Гэвин Лайл - Сценарий схватки
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сценарий схватки"
Описание и краткое содержание "Сценарий схватки" читать бесплатно онлайн.
Кейт Карр, бывший летчик-истребитель, оказался втянутым в борьбу двух группировок за власть в одной из латиноамериканских республик. Он ввязался в чужую войну, но не сразу понял, на чьей стороне стоит воевать.
Гэвин Лайл
Сценарий схватки
1
Они вышли на меня справа и сверху со стороны полуденного солнца. Как раз оттуда, откуда им следовало выйти. Вероятно, там я и должен был их увидеть.
В иной ситуации я так бы и сделал. Но в этот раз я сидел полусонным за штурвалом моей "Голубки", делавшей 150 узлов по направлению к Пуэрто-Рико, и меня беспокоило только то, останется ли после груза саженцев в кабине самолета запах, за избавление от которого придется заплатить дополнительно.
Впервые я обнаружил их в тот момент, когда они промелькнули мимо меньше чем в сотне ярдов и ушли вперед; две ярких серебристых черточки в виде буквы Н на фоне неба, неожиданно возникшие и так же неожиданно исчезнувшие.
Я неожиданно проснулся как от резкого удара и испытал ужасное и мерзкое ощущение поражения. Такое чувство, словно меня сбили. Оно быстро перешло в ярость, и в поисках врага я развернул нос своей "Голубки". Однако в ее носу не было никакого оружия.
Конечно, я узнал их по очертаниям; это были реактивные самолеты типа "вампир". И я понял, откуда они могли появиться – со стороны республики Либра. Я находился как раз к югу от побережья и только что миновал Санто-Бартоломео. Но я не знал, что республика приобрела реактивные истребители, даже если им и было по семнадцать лет.
Потом они снова появились впереди примерно на расстоянии мили и стали набирать высоту. Я со злостью наблюдал за ними. Если бы они захотели еще раз повторить свою шутку, я бы дал полный газ и направил бы самолет прямо на них. И если бы они протаранили друг друга, пытаясь убраться с моего пути, это бы означало, что им не повезло, и может быть кто-нибудь написал бы золотом их имена на мемориальной доске... А если протаранят меня? А если меня расстреляют среди бела дня в этой безоружной коробке?
Такая игра меня не устраивала, и я начал разыскивать облако, чтобы в нем укрыться. Нужно выжить сегодня – а завтра видно будет...
Но они продолжали быстро и круто подниматься вверх, используя мощь реактивных двигателей, и вскоре исчезли из виду на востоке, двигаясь в том же направлении, куда летел и я. Оставалось только наблюдать, как они исчезают.
Через час и три четверти я коснулся посадочной полосы в аэропорту Сан-Хуана, очутился в обычном беспорядочном сборище грузовых и частных самолетов к востоку от здания аэропорта, нашел человека, который, как предполагалось, должен был забрать мой груз, и оставил его с целой бригадой официальных лиц спорить о том, заражены мои саженцы колорадским жуком или все на свете относительно. Сам же направился на метеостанцию.
Дежуривший там офицер узнал меня как постоянного клиента, хотя и не мог припомнить моего имени. Мы приветствовали друг друга и после этого я спросил, не слышал ли он в последнее время о каком-нибудь приличном урагане.
– Слишком рано для этого времени года, – заметил он.
Я пожал плечами и процитировал известную ямайскую поговорку относительно ураганов:
– Июнь – слишком рано, июль – жди урагана, август – его не минуешь, сентябрь – зализывай раны, октябрь – все позабудешь.
Если произнести это на ямайском диалекте, то получится даже в рифму.
Он кивнул и показал на метеокарту, с которой работал.
– Вот здесь к востоку от Барбадоса небольшой вихрь.
– И что он намерен делать?
Он улыбнулся.
– Я скажу вам, а вы скажете мне, кто выиграет в три часа в парке Хили в субботу.
– Метеорологи всегда были замечательными людьми, если это не касалось предсказаний погоды.
– В том районе сейчас самолет береговой охраны. Примерно через час мы должны получить от него информацию. Какая компания обслуживает ваш самолет, когда вы здесь?
Я довольно криво усмехнулся.
– А еще снаружи меня ждет шофер с "роллс-ройсом".
Он улыбнулся в ответ и вытащил из кучи бумаг, лежавших на столе, клочок бумажки.
– Назовите свою фамилию и отель, где остановитесь, и я позвоню вам, если эта штука окажется ближе двухсот миль отсюда – ладно?
– Кейт Карр. Я снял номер в отеле "Эль Портале". Большое спасибо. – Для метеоролога он был почти нормальным человеком.
В этот момент я заметил на полке позади него "Международный авиационный справочник Макдональда" и попросил разрешения взглянуть. На странице, отведенной республике Либра, среди обычных "мустангов" и "тандерболтов" с характерными примечаниями о нехватке запчастей я обнаружил каракули, которые можно было прочесть как "12 самолетов "вампир ФС".
– И когда же, черт возьми, республика получила "вампиры"?
Он поднял голову.
– Пару недель назад. Вы уже успели с ними столкнуться?
– С парочкой сегодня днем разошелся впритирку.
– Наверное это та самая парочка, что прилетела сюда примерно час назад. – Он кивнул в восточном направлении в сторону базы национальной гвардии в дальнем конце главной взлетно-посадочной полосы. – Визит доброй воли. Так что вполне возможно, вы встретите их в городе и сможете поблагодарить лично.
– Визит доброй воли?
– По крайней мере они так сказали. – Он встал и вместе со мной подошел к двери. – Вполне возможно, что наш вихрь перерастет в настоящий ураган, первый в этом году. Потому назовем его – Аннет.
– Когда-то я знал девушку...
– Ах, – он похлопал меня по плечу и удовлетворенно улыбнулся. – Я поспорил сам с собой, что до пяти часов вечера встречу не меньше дюжины пилотов, каждый из которых скажет то же самое. Вы – уже одиннадцатый и в запасе еще полчаса времени. – Он вздохнул. – Мне никогда в жизни не встречалась девушка, которую звали бы Аннет.
– Они всегда без ума от пилотов.
Он довольно решительно вытолкал меня за дверь.
Я вытащил из самолета свою дорожную сумку, позвонил в агентство, которое время от времени подыскивало для меня груз в Пуэрто-Рико, сел в такси и отправился в город.
За последние несколько лет Сан-Хуан изменился, может быть, подрос. Следует, конечно, иметь в виду, что мне не приходилось знавать его старинным испанским городом колониальных времен, да я и не встречал никого, кто знал бы его таким. Теперь это была полоса отелей и офисов длиною в пять миль, автострада шла вдоль нее и вдоль берега от аэропорта до военно-морской авиабазы и была такой же чистой и твердой, как на макете архитектора. Это было прекрасное место для зданий или автомашин, но собаки и люди вызывали здесь суровые взгляды.
Можно назвать это процессом роста. Отель "Эль Портале" был построен в том же стиле, но был немного меньше и отступал на несколько сотен метров и долларов от больших отелей вглубь побережья. Я зарегистрировался, выпил пару банок пива в закусочной, расположенной в дальней части холла, и просмотрел газету в надежде найти там объяснение причине, по которой реактивные самолеты республики пугают человека, совершающего невинный чартерный рейс. Конечно, там ничего не было. Поэтому я поднялся наверх, принял душ и забрался в постель, чтобы наблюдать, как постепенно темнеет небо и большие отели на побережье вспыхивают, как рождественские елки.
Разбудил меня звонок телефона.
К тому времени в номере стало совершенно темно. Я ощупью нашел телефонную трубку и ответил каким-то доисторическим рыком.
– Это мистер Кейт Карр из Кингстона? – произнес голос в трубке.
Чтобы узнать этот голос, совершенно нет нужды слышать его раньше. Вы можете услышать его в любой точке земного шара, и всюду он звучит одинаково. Он звучит всегда четко и безлико, как декларация о доходах для налоговой инспекции, и примерно также радушно. Это был голос власти.
– Говорит агент Эллис. Федеральное бюро расследований.
Я снова что-то прорычал.
– Мистер Карр, я полагаю, завтра вы снова отправитесь в Кингстон, потому мне хотелось бы по-дружески побеседовать с вами сегодня вечером.
– Вы считаете, у меня есть право выбора?
– Вы не американский гражданин, мистер Карр. Это будет просто дружеская беседа.
Я промолчал. А он продолжил:
– Я мог бы подъехать к вам в отель, или, если вы куда-нибудь собираетесь, мог бы подойти туда.
Некоторое время я переваривал эту информацию. Потом мне пришла в голову некая мысль.
– В городе сейчас находится пара пилотов республики Либра. Выясните, где они остановились, и там мы встретимся.
На том конце линии воцарилось долгое официальное молчание. Потом он сказал:
– Это совершенно не мое дело, мистер Карр.
– Очень хорошо. Я собирался сегодня вечером побродить вдоль больших отелей, чтобы их разыскать. Можете, если хотите, присоединиться.
– Пожалуйста, не кладите трубку. – Снова наступило молчание. Некоторое время спустя он прорезался снова. – Насколько мне удалось установить, они остановились в "Шератоне". Но в чем дело?
– Тогда можем встретиться в баре на крыше в девять часов – вас устраивает?
– А почему вы хотите встретиться с этими пилотами, мистер Карр?
– Просто ради дружеской беседы, мистер Эллис.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сценарий схватки"
Книги похожие на "Сценарий схватки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гэвин Лайл - Сценарий схватки"
Отзывы читателей о книге "Сценарий схватки", комментарии и мнения людей о произведении.