Салли Лэннинг - Солнце для двоих

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Солнце для двоих"
Описание и краткое содержание "Солнце для двоих" читать бесплатно онлайн.
Дебора Ломмел находит на чердаке своего дома дневник давно умершей бабушки, из которого узнает, что отцом ее незаконнорожденной матери был молоденький английский солдат.
Выросшая с ощущением своей неполноценности мать Деборы воспитывала дочь в духе аскетизма и отвращения ко всему, что связано с сексом и мужчинами. Став взрослой, умная, красивая, образованная девушка оказывается не в состоянии наладить личную жизнь и в свои двадцать шесть лет все еще остается девственницей.
Пустившись на розыски деда, Дебора встречает мужественного и сильного человека по имени Мартин Окли. Намного более опытный в жизни и любви Мартин сумел разбудить в Деборе подавленные уродливым воспитанием естественные природные инстинкты, заставил ее почувствовать себя женщиной...
Вернувшись, Камилла сообщила Деборе, что звонил Ламберт, который беспокоится о том, как она добралась, и хочет завтра обязательно с ней встретиться.
— При условии, что Мартин при этом будет находиться не ближе десяти километров, — с удивившей ее самое злобой процедила сквозь зубы Дебора.
— В чем он так перед тобой провинился? — удивилась Камилла, ставя на огонь чайник и кладя заварные пакетики в кружки.
— Он уверяет, что влюблен в меня.
— Чем же ты недовольна?
— При этом отказывается жениться на мне. — Глаза Деборы снова наполнились слезами.
— Мартин всегда казался мне порядочным мужчиной. А в чем причина его отказа?
— В том, что, если я стану его женой, мне будет разрешено остаться жить в Исландии.
— Что-то ты меня окончательно запутала, — нахмурившись, сказала Камилла. — Насколько мне известно, люди для того и женятся, чтобы жить вместе.
— Я хочу жить в Исландии, чтобы быть рядом с Ламбертом и Рей, — в очередной раз всхлипнув, принялась объяснять Дебора. — Мартин решил отказаться от предложения американской клиники и остаться работать в Исландии. Поэтому, если он на мне женится, согласно иммиграционным законам, я получаю право на проживание в этой стране.
— То, что Мартин остается, это, конечно, замечательно. Что касается всего остального, то, по-моему, ты все переворачиваешь с ног на голову.
— Как это? — не поняла ее Дебора.
— А вот так! Люди женятся не для того, чтобы иметь возможность жить в том или ином месте, — удивилась ее непонятливости Камилла. — Когда мужчина и женщина влюбляются в друг друга, они сначала создают семью и лишь потом вместе решают, где будет их дом. Насколько я понимаю, ты просила Мартина жениться на тебе, чтобы получить вид на жительство в Исландии, не так ли? Ничего удивительного, что твое предложение не привело его в восторг.
— Какой там восторг, — пожаловалась Дебора. — Он так кричал на меня, что, наверное, было слышно на причале.
— Хорошо, скажи-ка лучше, как ты к нему относишься? Или вот еще весьма надежный показатель: что ты испытываешь, когда Мартин рядом с тобой?
Захлебываясь рвущимися из нее признаниями, Дебора во всех подробностях рассказала подруге о ночи, проведенной с Мартином в палатке.
— Оказывается, рай возможен не только на небесах. Не могу себе представить, чтобы такое было возможно с каким-либо другим мужчиной, — заключила она.
— В таком случае тебе следует крепко подумать перед тем, как идти завтра к Норманам, — ухмыльнулась Камилла. — Никаких советов больше я тебе не дам. Есть проблемы, которые каждый нормальный человек решает самостоятельно. Хочешь гренку с арахисовым маслом? — предложила она Деборе.
— Хочу, — успокаиваясь, всхлипнула та. — Две, пожалуйста.
В этот день Дебора долго не могла сомкнуть глаз. Лишь в третьем часу она забылась тревожным, полным кошмаров сном. Было уже полдесятого, когда она сошла вниз.
— Думаю, мне пора идти к Норманам, — неуверенно сообщила она Камилле. — Понятия не имею, что сказать Мартину. Разумеется, если он там будет. Боюсь, после вчерашнего он вообще не захочет иметь со мной никаких дел.
— Скажи ему, что ты сожалеешь, что все вышло так неловко, — предложила до гениальности простой выход Камилла.
Надев дождевик, Дебора вышла на улицу. Ветер утих, но на море все еще вздымались высокие волны. Продолжал накрапывать дождь. Погода была такой же мерзкой, как у нее на душе.
А что, если ее слова не подействуют на Мартина, снова впадая в панику, думала она, подходя к дому Норманов. А может быть, он вообще разлюбил ее за ночь? Войдя в переднюю, она бросила взгляд на вешалку. Одежды Мартина на ней не было. Неужели он уехал, в ужасе подумала Дебора.
— А, это ты, Деб, — с теплой улыбкой приветствовал ее Ламберт. — Входи, мы давно тебя ждем.
— Где Мартин? — с замиранием сердца спросила она.
— Насколько я знаю, пошел прогуляться. Скорее всего, он сейчас идет по тропинке вдоль реки. Разве вы не встретились?
— Извини, Ламберт. Мне нужно поговорить с ним. Я скоро вернусь.
После прошедших дождей уровень воды в реке заметно повысился. В воздухе пахло хвоей и торфом. Дебора почти дошла до поворота тропинки, как вдруг до нее донесся какой-то странный, напоминающий раскат грома грохот. Она невольно взглянула на небо, но грозовых облаков там не увидела. А между тем грохот усиливался, как будто где-то неподалеку ревело чудовище или по прерии мчалось огромное стадо бизонов.
Охваченная страхом, Дебора заткнула пальцами уши, чтобы не слышать вызывающие ужас звуки. Постепенно грохот стал ослабевать, пока не прекратился полностью. Снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь мягким, убаюкивающим шумом дождя.
Завернув за угол, Дебора увидела то, чего мысленно уже ожидала и чего больше всего боялась увидеть. Лавина камней, вывернув по дороге как спички огромные деревья, сползла в реку, засыпав по пути проложенную вдоль нее тропинку. От земли и торфа вода превратилась в густую темную кашу.
Мартин! Где Мартин?
С возгласом ужаса и отчаяния Дебора бросилась вперед, тщетно пытаясь увидеть среди нагромождения глыб желтый дождевик Мартина. Увы! Вокруг не было ничего кроме черных камней и коричневой торфяной грязи. Она снова и снова выкрикивала его имя, надеясь услышать отклик по ту сторону оползня. Ответом ей было глухое эхо скал.
Не может быть, чтобы он погиб. Неужели Мартин лежит, погребенный под тысячами тонн камней. Он, который так полон жизни и энергии.
Дебора поняла, что ей не под силу перелезть через образовавшийся завал, и решила вернуться за помощью. Задыхаясь на ходу, она помчалась что было сил к дому Норманов.
Теперь, когда Мартин, быть может, мертв, она поняла, что любит его. Почему же она поняла это так поздно? Отчего ее сердце так долго держало это в тайне.
Спотыкаясь о камни и скользя по мокрому торфянику, Дебора бежала со всех ног по тропинке, бессвязно бормоча молитву: «Господи! Сделай так, чтобы Мартин остался жив, чтобы он оказался на другой стороне оползня, живой и невредимый».
От быстрого бега у нее закололо в боку. Каждый вздох, казалось, рвал ее легкие. Она влетела в переднюю и с ужасом увидела, что желтого дождевика на стене нет.
— Не может быть! — воскликнула она и, навалившись на дверь, буквально ввалилась на кухню.
Рей хлопотала у раковины. Ламберт сидел за столом. Мозг Деборы отметил их присутствие и тут же забыл о них. Она увидела Мартина, стоящего у плиты с кофейником в руке.
Упершись в дверной проем, Дебора тщетно пыталась побороть охватившее ее головокружение. Пол раскачивался под ней, как палуба корабля в шторм. Со словами «я никогда не теряю сознания» она бледная как смерть рухнула вниз.
В то же мгновение раздался стук ударившегося о стену кофейника, и сильная рука Мартина подхватила падающую Дебору.
— Деб! В чем дело? Что с тобой?
С трудом преодолевая головокружение и тошноту, она подняла голову. Это был не сон. Ее держал Мартин. Живой и невредимый.
— Мартин! Я люблю тебя! — прошептала Дебора. — Я не знала этого до той минуты, пока не испугалась, что ты погиб.
— Погиб? — недоуменно переспросил Мартин.
— Я думала, что ты попал в оползень.
— Какой еще оползень? — все еще не понимал тот.
— Разве вы не слышали грохот?
— Ламберт включил на полную мощность радио.
Дебора провела рукой по щеке Мартина, ощутив его шершавую бороду. Передо мной вполне живой человек, говорила она себе. У призраков не бывает бороды. Она чувствовала тепло его дыхания, согревавшего ей щеку. И по мере того, как она все больше убеждалась в том, что это не сон, ее лицо стало розоветь.
— Ламберт сказал мне, что ты отправился прогуляться, и я пошла за тобой вслед. Внезапно раздался страшный грохот и оползень обрушился на тропинку, по которой мы оба шли. Я стала кричать, звать тебя. Ты не отзывался, и я подумала, что тебя засыпало камнями. И вот тогда я поняла, что люблю тебя. — Дебора встревожено взглянула на Мартина.— А может быть, ты больше меня не любишь? Моя просьба жениться на мне была самым идиотским поступком в моей жизни. Я понимаю, за одно это можно возненавидеть...
— Дебора! Дорогая! Как ты думаешь, почему на мне дождевик? Потому что я собирался идти искать тебя... А знаешь, выйди ты на эту тропинку десятью минутами раньше, оползень накрыл бы тебя...
— Этого мне даже в голову не пришло — удивилась Дебора. — Я думала только о тебе.
— Знаешь, хватит нам мучить друг друга. Давай признаемся в том, что мы оба влюблены.
— Тогда скажи первый, что любишь меня, — потребовала Дебора.
— Ты еще не моя жена, а уже мне приказываешь! — засмеялся Мартин. — Хорошо, слушай. Дебора Ломмел! Я люблю тебя, и люблю так сильно, что мне не хватит всей моей жизни, чтобы доказать тебе это.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Солнце для двоих"
Книги похожие на "Солнце для двоих" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Салли Лэннинг - Солнце для двоих"
Отзывы читателей о книге "Солнце для двоих", комментарии и мнения людей о произведении.