" читать бесплатно онлайн.
Голливуду не привыкать к громким преступлениям.
Но на этот раз циничная «фабрика грез» содрогнулась от ужаса…
Таинственная преступница, именующая себя Мэри Смит, снова и снова убивает обитателей роскошного района Беверли-Хиллз.
Ее жертвы — продюсеры, режиссеры и кинозвезды.
Ее «визитная карточка» — письма с подробным описанием убийств, которые Мэри Смит посылает в местную газету.
Полиция Лос-Анджелеса — в тупике.
И тогда к делу подключается самый авторитетный специалист по серийным убийствам — знаменитый детектив Алекс Кросс…
В конце концов, это должен быть веселый день для всей семьи. Брендан и Эшли уже заранее изнывали от нетерпения. Даже малыш Адам возбужденно раскачивался и повизгивал в своем ходунке.
Мэри Смит не спускала глаз со старших детей, пока они шагали по Мэйн-стрит мимо карамельных домиков и первых аттракционов. Каждый держал в руках край огромной карты. Выглядело это очень забавно, ведь никто из них понятия не имел, что искать. С тех пор как родился Адам, они часто играли во взрослых.
— Ну, с чего начнем, мои маленькие тыковки? — спросила Мэри. — Вот мы наконец и здесь. Как я и обещала. Чего вы хотите?
— Всего, — восхищенно прошептала Эшли. Она с разинутым ртом смотрела, как Гуфи — настоящий Гуфи, — переваливаясь, идет по Мэйн-стрит.
Брендан указал на мальчика своих лет — на голове у него была шапочка с ушами Микки-Мауса и вышитым на лбу именем «Мэттью».
— Можно мне такую? — с надеждой спросил он. — Мам, пожа-луйста!
— Нет, извини, солнышко. У мамочки не хватит денег. Во всяком случае, не в этот раз. Может, в следующую поездку.
Она вдруг подумала, что напрасно не взяла с собой сандвичи. Эта экскурсия с самого начала была ей не по карману. Если до следующей получки возникнут какие-нибудь непредвиденные расходы, семья останется без гроша.
Ну вот, опять она нервничает. «Хватит, перестань. Ты все испортишь. Утри сопли, рева-корова».
— Я знаю, что мы будем делать, — мягко произнесла Мэри и взяла у них карту.
Через пять минут они уже плыли в лодке через «Маленький мир» — аттракцион, который она посещала еще маленькой девочкой.
Но с тех пор тут ничего не изменилось, и это обрадовало ее. Прохлада и полумрак действовали успокоительно, как раньше, и улыбающиеся анимированные фигурки у воды нравились ей не менее. Вообще в этой поездке и в «Диснейленде» было что-то приятное и умиротворяющее. Хорошо, что Мэри сдержала обещание и выбралась сюда вместе с детьми.
— Смотри! — Брендан указывал на семейство веселых эскимосов, которые махали им рукой у своего заснеженного домика.
Брендан и Эшли, наверное, даже не помнят снега, подумала она, а Адам никогда не видел его. Бесконечно серые холодные равнины ее детства казались ей теперь нереальными, словно она видела их в черно-белом эпизоде из старого кино. Дороти туда вернулась, а она нет. И больше не вернется. Хватит с нее снежных гор. Пусть остаются там, где были, за миллионы миль отсюда. Отныне у них будет только солнце Калифорнии, и улыбающиеся эскимосы, и Микки-Маусы, и Гуфи.
— Простите, мэм, уже приехали, — произнес голос служащего, и Мэри очнулась.
— Мама, пойдем!
Она замигала, оглядываясь по сторонам. Господи, пропустила большую часть поездки, задумавшись о других вещах. Что им там показывали? Семью эскимосов. Снег. Ну да, снег.
— Мам, ты слышишь? Пойдем. Нас ждут.
Мэри взглянула на работника, который смотрел на них с вежливой улыбкой.
— А можно проехать еще раз? — спросила она.
Мужчина с сожалением покачал головой:
— Простите, это не разрешено. Вам придется снова встать в очередь.
— Мам, пожалуйста! — крикнул Брендан. — Не устраивай сцен, ладно?
— Да, да, — кивнула Мэри.
Голос у нее звучал напряженно, и она чувствовала себя смущенной.
Потом она подмигнула служащему.
— Детишки, — пробормотала она и поспешила на край платформы, чтобы догнать свою маленькую «банду».
Глава 84
Когда настало время обеда, Мэри со вздохом обнаружила, что у нее в кошельке осталось двенадцать долларов и немного мелочи. Придется довольствоваться маленькой пиццей и бутылкой газировки на всю компанию.
— Фу, зелень, — проворчала Эшли, когда она поставила тарелку на столик.
— Пустяки, — улыбнулась Мэри и смахнула с блюда листочки орегано. — Видишь, зелень улетела.
— Она тут, под сыром. Мам, я не хочу это есть. Я умираю с голоду!
— Милая, мы должны перекусить. Пока не вернемся домой, не будет больше никакой еды.
— Мне плевать.
— Эшли…
— Отстань!
Мэри глубоко вздохнула и досчитала до пяти. Она изо всех сил старалась держать себя в руках.
— Посмотри на брата. Ему нравится. Это очень вкусно.
Брендан послушно улыбнулся и откусил еще. Но Эшли нахохлилась и опустила голову.
Мэри почувствовала, как у нее напряглись шея и спина.
— Эшли, дорогая, попробуй хоть кусочек. Слышишь, что я говорю? Эшли! Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.
Она прекрасно знала, что не надо на нее давить. Пусть не ест, если не хочет. В конце концов, это проблемы Эшли, а не ее.
— Ты знаешь, сколько это стоит? — вырвалось у нее. — Ты хоть представляешь, во что мне обошлась эта «страна чудес»?
Брендан попытался вмешаться:
— Мама, не надо. Мам, перестань!
— Ты знаешь? — повторила она. — Хоть приблизительно?
— Мне плевать! — огрызнулась Эшли.
Грязная, мерзкая девчонка.
Плечи Мэри словно окаменели, напряжение пошло вниз, проникая до кончиков пальцев. Она вдруг ощутила, как у нее покалывает в мышцах. Потом все прошло.
Эшли не нравится еда? Прекрасно. Просто замечательно.
Она ударила кулаком по столу.
— Мама! — вскрикнул Брендан.
Бумажные тарелки и кусочки пиццы полетели на пол. Бутылка с содовой опрокинулась, и ее содержимое выплеснулось на стульчик Адама. Тот зашелся в плаче. Мэри заорала во весь голос:
— Видишь? Видишь, что ты натворила?
Она почти не слышала своего крика — точно кричал кто-то другой, за глухой дверью, крепко запертой на все замки.
Господи, ну почему, почему так вышло? Ведь они приехали отдохнуть, повеселиться. А теперь то, ради чего она так старалась, пошло прахом. Кошмар! Ужасно, невыносимо! Хуже некуда.
Глава 85
Если верить последнему письму Мэри Смит, у нас было не более сорока восьми часов, чтобы предотвратить убийство. И без того трудную ситуацию осложняло то, что мы не могли одновременно находиться во всех местах, даже бросив в бой значительные силы. Вскоре у следствия появилась зацепка, с которой следовало хорошенько поработать. По крайней мере, так нам сказал Фрэд ван Олсбург. Я сомневался, что ради этого стоит устраивать еще одно совещание, но все-таки приехал и не пожалел об этом.
Несмотря на противодействие Мэддокса Филдинга, нам удалось наладить контакты с лос-анджелесской полицией, и когда я вошел в зал, на телефоне как раз был один из их людей, занимавшихся синим «шевроле».
Копы создали специальную группу, куда входили два ведущих детектива, около двадцати агентов и ключевой координатор, Меррид Снайдер, регулярно державший с нами связь.
Снайдер начал с общего обзора результатов следствия. Легкий акцент выдавал в нем уроженца Новой Англии.
— Как известно, отделы транспортных средств не отслеживают автомобили по их цвету. Между тем это единственная примета, которую мы знаем о «шевроле» Мэри Смит, — напомнил он. — В районе Лос-Анджелеса таких машин более двух тысяч. Чтобы ускорить поиски, мы уделяем много внимания звонкам граждан. За день их поступает несколько десятков: кто-то сам ездит на синем «шевроле» и спрашивает, что ему теперь делать; кто-то видел такую машину, или думает, что видел, или знает человека, который ее видел. Проблема в том, как выловить одну тысячную долю полезной информации из девятисот девяноста девяти тысячных никчемной шелухи.
— А почему вы зацепились именно за этот звонок? — спросил я.
Снайдер ответил, что его привлекла комбинация разных факторов. В других случаях подозрительным были лишь один или два момента, а тут они имели дело с целой связкой.
— Парень рассказал нам о своей соседке, снимающей у него жилье. Она ездит на синем «шевроле», и ее зовут Мэри Вагнер.
По залу прокатился легкий ропот. Совпадение скорее не в нашу пользу, хотя я бы не удивился, если бы наша подозреваемая — при ее любви к публичности — действительно носила имя Мэри.
— Она неуловима, как Джейн Доу,[12] — продолжил Снайдер. — У нее нет зарегистрированных водительских прав, ни в нашем, ни в других штатах. Номера на автомобиле калифорнийские, но попробуйте угадать, что с ними не так.
— Они ворованные, — пробормотал кто-то с задних рядов.
— Верно, они ворованные, — подтвердил Снайдер. — И проследить их невозможно. Вероятно, она сняла их с какой-нибудь брошенной развалюхи. И наконец, ее адрес. Мамонт-авеню, Ван-Нуйс. Это в десяти кварталах от интернет-кафе, где было найдено неотправленное письмо.
— А что мы знаем о самой женщине? — спросил ван Олсбург. — За ней установили слежку?
Сидевший впереди агент постучал по клавиатуре ноутбука, и на экране появился новый слайд.
Я увидел высокую белую женщину средних лет, сфотографированную из наблюдательного пункта в противоположном конце автостоянки. На ней было что-то вроде розовой униформы горничной. Тело выглядело не худым и не толстым, платье сидело хорошо, но все-таки казалось слишком маленьким для ее плечистой фигуры. На вид лет сорок пять.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мэри, Мэри"
Книги похожие на "Мэри, Мэри" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Паттерсон - Мэри, Мэри"
Отзывы читателей о книге "Мэри, Мэри", комментарии и мнения людей о произведении.