» » » » Патрисия Симпсон - Потерянная богиня


Авторские права

Патрисия Симпсон - Потерянная богиня

Здесь можно скачать бесплатно "Патрисия Симпсон - Потерянная богиня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЗАО "БДР-Трейдинг", год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патрисия Симпсон - Потерянная богиня
Рейтинг:
Название:
Потерянная богиня
Издательство:
ЗАО "БДР-Трейдинг"
Год:
1997
ISBN:
5-7721-0065-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Потерянная богиня"

Описание и краткое содержание "Потерянная богиня" читать бесплатно онлайн.



Семь лет назад Карисса Спенсер, решив выйти замуж за своего возлюбленного, словно парила в небесах от этого романтического и немного авантюрного шага. Она представляла неизбежные трудности, которые могут возникнуть в семье американки и египтянина — человека совсем другой культуры, но считала, что их огромное взаимное чувство поможет одолеть все невзгоды. Увы, блаженство вопреки ее ожиданиям оказалось недолгим… Неужели она была неправа? Неужели она тогда совсем ослепла от любви?

Карисса всегда старательно избегала мужчин, которые могли бы завладеть ею полностью и помешать ее карьере скульптора, а встретив Ашериса, она испытывала в первые годы их брака такое полное счастье и такую близость, что отдавалась им без остатка. Как бы она хотела, чтобы те дни вернулись! Ощутит ли Карисса когда-нибудь вновь единство со своим красивым мужем? Или их брак потерял всякий смысл?!






— Навал! — крикнул прачке невысокий толстый мужчина.

Она продолжала работать, не слыша его.

— Навал! — крикнул он громче, проходя мимо корзины, за которой сидела Ташариана.

Прачка подняла голову. Мужчины, загружавшие машину, тоже подошли поближе, когда толстяк сказал, что исчезла приятельница хозяина, мисс Хигази. Хозяин подозревает какую-то хитрость и хочет удостовериться, что мисс в безопасности.

Все сбились в кружок, горячо обсуждая происшествие, и Ташариана поняла, что ее час пробил. Пробравшись мимо ящиков и корзин, она уже была возле окна, как увидела двух мужчин, шедших мимо. Если бы она прыгнула, они бы заметили ее; если бы она вернулась на свое место, ее увидели бы прачка и грузчики.

Ташариана взяла в одну руку туфли, в другую — сумку, скользнула в грузовик, пробралась между коробками и, устроив себе подобие гнездышка, стала ждать.

Снаружи кто-то бегал и кричал — вероятно, министр поставил весь дом на ноги, а Ташариана закрыла глаза, надеясь, что никому не придет в голову разгружать всю машину.

Ей повезло. Через десять минут мужчины забрались в кабину и выехали за ворота…

Машина шла, набирая скорость. Ташариана расслабилась, и в голове у нее вдруг стало пусто-пусто… Ей было все равно, куда едет грузовик, главное — чтобы подальше от Ахмед-бея и госпожи Хеперы. Она решила, что сделает все, лишь бы не расстаться со вновь завоеванной свободой.


Луксор. Египет. Сегодня.


Карисса крепко спала, когда почувствовала, что кто-то трясет ее за плечи, но так как даже во сне ее не покидал страх за дочь, проснулась она быстро.

— Джордж?

— Саида! — Парень наклонил над ней испуганное лицо. — Скорее! Хозяин ранен.

— Ранен?!

— Да. Он с кем-то дрался, саида!

— Серьезно ранен?

— Его побили, саида. Он вернулся сам, но выглядит плохо.

Карисса вскочила на ноги, не давая воли своим чувствам, торопливо подхватила шкатулку и побежала в дом следом за Джорджем. Казалось, страх за Ашериса придал ей силы.

— Где он?

— Айша приготовила ему ванну, саида.

— Спасибо.

Она оставила шкатулку на столе и побежала в спальню Ашериса.

Когда она открыла дверь, он как раз залезал в ванну и обернулся. При виде мужа у нее перехватило дыхание: все тело его в синяках, глаз подбит, правая щека в крови, губы тоже разбиты.

— Ашерис, как это случилось?!

Кривясь, он сел в ванну.

— Наткнулся на ночного сторожа.

— Это он, да?

— Он и еще пять сподвижников.

— Зачем так много сторожей?

Она стояла на коленях возле ванны, не в силах прийти в себя от того, что увидела.

— Они спрятали Джулию. Увы, я ее не нашел.

— Никаких следов?

— Никаких.

Она погладила его по голове.

— Я сейчас вернусь. Принесу кусочек мяса, чтобы твой глаз не опух еще больше.

— Кусочек мяса?

— Ну да.

Она бросилась на кухню, чувствуя, как к ней потихоньку возвращаются силы. По дороге обратно она заглянула в библиотеку и налила Ашерису стакан бренди. С каждым шагом ей все отчетливее виделось лицо Джулии, и опять ее охватила ярость. Как они будут жить, не зная, что с их малышкой?!

Карисса подала Ашерису бренди, подождала, пока он выпьет, потом осторожно положила кусочек мяса на глаз. Она услышала, как Ашерис вздохнул.

— Спасибо, — тихо проговорил он. Некоторое время они молчали, потом он открыл неповрежденный глаз и посмотрел на нее. Наверное, на ее лице отразилась вся мука сердца, потому что он накрыл руку жены мокрой ладонью. — Мне жаль, что я вернулся к тебе с синяками, а не с добрыми вестями.

Она кивнула, изо всех сил сдерживая слезы. Ашерис погладил ее по щеке.

— Не расстраивайся так. С Джулией все будет в порядке. Раньше молодых жриц никто не обижал. Наверное, теперь тоже.

— Это если ее увезли служительницы Сахмет…

— А кто же еще?

— Кто угодно! Обычные негодяи, торгующие девочками…

— Нет! Это священнослужительницы. Иначе зачем им родинка?

— Наверное, ты прав… Осталось только узнать, где они ее прячут.

— В школе. Там слишком много охраны. Но вполне возможно, что сейчас ее уже увезли оттуда — они же понимают, что я вернусь. Почему бы и не с полицией?

— Значит, надо ждать до утра?

— Да. Ничего не поделаешь, Карисса.

Далеко за полночь Карисса лежала в кровати без сна и прислушивалась к дыханию Ашериса. Он попросил ее остаться с ним, и она с радостью согласилась, однако у него так болело все тело, что ни о каких объятиях и речи быть не могло. Она даже поцеловать его не могла. Так она и лежала, боясь за него, боясь за Джулию и проклиная себя за то, что навлекла несчастье на любимых людей.

Промучившись несколько часов, она решила, что нечего мешать мужу. Она пойдет в свою комнату, возьмет журналы отца и попробует почитать. Неожиданно она вспомнила о бумагах и открытках, которые надо было разложить по порядку.

Она вошла в свою спальню, и на ночном столике ей попалось письмо в пожелтевшем конверте. Оно было адресовано Ташариане Хигази, проживающей в доме мадам Хеперы, однако оно вернулось за отсутствием адресата. Почти выцветшие цифры указывали на время, когда Ташариана, по-видимому, была в Штатах или только что уехала оттуда. Зачем папа ей написал? Разве он не нашел Ташариану после ее возвращения в Египет? Что сталось с Ташарианой? Карисса аккуратно разрезала конверт и узнала почерк отца.


Письмо Дж. Б. Спенсера. 26 апреля 1966 года.


"Любимая Таша!

Я столько всего передумал, что не знаю, с чего начать. Лечу в Рим, потом в Каир. Сейчас самолет где-то над Атлантикой, и ничего вокруг нет, кроме океана и двух облаков. Мне не надо очень напрягаться, чтобы увидеть тебя, потому что я повсюду вижу твое лицо и никак не могу привыкнуть к мысли, что тебя нет рядом.

Клянусь, Таша, я не успокоюсь, пока не разыщу тебя! Хоть бы уж ты прочла это письмо… Мне трудно поверить, что ты решила вернуться в Египет и обо всем забыть. Мы предназначены друг для друга. Я это точно знаю и клянусь, что мы снова будем вместе, и тогда уже навсегда!

В пятницу утром Френсис сказала, что ты убежала в спешке, наговорив ей что-то о своей карьере и о том, что мы не должны быть вместе. Она дала мне записку, которую ты оставила для меня, и я не узнал в ней свою Ташу. Я не поверил Френсис. Ты должна мне объяснить, почему так неожиданно сбежала от меня!

Ты этого не знаешь, но я купил два билета до Сан-Франциско и собирался там сделать тебе предложение. Я так радовался будущему, а когда возвратился — тебя уже и след простыл. Мне показали газету, в которой тебя обвиняли в воровстве. Что это значит? Очередной трюк мадам Хеперы? Неужели она все-таки увезла тебя в Каир?

Если бы я мог повернуть время вспять, и мы бы стояли с тобой на берегу Нила… Но что я тогда понимал в любви? Иначе я бы ни за что не оставил тебя одну. Неужели нам суждено быть врозь? Помнишь, как нас разлучили в первый раз, перехватывая наши письма? Как быстро мы поверили тогда в вину друг друга… До чего же грустно вспоминать об этом! И опять я не знаю, дойдет ли до тебя мое письмо и что мне сделать, чтобы убедить тебя в своей любви…

Ночь, которую мы провели в Филадельфии, — лучшая в моей жизни. Ведь ты скажешь мне то же самое, когда я разыщу тебя? Неужели ты не понимаешь, что наша с тобой любовь — любовь до самой смерти? Часы, проведенные нами вместе, — это всего лишь кусочек того счастья, которым мы будем наслаждаться всю жизнь. Я закрываю глаза и вижу твое лицо. Помнишь тот дождь на балконе? Я смотрел в твои глаза…

Таша, я люблю тебя. Единственное, чего я хочу, — чтобы ты была рядом. Ну почему я тебе ничего не сказал?! Наверное, ты бы сейчас была со мной, если бы я открылся тебе.

Так называемая помолвка состоялась, как и было намечено, в пятницу. Никогда еще я не чувствовал себя таким несчастным и опустошенным. Наверное, ты посмеялась бы над фарсом, который мы с Кристин разыграли. Я знаю, что не должен продолжать эту игру, которая и так уже зашла слишком далеко. Хотя я всего-навсего хотел защитить ее репутацию, теперь я понимаю, что ты была права и никому не было хорошо от этой фальши.

Подсознательно я всегда чувствовал, что Кристин и ее семья мне не подходят, но тебе я сказал правду, потому что действительно считал себя виновным в трагедии, случившейся три года назад. Что еще я мог сделать, как не заменить погибшего сына Петри? Я был неправ, но без тебя мне бы никогда не понять своей ошибки. Ты не представляешь, как многому ты научила меня, как помогла мне, когда мы с тобой говорили о Чарли! Откуда ты так хорошо меня знаешь? Неужели потому, что любишь меня?

Помнишь музыкальную шкатулку, которую я когда-то подарил тебе? А стихи о розах? Теперь я вспоминаю другого поэта, которого читал, когда учился в Англии. О'Рейли. Он тоже писал о розах. Белые розы — для любви, красные розы — для страсти. Вновь узнав тебя, я понял, на какой пошел компромисс, собираясь жить с Кристин. В нашей жизни не было бы места ни для белых, ни для красных роз, разве что для розовых, роз дружбы, на которые хорошо смотреть издалека.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Потерянная богиня"

Книги похожие на "Потерянная богиня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патрисия Симпсон

Патрисия Симпсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патрисия Симпсон - Потерянная богиня"

Отзывы читателей о книге "Потерянная богиня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.