Монетт Камингз - Любовные секреты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовные секреты"
Описание и краткое содержание "Любовные секреты" читать бесплатно онлайн.
Англия времен наполеоновских войн. Весь Лондон зачитывается «романами ужасов», подписанными загадочным псевдонимом «Мадам В.».
Молодая синеглазая красавица Миранда, приехав в Лондон, покоряет светское общество и прославленного капитана Мюррея. Но существует тайна, которую тщательно скрывает Миранда. Мюррею кажется, что он разгадал загадку, способную разрушить едва возникшее взаимное чувство. Но не тут-то было…
— Пусть будет так, как вам угодно, — уступил он и послал мальчика нанять экипаж. Помогая ей взойти в него, он извинился за отсутствие у него собственного экипажа. — Видите ли, я вкладываю каждый свободный пенни в мою газету. Как только она завоюет популярность, я собираюсь позволить себе очень многое.
— Уверяю вас, мистер Уоррингтон, я совершенно не возражаю против наемного экипажа, — сказала ему Миранда. — В конце концов, я сюда именно в таком и приехала. Понимаете, я не могла воспользоваться экипажем своей кузины, а теперь мне кажется, что у нее его и нет, иначе она бы настаивала, чтобы я ехала в нем. Что, конечно, создало бы мне новые трудности, потому что я ни за что не сумела бы обмануть кучера насчет места, куда я еду.
Поездка показалась очень недолгой за оживленными рассказами Герберта Уоррингтона о трудностях, с которыми он столкнулся, когда основал газету. Прошло словно одно мгновение, и вот уже кучер остановил лошадей на том углу, где она просила. Еще раз поблагодарив любезного джентльмена, Миранда спрыгнула на край тротуара.
* * *Джонатан Мюррей следовал предписанию и совершал свою утреннюю прогулку для укрепления раненой ноги. Повреждения, нанесенные ей саблей француза, были столь велики, что полевой хирург, едва кинув беглый взгляд на рану, заявил, что конечность надо ампутировать.
Протесты Джонатана были напрасны, и только благодаря вмешательству Чарльза Оуэнса врач неохотно согласился ограничиться тем, чтобы остановить кровотечение, наложить на ногу простую повязку и позволить перевезти пациента в больницу в Лондоне, хотя, проделывая все это, не переставал горячо протестовать, считая это все пустой тратой времени.
— Может, нам и удастся сохранить ногу, — повторил он несколько раз, — но за счет потери пациента.
После нескольких месяцев тщательного и мучительного лечения нога была спасена, но поврежденные мышцы все еще оставались слабы. Бодрый шаг, которым он пробовал идти сейчас, причинял ему заметную боль. Но, видно, теперь он всегда будет испытывать такую боль при перемене погоды, тю крайней мере так говорили ему многие, получившие такое же ранение.
Как ни трудно ему было идти столь бодрым шагом сколько-нибудь длительное время, он заставлял себя делать это хотя бы раз в день, с каждой неделей все увеличивая расстояние. Он понимал, что ему очень важно уметь ходить достаточно хорошо для того, чтобы убедить военную комиссию, что он снова годен к возвращению в строй. И без дальнейших отсрочек.
В последнее время до него доходили слухи о том, что вскоре могут возобновиться военные действия между Англией и ее бывшими колониями в Америке. У него не было ни малейших сомнений в исходе борьбы с новоявленным государством, если это произойдет, но если это начнется до того, как будет полностью побежден Наполеон, Англии, несомненно, понадобится каждый, кто умеет обращаться с оружием.
На этой неделе он предпринял третью попытку убедить хирурга, что он уже годен к возвращению в армию, но тщетно. Вместо этого он еще раз услышал, что ему следует набраться терпения, что его ноге надо дать обрести прежнюю силу, «а это случится в свое время», как сказал ему врач, велевший прийти к нему через месяц для дальнейшей оценки его состояния.
Терпение не относилось к достоинствам, которыми был наделен Джонатан, поэтому он заставлял себя тренироваться в надежде, что скоро докажет врачу, что тот ошибался.
Он больше думал о тех доводах, которые приведет в следующий раз в доказательство своей годности к возвращению на поле боя, чем смотрел, куда идет, пока под ноги ему не подвернулся камешек, из-за чего больная нога у него подвернулась и ему пришлось остановиться, чтобы сохранить равновесие и не упасть.
Он проглотил проклятие, признав, что хирург оказался прав и что нога еще не так здорова, как ему бы хотелось. И тут он заметил привлекательную молодую особу, соскочившую с подножки наемного экипажа совсем неподалеку.
Это же — не может быть! — мисс Миранда Дрейк, разъезжающая в наемном экипаже без сопровождения? Конечно, молодой леди незнакомы лондонские нравы, но даже она должна бы понять, что так вести себя совершенно непозволительно.
И тут он обнаружил, что она не одна. Другой седок экипажа высунулся из окна и окликнул ее:
— Мисс Дрейк!
Она обернулась, и он, рассмеявшись, произнес:
— Моя дорогая девочка, вы знаете, что забыли взять свои деньги?
Неужели он в самом деле сказал «деньги», удивился Джонатан. Но тот действительно сказал именно это, потому что когда она вернулась к экипажу, мужчина еще дальше высунулся из окна и вложил ей в руку нечто весьма похожее на пачку денег, свернутых в рулончик.
— Вы правы, сэр! — Миранда тоже засмеялась, запихивая деньги в сумочку. — Мне так понравилось ваше общество, что я ушла бы без них, если б вы меня не окликнули.
— Очень мило с вашей стороны сказать такое пожилому человеку. Но вы и сами очень милы, моя дорогая. — Он похлопал ее по протянутой к нему руке.
Джонатан стиснул зубы. Этот тип совершенно справедливо назвал себя пожилым человеком: по возрасту он годился ей в отцы. Почему это мисс Дрейк разъезжает по Лондону в таком дешевом экипаже с подобным человеком без сопровождения компаньонки или одной из своих кузин? Не похоже, что это человек ей родственник или близкий друг, в противном случае почему он не проявил достаточно вежливости, чтобы проводить ее до дома? Никто, имеющий право прийти к ней в дом, не позволил бы ей покинуть экипаж там, откуда она могла бы незаметно проскользнуть внутрь. Зачем бы им так скрываться? Единственный разумный ответ на это, который пришел ему в голову, был весьма непригляден.
— Когда же я увижу вас снова? — говорил тот тип, делая знак нетерпеливому вознице подождать, пока он не получит ответа.
— Сразу же, как только мне удастся благополучно от всех ускользнуть, — сказала ему Миранда и повернулась, направляясь к дому. Экипаж тронулся в противоположную сторону; ни его пассажир, ни молодая леди не заметили человека, который был свидетелем их прощания.
Джонатан стоял, уставившись вслед Миранде, пока какая-то женщина с тяжелой корзиной не велела ему пронзительным голосом «отойти с дороги». Он нехотя посторонился, все еще занятый своими мыслями. Что-то тут неладно, подумал он. Ни одна из знакомых ему порядочных молодых леди не будет кататься с кем-то, кого не хочет показать своим родственникам.
А ведь мисс Миранда Дрейк именно это и делала, тайно встречалась с мужчиной. С немолодым человеком, явно не годившимся на роль поклонника. Но разве она не сказала, что встретится с ним снова, когда ей «удастся благополучно от всех ускользнуть»? Да к тому же еще и взяла у него деньги.
Ведь Джонатан с первого же взгляда на нее говорил себе, что нельзя доверять ни одной женщине, которая так красива, как эта кузина милой Люси. На какое-то время, пока она была рядом, он отогнал было от себя эти мысли. Она завладела его чувствами, и он начал было думать, что она самое прелестное существо на свете. В ее присутствии он забывал даже о своем желании вернуться в армию. Находиться рядом с ней было гораздо важнее — это было единственное, что вообще имело для него значение.
Теперь он знал, что не ошибался в ней с самого начала. Она оказалась еще одной Констанцией — или даже хуже, потому что Констанция, по крайней мере, соблюдала приличия в своих liaisone. Она никогда бы не опустилась до того, чтобы встречаться с мужчинами на углу улиц, как обычная проститутка.
Уж не тем бодрым шагом, каким он шел до того, как увидел прощание Миранды с этим типом, и подсознательно щадя раненую ногу, Джонатан направился к боксерскому салону Джексона для джентльменов. Хороший матч с одним из щеголей, которые частенько посещали это заведение, — вот что поможет ему отвлечься от того, чему он стал свидетелем.
Его план отвлечь таким образом свои мысли потерпел полный провал. С каждым разом, как он вновь прокручивал в мозгу сцену прощания, этот тип казался ему все более старым. Теперь он уже вполне мог бы сойти за деда Миранды — вот только дедушки обычно не говорят своим внучкам, что те очень милы, похлопывая их по руке. А если даже и делают это, то уж, конечно, не платят им за услуги на уличном перекрестке.
Его мысли резко вернулись к тому, что делал он сам в данный момент, когда его противник ловко провел кулак через его ослабевшую защиту и нанес ему удар в челюсть, от которого он отшатнулся, опершись всей тяжестью на раненую ногу с такой силой, что у него перехватило дыхание, и он в поисках опоры приник к противнику.
— На сегодня достаточно, — скомандовал Джексон, наблюдавший за всем ходом схватки и недоумевавший, чем же занята голова капитана. Отчего один из его лучших учеников действует со столь необычной для него рассеянностью? — По крайней мере, для вас, капитан Мюррей. Думаю, лучше всего отложить ваши спарринг-встречи до того дня, когда вы будете в состоянии отдать все внимание тому, что вы делаете. Я не хотел бы, чтобы стали говорить, будто один из героев Буссакской кампании был убит у меня в зале.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовные секреты"
Книги похожие на "Любовные секреты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Монетт Камингз - Любовные секреты"
Отзывы читателей о книге "Любовные секреты", комментарии и мнения людей о произведении.