Линда Фэйрстайн - Костяной склеп

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Костяной склеп"
Описание и краткое содержание "Костяной склеп" читать бесплатно онлайн.
В нью-йоркском музее Метрополитен из-под вековых запоров вырываются на свободу демоны, и детективу Александре Купер приходится иметь дело с убийствами, изнасилованиями и несчастными случаями, которые оказываются вовсе не случайными…
Самая яркая звезда американского детектива, лауреат премии Ниро Вульфа Линда Фэйрстайн, хорошо знает мир высокого искусства, низменных страстей и жутких преступлений. Перед тем, как начать блистательную писательскую карьеру, она двадцать пять лет проработала на Манхэттене следователем и прокурором.
— Расскажите о жертве, — попросила я.
— Вот она. — Вест показал на монитор с застывшим кадром. На огромной кровати, вытянувшись среди смятых полосатых простыней, лежала невероятно худая женщина примерно моих лет с кляпом во рту.
— Она настроена на сотрудничество?
— Сейчас да, — кивнул Вест. — Но пришлось потрудиться прежде, чем она на это решилась. Они нашли друг друга по объявлению в разделе интимных знакомств в газете «Виллидж Войс». Познакомились и потихоньку раскрутили сюжет «нет удовольствия без боли». На первых порах отношения развивались вполне нормально, затем он перешел к словесным оскорблениям, а там уж недалеко было до легкого садо-мазо. А в последние месяцы он начал терять над собой контроль.
— Стало быть, это не единичный случай.
— Наша дамочка несколько раз бросала его, но потом возвращалась. Превосходная жертва. В подростковом возрасте она подвергалась инцесту, причем неоднократно. В итоге — куча комплексов, низкая самооценка, все мыслимые нарушения, связанные с приемом пищи, психологическая неустойчивость. Калдер убедил ее, что она сама заслужила такое обращение. Но лучше меня тебе об этом расскажет психиатр.
— Она сегодня будет здесь? — поинтересовалась я.
— Нет, в данный момент она находится в частной клинике в Коннектикуте. Пытается избавиться от хронической зависимости.
— К чему?
Вест взял в руки пульт и промотал пленку вперед на несколько метров, потом снова остановил на том кадре, где женщина повернулась на бок.
— Он сейчас появится в кадре, Алекс, — предупредил лейтенант. — Смотри, как она содрогается, как отворачивается при виде плетки.
Калдер занес над жертвой плетку, собираясь хлестнуть ее по бедру. Когда женщина перекатилась на живот, в кадре стало отчетливо видно ее ногу и ягодицы. Они распухли и были покрыты кровью, а новые рубцы, казалось, ложились поверх старых полузаживших ран.
— К анальгетикам. Перед приходом к нему она ими накачивается до предела. Иначе просто ей не вытерпеть все это.
Коренастый мужчина в трусах и белых носках повернулся к видеокамере лицом. Отвратительный шиньон съехал набок, гнусная улыбка кривила губы. Он позировал перед поставленной на бюро видеокамерой, запечатлевая для потомков свои сексуальные подвиги.
— Алекс, пообещайте мне одну вещь, — обратился ко мне Колин Вест. — Когда вы дадите санкцию на арест этого мерзавца, я приду и сорву с его башки поганый парик в качестве вещдока, ладно?
Я кивнула, не отрываясь от экрана, где Калдер, отступив назад, со всего размаху хлестнул по покрытому кровавыми рубцами телу женщины. Мне невыносимо было видеть все это. Я склонила голову и, закрыв глаза, стала тереть их пальцами.
— Все это ужасно, но боюсь, что даже при самом благоприятном раскладе я вряд ли смогу представить эти пленки достаточным обоснованием для ареста Калдера.
Пока я это говорила, лейтенант промотал пленку вперед в ускоренном режиме.
— Понимаю, вам приходится играть в политические игры со своим собственным начальством после того проигранного дела. Но все равно, смотрите дальше, как он распаляется.
— В этом первый заместитель судьи меня-то как раз поддержит, Колин, — возразила я. — Никто не имеет права так обращаться с другим человеком — это переходит все границы. А вы вспомнили о том типе, который вышел сухим из воды? Тогда просто Маккинни переиграл меня, а прокурором оказалась барышня без опыта и напора, к тому же из числа его подхалимов. За моей спиной они договорились об исключении некоторых не стопроцентно надежных улик и свидетельских показаний, вокруг которых можно было вести спор и за которые можно было сражаться. А потом, когда в апелляционном суде решался вопрос о пересмотре решения суда первой инстанции, она просто ушла из зала заседаний, сказавшись больной. Она вроде бы даже в «Лурдес»[62] отлеживалась, пока тянулась эта катавасия, но сейчас снова на посту и снова готова выполнять любое распоряжение Маккинни. Но не сомневайтесь, мы с этим Кадлером справимся. По-вашему, сколько наберется еще подобных эпизодов?
— Пока не знаю, — пожал плечами Колин. — Это лишь восьмая из отсмотренных пленок.
— Он записывал со звуком?
— Да. Он тут ее подолгу усмиряет, обзывает своей рабыней. И фантазии этого мерзавца можно позавидовать, во что он только с ней не играет.
Я не могла себе представить, какими забавами перемежались эти избиения. Пока Вест проматывал пленку, в комнату зашел Майк Чепмен и закрыл за собой дверь. Он поздоровался за руку с Колином, после чего наклонился ко мне и, указывая на дверь, шепнул, что меня ждет посетительница.
— Кто она? Ты ее знаешь?
— Первый раз вижу. Какая-то женщина говорит, что она представляет того адвоката, делом которого ты занимаешься. Я подумал, может, ты ее ждешь, и сказал охране, чтобы ее пропустили со мной.
Мы с Вестом переглянулись.
— Она может подождать, — сказала я, пока Колин вставлял в видеомагнитофон следующую кассету.
Калдер стоял рядом с кроватью и что-то кричал своей партнерше. Ее руки и ноги были закованы в наручники, но кляпа во рту уже не было. На столике возле кровати рядом с собачьим ошейником лежала кукла Барби, чья голова и запястья были замкнуты в подобие колодок, которые когда-то применялись к рабам на плантациях.
Адвокат с крайне патетичным видом кричал своей жертве: «Экзегеза!»[63]
Женщина, безуспешно пытаясь освободиться от оков, пыталась повторить по буквам только что услышанное слово: «Э…к…с…и…»
Занеся над испуганной жертвой кожаную плетку, Калдер изо всех сил стегнул по окровавленному бедру женщины.
— Нет! Неправильно!
Она продолжала свои мучительные попытки произнести слово.
— Оба так громко кричат, — заметила я. — Неужели никто ничего не слышал?
— В спальне звуконепроницаемая обшивка, Алекс. — Вест ткнул пальцем в экран. — Он всю квартиру приспособил для своих забав. Мы вчера опросили соседей, и никто не пожаловался на шум и крики, хотя, судя по пленке, можно представить, что шуму было предостаточно.
— Сизиги! — продолжал орать Калдер.
Теперь женщина жалобно хныкала.
— Я не знаю этого слова, — плакала она. Затем, захлебываясь в плаче, снова попыталась произнести его. — З…и…с…с?
На сей раз прежде, чем впиться ей в ногу, плетка, пропитавшаяся кровью, чиркнула по потолку, оставив алую полосу.
Чепмен взял чашку кофе.
— Черт побери, Колин, кто этот извращенец? Лично я не хотел бы сыграть с ним в скрэббл.
Я встала, и Вест нажал на паузу.
— Представьте себе, что это реалити-шоу. Это мы зовем «Последний шанс выжившего».
— Давайте послушаем, что собирается мне сказать заступница Калдера.
Майк открыл дверь, и я знаком пригласила войти женщину, ожидавшую в коридоре.
— Доброе утро, я — Александра Купер.
— Марси Арент. — Она за руку поздоровалась с каждым из присутствующих. — Я защитник Питера Калдера и хотела бы знать, каковы ваши намерения в отношении моего клиента.
— Мои намерения? — переспросила я. — В настоящий момент мы с коллегами только просматриваем вещественные доказательства, изъятые прошлым вечером в его квартире. И, честное слово, я вас сюда не звала. Это вам не терпится узнать, что грозит вашему клиенту. Вот и все, пожалуй, что я намерена сказать, а теперь будьте любезны объяснить, что вас к нам привело.
— Вы собираетесь арестовать мистера Калдера?
— Если вы нам это предлагаете, я с радостью приму это к сведению. Но сейчас я не собираюсь отвечать ни на один из ваших вопросов.
Выражение лица Арент стало таким же строгим, как и ее коричневый деловой костюм и туфли на низком каблуке.
— Здесь нет состава преступления на сексуальной почве, мисс Купер. Интимные отношения между мистером Калдером и его партнершей установились по взаимному согласию.
— Знаю.
— Тогда к чему вы затеяли это разбирательство? Какое отношение это имеет к вашему подразделению?
За меня мисс Арент ответил Майк:
— Тело женщины подверглось истязаниям. Она живет на Манхэттене, то есть на подведомственной мисс Купер территории. Что вам еще объяснить?
— Эта женщина сама согласилась на применение физического насилия.
После этих слов я уже не выдержала:
— В определении апелляционного суда четко прописано, что лицо не может давать согласия на применение пыток в отношении себя. Хотите процитирую? И я, так уж случилось, мисс Арент, его целиком и полностью поддерживаю.
Она потянулась к карману жакета и вытащила свою визитку.
— Вы, должно быть, не понимаете, в чем смысл садомазохизма. И нам бы хотелось помочь вам разобраться в данном вопросе.
Я не стала брать ее визитку, поэтому Арент просто оставила ее на столе.
— Вы можете определить степень боли и увечий, которые человеку под силу вытерпеть? — поинтересовалась я.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Костяной склеп"
Книги похожие на "Костяной склеп" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда Фэйрстайн - Костяной склеп"
Отзывы читателей о книге "Костяной склеп", комментарии и мнения людей о произведении.