» » » » Ванесса Майлз - Годы мечты


Авторские права

Ванесса Майлз - Годы мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Ванесса Майлз - Годы мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ванесса Майлз - Годы мечты
Рейтинг:
Название:
Годы мечты
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2001
ISBN:
5-7024-1136-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Годы мечты"

Описание и краткое содержание "Годы мечты" читать бесплатно онлайн.



Джинни Фоурмен знает, что после перенесенной в детстве операции не может иметь детей, поэтому, когда на ее пути встречается Дэвид Кэмпбелл, который мечтает о ребенке, принимает трудное решение — расстаться с возлюбленным.

Они встречаются снова через пять лет. Дэвид развелся с женой и один воспитывает маленького сына...






— Да ну? Тогда уж и не знаю, чему тебя учили в институте, — мягко рассмеялась Джинни, и Дороти улыбнулась сквозь слезы. — Так-то лучше! А теперь давай во всем разберемся. Легко догадаться, что ты ничего подобного не планировала. Но ведь это еще не конец света?

— Нет, но у меня настоящий шок. Ты меня понимаешь? К тому же я понятия не имею, как к такой новости отнесется Фил. — Слезы снова полились по щекам Дороти. — Вряд ли он в ближайшем будущем собирался заводить ребенка. А наши отношения в последнее время совсем не клеятся...

— Глупости! — возразила Джинни. — Я знаю, как сильно Фил тебя любит. — Она улыбнулась, увидев, с какой надеждой посмотрела на нее Дороти. — Он говорил мне, что это ты больше не хочешь с ним иметь дела, и очень переживает из-за этого.

— Да? — с сомнением произнесла та. — Послушай, ведь вы с ним старые друзья и ты его хорошо знаешь. С ним хорошо, пока нет никаких забот, но он не из тех, кто готов взять на себя серьезную ответственность.

Пожав плечами, Джинни сказала:

— Мне кажется, что ты недооцениваешь Фила. Думаю, тебе надо откровенно поговорить с ним, прежде чем принимать окончательное решение относительно ребенка.

— Я сохраню беременность во чтобы то ни стало! — горячо воскликнула Дороти, инстинктивно прикрывая рукой живот.

Джинни довольно улыбнулась:

— В таком случае ты просто обязана поставить Фила в курс дела. Это же не только твой ребенок, но и его тоже. Ваш младенец нуждается и в матери, и в отце.

— Конечно! Именно поэтому каждый раз, глядя на малютку Рози, я думаю: а что, если бы такое случилось с моим ребенком? Если я скрою беременность от Фила, а потом со мной произойдет что-нибудь ужасное... — Она вздрогнула. — Ты права. Мне надо набраться храбрости и поговорить с ним. Но я боюсь даже представить, как он может отреагировать на такую новость!

— И все же лучше сказать ему правду, — печально произнесла Джинни, безумно сожалея, что сама не поступила так с Дэвидом пять лет назад.

Потом она вдруг подумала, что тогда на свете не было бы Колина, и поняла, что окончательно запуталась.

Дороти со вздохом встала.

— Спасибо тебе, Джинни. Мне не с кем было поделиться, и последние несколько недель я безумно нервничала.

— Прекрасно тебя понимаю, — тепло улыбнулась ей девушка. — Но, думаю, тебе нечего опасаться — из Фила получится отличный отец.

И они разошлись, каждая по своим делам.

Странно, но когда Джинни помогла Дороти разобраться в своих чувствах, ей и самой стало легче.

Тем не менее, надо было решать, как быть и что делать. Джинни не была уверена, что сможет и впредь спокойно работать вместе с Дэвидом. В то же время она любила свое дело и не хотела уходить из больницы святой Анны.

Перед ней снова стоял нелегкий выбор.



13


За следующие несколько недель никаких особых событий не произошло.

Дэвид держался с Джинни подчеркнуто вежливо и дружелюбно, но она чувствовала, что он старается держать дистанцию

А ее не оставляли несбыточные мечты о том, как они идут по жизни рука об руку. Ситуация с Филом и Дороти по-прежнему, оставалась неразрешенной. Очевидно, молодая женщина так и не решилась рассказать любовнику о своей беременности. Джинни хотелось сделать что-то для них, но она боялась, что только все испортит.

Счастье почти никогда не дается легко, и влюбленным приходится много страдать, с грустью говорила себе девушка.

Тем временем в отделении многое изменилось. Одних детей выписали, на их место поступили другие. Рози и Джон уверенно шли на поправку, и мальчика даже перевели в специальную палату, в которой мать находилась вместе с ребенком в ожидании выписки.

Персонал больницы с энтузиазмом готовился к вечеринке, посвященной дню Святого Валентина.

Джинни не хотелось туда идти, поэтому, когда одна из сестер попросила заменить ее в этот день на дежурстве, она с готовностью согласилась.

День святого Валентина — это праздник для тех, у кого есть вторая половина, с горечью сказала себе девушка. А ты одинока. Зачем тебе веселиться!

Праздничный вечер выдался очень напряженным. Назначений было так много, что некогда было даже передохнуть.

С трудом выбрав минутку, Джинни перебросилась несколькими словами с Софи Блейк. Эта женщина не переставала удивлять ее своим оптимистическим отношением к тяжелой болезни сына. Она, не переставая, изучала все, что касается синдрома Дауна, чтобы встретить предстоящие трудности во всеоружии.

Джинни пообещала дать ей адрес ассоциации родителей детей с синдромом Дауна и посоветовала немного вздремнуть, пока Джон не проснётся к следующему кормлению.

Было около десяти часов вечера. Почти все дети уснули, и в отделении стояла тишина. Лишь изредка из столовой доносились звуки музыки.

Джинни даже не заглянула туда, решив перекусить на кухне при отделении. На свете существовал только один человек, с которым ей хотелось бы быть рядом, и только с ним она согласилась бы танцевать на празднике. Но все это были несбыточные мечты!

Девушка быстро вернулась в отделение, потратив на свой перерыв не больше получаса.

Каково же было ее удивление, когда она не обнаружила малыша Джона Блейка в кроватке!



— Миссис Блейк, давайте все еще раз проверим. Когда вы выходили из комнаты, Джон лежал на своем месте?

Полицейский инспектор Кларк, прибывший по вызову Джинни, расспрашивал Софи о том, что предшествовало исчезновению Джона. Остальные полицейские беседовали с персоналом и помогали службе охраны обыскивать здание. Все это напоминало какой-то ночной кошмар, и Джинни уже с трудом понимала, что происходит.

— Да, верно. Джон заснул, и я прошла в ванную, чтобы принять душ. Я уже одевалась, когда услышала его плач. Потом он замолчал. Я быстро вышла, но в кроватке его не было. Я подумала, что кто-то из сестер забрал его в отделение на какую-нибудь процедуру и пошла туда. Но оказалось, что там его тоже нет...

Голос Софи задрожал, и она разрыдалась. Джинни взяла ее за руку.

— Все образуется, Софи. Я уверена, полиция найдет Джона живым и невредимым.

— Это я во всем виновата! Если бы я не оставила дверь палаты открытой, чтобы услышать, когда он заплачет... — Больше молодая женщина ничего не могла произнести.

— Дорогая, не терзайтесь так! Как можно было ожидать, что кому-то понадобится похищать ребенка с таким серьезным заболеванием! — воскликнула Джинни и вопросительно посмотрела на инспектора Кларка. Может быть, он хочет допросить и ее?

— Пройдемте, — предложил он, и они вышли в коридор, оставив Софи на попечении других сестер.

— Мне нужно полное описание ребенка плюс некоторые детали его болезни. Насколько я понял, у мальчика синдром Дауна?

— Да, это верно. Поэтому его легко будет узнать, — подтвердила Джинни. — У таких детей глаза навыкате и уплощенная форма головы. А у Джона Блейка, помимо этого, есть еще и шрам после операции на сердце.

— Хорошо, — кивнул инспектор. — Это важно, для того чтобы опознать его. Вы сказали, что заведующий отделением скоро будет здесь? — спросил он.

— Доктор Кэмпбелл? — переспросила Джинни. — Да. Ему не с кем оставить маленького сына. Как только приедет няня, он сразу же примчится сюда.

В этот момент двери лифта открылись.

Оттуда вышел Дэвид и направился к ним. Девушка с облегчением вздохнула.

— А вот и он.

Мужчины пожали друг другу руки.

— Мне кажется, нам надо сделать заявление для прессы, — предложил Дэвид.

— Вы правы, — согласился инспектор. — В таком случае, как этот, необходимо публичное освещение дела. Вы не возражаете, если мы соберем журналистов на пресс-конференцию через час?

— Хорошо, — тяжело вздохнул Дэвид. — Не могу представить, кто мог забрать отсюда ребенка! Это просто не укладывается в голове.

— Однако это произошло, а следовательно, тот, кто похитил Джона Блейка, либо не знает о том, что мальчик тяжело болен, либо не совсем нормален психически, — задумчиво произнес инспектор. — Пойду к своим подчиненным. Интересно, что им удалось узнать у обслуживающего персонала. Надо же, чтобы такое случилось именно тогда, когда в здании полно народу. Кажется, почти все сотрудники пришли на вечеринку?

— Да, и я не могу понять, как похитителю удалось проникнуть в здание больницы, — задумчиво произнесла Джинни. — Все двери на ночь запираются на замок, а у приемного покоя дежурит охрана. Пройти на территорию незаметно практически невозможно.

— Может быть, кто-то воспользовался праздничной суетой и пробрался сюда заранее... — предположил инспектор. — Но вот как этому человеку удалось выйти незамеченным вместе с ребенком, я просто не представляю! — Он недоуменно пожал плечами. — Ну ладно! Сейчас все выходы уже перекрыты, так что нам остается только ждать результатов обыска. — И он поспешил к своим подчиненным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Годы мечты"

Книги похожие на "Годы мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ванесса Майлз

Ванесса Майлз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ванесса Майлз - Годы мечты"

Отзывы читателей о книге "Годы мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.