» » » » Лира Лав - Фредерик и Фредерика


Авторские права

Лира Лав - Фредерик и Фредерика

Здесь можно скачать бесплатно "Лира Лав - Фредерик и Фредерика" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лира Лав - Фредерик и Фредерика
Рейтинг:
Название:
Фредерик и Фредерика
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1900-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фредерик и Фредерика"

Описание и краткое содержание "Фредерик и Фредерика" читать бесплатно онлайн.



Странное, поистине фантастическое стечение обстоятельств сводит вместе богатую владелицу кофейной плантации на Юге Африке и простого американского парня — водителя большегрузного автомобиля. Нескольких дней, за которые огромный грузовик пересекает штат за штатом весь североамериканский континент, им хватает, чтобы понять, насколько безрадостными по своей сути были их налаженные, хотя и не схожие между собой жизни. Что истинный смысл существования они обретут, только оставшись вместе.

И тем не менее они чуть было не расстаются…






Молодые люди остались стоять на пустынном шоссе. Фред не выдержал первым.

— Ты не хочешь объяснить мне, что все это значит? — спросил он. — Тебе грозит опасность? Кто этот Пепперкорн? Шантажист? Что ему от тебя надо?

Девушка медленно подняла голову и встретила его заботливый взгляд. Боже, какой позор! Почему, ну почему она не сделала этого уже давно? И что теперь? Придумать что-нибудь и превратить умолчание в откровенную ложь? Нет! Фредерика ван дер Лауффен не опустится до такого. Никогда! Она глубоко вдохнула, как перед прыжком в ледяную воду, и призналась:

— Роджер Пепперкорн — мой жених.

Фред отшатнулся, словно она ударила его по лицу.

— Жених?! — Он ушам своим не верил. Не может быть! Только не это! Что же творится с миром? Если уж такая девушка, как Фредди, солгала, то кому же тогда верить? Как жить дальше?

— Фред, послушай, это не то, что ты думаешь, — заторопилась она, с ужасом наблюдая, как он побелел. Словно снег на обочине.

— И когда же свадьба?

— Восьмого апреля. Но…

Фред поднял руку.

— Не надо, Фредди. Не унижай ни себя, ни меня объяснениями. — Он помолчал и с болью в голосе прибавил: — Знаешь, это как постоянно возвращающийся кошмар. Иногда его не бывает месяц, год, пять лет. Уже начинает казаться, что он не вернется, расслабляешься, а он тут как тут. Ну хорошо, садись в машину. — Девушка кинулась к нему, но он твердо отстранил ее. — Не стоит, Фредерика, успокойся. Ничего страшного не произошло. Я ведь и раньше знал, что женщинам нельзя верить. Так что ты не открыла для меня ничего нового.

— Фред, поверь, я собиралась сказать тебе вечером. Хотела сегодня утром, но после вчерашнего и этой встречи со Стефеном у меня просто сил не было. — Он повернулся и пошел к грузовику, не обращая на нее внимания. — Фред, ну послушай, пожалуйста! Я прошу тебя! Я не люблю Роджера! Никогда не любила! И приняла его предложение только потому, что дядя волновался, как бы я не осталась одна-одинешенька. Я сделала это исключительно ради того, чтобы он мог умереть спокойно, не терзаясь за меня. — Но он не оглядывался, не слушал ее. В полном отчаянии Фредерика выкрикнула: — Я тебя люблю, Фред, тебя!

Это он услышал. Остановился, оглянулся и ледяным тоном произнес:

— Не оскверняй этого слова, маленькая лгунья. Ты такая же, как все. А я-то, дурак, поверил тебе. Ну, довольно болтовни, садись в машину. Я отвезу тебя в Денвер. Там ближайший крупный аэропорт. А оттуда ты уж добирайся самостоятельно. Деньги есть?

Она молча кивнула, поняв, что спорить бесполезно. Гордо вскинув голову, поднялась в кабину и села, отодвинувшись как можно дальше от разгневанного молодого человека.

Они молча проделали обратный путь. Фредерика несколько раз порывалась заговорить, но он каждый раз качал головой, отказываясь слушать.

Фред высадил девушку в центре, снял ее сумку и холодно произнес:

— Прощай. Надеюсь, ты осталась довольна путешествием. Удалось вскружить голову еще одному доверчивому идиоту.

Она задохнулась, на глаза навернулись слезы отчаяния и обиды.

— Фред, пожалуйста, я… — Но он так посмотрел на нее, что она проглотила конец фразы. — Прощай, Фред.

— Прощай, — сдавленным голосом повторил он. — Будь счастлива.

Затем решительно поднялся в кабину, завел мотор и уехал. А она еще долго смотрела ему вслед, глотая слезы.

11

— Фред!

— Что?

— Фред, тебе нравится мое новое платье?

— Угу.

— Но ты даже не посмотрел на него!

— Угу.

— Фред, ты слышишь меня?

— Угу.

— Фред, черт бы тебя побрал! — взвизгнула Мэгги и хлопнула по столу газетой. — Ты почти две недели сидишь за этим столом и говоришь только «угу» или «что»! Ты пришел из того проклятого рейса и ни разу с тех пор даже с Люси не поиграл! Что с тобой творится, Фред?

— Угу.

Она подошла к брату и присела перед ним на корточки, решив во что бы то ни стало вывести его из этого заторможенного состояния.

— Фред, посмотри на меня, родной. Я Мэгги, твоя сестра. Я люблю тебя. Мне плохо без тебя. И страшно.

Он оторвал мутные, покрасневшие от бессонницы глаза от скатерти, перевел их на маленькую фигурку.

— Я здесь, Мэг.

— Нет, Фред. Здесь только твоя оболочка. И та уже на ладан дышит. А где настоящий ты, я не знаю. Пожалуйста, поговори со мной, Фред. Ты даже не представляешь, как мне страшно. По-настоящему страшно. В первый раз после смерти мамы и папы.

Эта фраза привела его в чувство. Он снова посмотрел на сестру и словно впервые увидел ее. Поднял, посадил к себе на колени, обнял. А потом, к ее ужасу, уткнулся ей в плечо и заплакал — тяжело, сотрясаясь всем телом, как плачут только очень сильные мужчины. Она молча гладила грязные темные волосы и шептала на ухо какие-то нежные пустяки.

А когда он наконец затих, тихо спросила:

— Это… из-за девушки, Фред?

Он молча кивнул.

— Хочешь мне рассказать?

— Не сейчас. Попозже.

— Ты встретил ее в том рейсе, да?

— Да.

— Как это случилось? Ты подвозил ее?

— Да.

— Но ты же не берешь попутчиков! — воскликнула Мэгги, намереваясь любой ценой продолжать разговор, не дать Фреду снова замкнуться, уйти в свое горе.

Он усмехнулся, вспомнив их первую встречу. Она стояла рядом с Гарри — молодая, стройная, красивая, с распущенными светлыми волосами, в нарядной шубке. А он еще возмутился, словно ему предлагали посадить рядом с собой гремучую змею, а не девушку. Впрочем, как показали дальнейшие события, он был абсолютно прав. Она оказалась-таки не менее смертоносной, чем гремучка. И снова грудь сдавило страшной тоской.

— Фред! — Мэг не успокаивалась, мешала ему снова погрузиться в отчаяние. — Расскажи, почему ты ее взял.

— Гарри-дйспетчер попросил. Она приехала из Южной Африки.

— Откуда? — поразилась Мэг.

— Из Йоханнесбурга. У нее там кофейная плантация.

— Что?!

Он вдруг разозлился и рявкнул:

— Ты что, плохо слышишь? Кофейная плантация. Знаешь, такое место, где растут деревья, из плодов которых ты варишь мне утром кофе.

— Фред, я знаю, что такое кофейная плантация, — успокаивающим тоном произнесла сестра. — Просто думала, что ослышалась. А зачем она приехала сюда?

— Отца искать. Мать умерла, когда ей было полгода, и ее вырастил дядя. Он недавно умер и оставил ей письмо. Рассказал, что ее отец жив, живет в Штатах, работает водителем грузовика. И приложил газету с фотографией этого человека, знаешь, с репортажем об одной из забастовок. Поэтому она и приехала. А он только накануне в рейс ушел. Вот Гарри и попросил меня взять ее с собой, потому что мы должны были с ним примерно в одно время оказаться либо в Денвере, либо в Лос-Анджелесе.

— И встретились?

— Встретились. Только оказалось, что Стефен не ее отец. Просто внешне очень похож. Он родился и всю жизнь прожил здесь. Дядя ошибся.

— Она расстроилась?

— Да, похоже, не очень. Впрочем, чего же расстраиваться, если отец никогда не вспоминал о ней. Не писал, не звонил.

— А потом что?

— Что-что? Влюбился я в нее, вот что! Видела бы ты ее — чудо как хороша! Красавица! Фигура, с ума сойти! Да за такую все отдашь, и то мало.

— Ну и…

— Именно «ну и…». Оказалось, что у нее дома жених. Свадьба восьмого апреля. А она и словом не обмолвилась.

— А ты ей нравился?

— Знаешь, мне казалось, что да. Мы один раз даже чуть было не… Ладно, не обращай внимания, — перебил он себя. — Но почему же тогда она смолчала о нем? Даже когда я рассказал ей про ту злосчастную историю?

— Может, постеснялась? — Мэг попыталась заглянуть брату в глаза. — Или собиралась, но не успела?

Он горько вздохнул.

— Она так и сказала.

— А ты что?

— А что я? Я не поверил. Собрался и отвез ее в аэропорт. Даже слова доброго не сказал на прощание. Как чурбан бесчувственный бросил ее посреди чужой страны и гордо уехал.

— Да-а, история, — сочувственно протянула Мэг. — А ты правда ей нравился?

Последовал еще один тяжелый вздох.

— Она даже сказала, что любит меня, а я как баран уперся: она, мол, обманула меня…

— Послушай, Фред, у нас сегодня тринадцатое марта. У тебя есть время успеть…

— Успеть — что? — Он с интересом посмотрел на сестру.

— Что-что? Поехать к ней и помешать свадьбе! Ты знаешь, где эта ее плантация?

— Не… — И тут вдруг он вспомнил утро, клерка с бегающими перепуганными глазами, две двадцатидолларовые банкноты и бумажку с адресом. Куда он ее дел?

Фред вскочил и кинулся в спальню. Мэг устремилась за ним и остановилась в дверях, наблюдая, как он лихорадочно обшаривает карманы курток и джинсов.

— Вот! Вот адрес! — заорал ее дорогой брат, радостно размахивая клочком бумаги. — Мэг, Мэгги! Ты чудо! — Он схватил ее в охапку и закружил по комнате.

— Тихо ты, дурачок, Люси разбудишь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фредерик и Фредерика"

Книги похожие на "Фредерик и Фредерика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лира Лав

Лира Лав - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лира Лав - Фредерик и Фредерика"

Отзывы читателей о книге "Фредерик и Фредерика", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.