Ребекка Уинтерз - В хижине миллионера

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В хижине миллионера"
Описание и краткое содержание "В хижине миллионера" читать бесплатно онлайн.
Один телефонный звонок порой круто меняет жизнь. Так и миллионер Массимо Ди Роше, увлеченный раскопками древнего города майя, был вынужден все бросить и лететь в Сан-Франциско после того, как ему сообщили о гибели сестры в автокатастрофе, а ведь именно он — опекун ее сына!
— Массимо... тогда в самолете ты шептался со своими кузенами. Теперь мне интересно, не пытались ли они тебе сказать, что я напросилась к тебе в помощницы с целью получить ваши деньги?
Массимо в ответ лишь зло сжал кулаки. Джулия не могла поверить, что она попала в точку.
— Так это правда?
— Джулия...— начал он, но девушка перебила его:
— Это объясняет, почему ты захотел отослать меня обратно так быстро. Тебе наверняка показалось странным, что я так резко решила порвать со своим парнем и переехать к тебе в Италию! И обнимал ты меня только для того, чтобы проверить, как далеко я смогу зайти в достижении своей цели, да? И Виго сюда приезжал по твоей просьбе! Он, наверное, должен был выполнить самую грязную часть плана!
Массимо выругался. Хотя это был итальянский, Джулия не могла ошибиться.
— Ты закончила? - спросил он, напомнив ей схожую сцену в отеле.
— И что ты думаешь?..
Он не сводил с нее своих черных глаз.
— Добро пожаловать в мой мир. Я предупреждал, что он ужасен.
— Я ненавижу твой мир...
Она выскочила из-за стола и побежала вверх по лестнице, стараясь как можно быстрее оказаться в своей комнате. Но Массимо все же догнал ее и не позволил ей захлопнуть дверь.
— Нет! — воскликнула Джулия, но Массимо схватил ее за руку и повернул к себе лицом.
— Ты ошибаешься на мой счет, — воскликнул он. — Но сегодня не время для объяснений. Ты утомлена.
— Не командуй мной! — рыкнула Джулия. — Я не ребенок.
Массимо спокойно оглядел ее, от чего у нее ноги внезапно налились свинцом.
— Я это прекрасно знаю. Но утро вечера мудренее.
— У меня на завтрашнее утро другие планы, и в них не входили разговоры с тобой.
— Придется их изменить, — хмуро ответил он.
— И что ты собираешься делать? — вскипела Джулия. — Запереть меня в комнате?!
Его холодная улыбка напугала ее.
— Если это заставит тебя выслушать меня, то запру. Даже не сомневайся!
— Что я еще должна слушать? Очередную ложь? Я уже не знаю, чему верить. Все изменилось с тех пор, как отец рассказал мне о завещании и о том, что ты будешь опекуном Ники. Не могу больше переносить эти постоянные тайны и заговоры. Я улечу из Италии вместе с мамой! С меня хватит!
Джулия не обдумывала свои слова раньше, но теперь такой вариант показался ей наилучшим.
— Я думал, что ты жить не можешь без Ники.
У Джулии слезы подступили к глазам.
— Так оно и есть. Но ребенок не должен расти в атмосфере постоянной борьбы. Если я уеду, то ему будет только лучше.
— Ошибаешься. Ты нужна Ники, — ответил Массимо. — Когда он увидел, как ты выходишь из машины Виго, он чуть не выпрыгнул из моих рук.
Была ли это еще одна ложь, чтобы запудрить ей мозги? Джулия окончательно запуталась.
— Не мог бы ты уйти? Я хочу побыть одна.
Массимо стоял слишком близко. Она чувствовала его дыхание на своей коже.
— Завтра в девять утра я вас с Ники кое-куда отвезу. Возьми с собой купальник. Кстати, мы вернемся только к вечеру.
Джулия покачала головой.
— Я никуда не хочу с тобой ехать.
— Даже приговоренный преступник имеет право последнего слова, Джулия. Я не прошу у тебя слишком многого. Спокойной ночи, — и с этими словами он вышел из комнаты.
После всего произошедшего Джулия еще долго не могла уснуть. В конце концов она оделась и пошла в детскую посмотреть, крепко ли спит малыш.
Еще три недели назад она сидела в это время на работе и проводила плановое собрание. Кто тогда мог предположить, что скоро их с Ники жизнь так изменится?
Но все было бы не так страшно, если бы она оставалась равнодушной к хозяину этого дома. Джулия не могла больше отрицать, что он перестал быть для нее просто братом Пиетры. Ее переполняли эмоции, когда он просто находился рядом. И Джулия боялась куда-либо ехать с ним этим утром, особенно если в одних плавках!
Вчера она поступила необдуманно, обвинив его без доказательств. Взрослый человек никогда так не поступил бы.
Взрослый человек нет... А вот влюбленная женщина способна и не на такое.
— Давай, Ники. Твой дядя попросил нас спуститься к девяти. Боюсь, мы уже опаздываем.
Предвкушая скорую встречу с Массимо, Джулия пыталась совладать не столько с ребенком, сколько со своими чувствами.
Внизу их уже поджидала горничная.
— Приятного путешествия, синьорина.
— Спасибо, Лия. Тебе тоже хорошего дня.
Джулия быстро спустилась по лестнице и вышла на улицу. Она не знала, куда Массимо намеревался ехать, но день, что и говорить, он выбрал идеальный. На небе ни облачка!
Массимо, в белой футболке и легких брюках, уже ждал ее за рулем темно-синего седана. Солнцезащитные очки скрывали его глаза, но Джулия сразу почувствовала, что его взгляд направлен на Ники.
— Давай я посажу его в детское сиденье, — сказал он и вышел из машины.
Через несколько минут они уже ехали к бухте, где пришвартовывались частные яхты.
Вскоре они остановились возле шикарной белой яхты, на борту которой большими буквами было написано «Камелия». Безусловно, в честь его матери.
— Какая красивая яхта! - воскликнула Джулия, вылезая из машины.
— Мы с Пиетрой частенько ею пользовались в детстве. Потом я отдал ее в аренду, а сейчас она снова полностью принадлежит мне. На борту есть все, что может понадобиться для Ники. Иди вперед и чувствуй себя как дома. А я сейчас подойду.
Через пару минут все было готово, и они отправились в путь.
Если бы не ожидание тяжелого разговора, Джулия решила бы, что она попала в сказку. Ярко-синяя вода блестела на солнце, и в ней отражались снежные вершины гор.
Вскоре Джулия заметила, что они приблизились к небольшому острову, который казался необитаемым.
Она вопросительно взглянула на Массимо.
— Добро пожаловать на единственный остров на этом озере. В детстве мама каждую неделю привозила меня сюда.
— Почему так часто?
— Здесь можно найти множество романских и византийских руин. Мы всегда вместе изучали их.
— То есть именно здесь у тебя возникла страсть к археологии?
— Да. Здесь я как-то раз встретил мужчину, который рассказал мне о важности этих раскопок. Но даже их нельзя сравнить с ценностью руин в Америке. Целые города майи лежат под землей. Именно тогда у меня зародилось желание поехать и изучить древние цивилизации.
Джулия завороженно слушала его пламенную речь.
— Наверное, ты нашел то, что искал, в Гватемале.
— Гватемала — лишь капля в море. Есть множество мест, которые остаются не изведанными до сих пор. Когда мне пришло то печальное сообщение, я занимался раскопками дворца, в котором предположительно было семьдесят две комнаты.
Джулия опустила голову. Вот как один звонок способен изменить всю твою жизнь!
— После рождения сестры мама тоже привезла ее сюда. Поэтому здорово, что у нас есть возможность показать это место Ники. Пойдем, я устрою вам небольшую экскурсию.
Джулия шла рядом и гадала, когда начнется разговор, о котором ее предупреждал Массимо.
Через пару минут ходьбы Джулия увидела выглядывающую из-за деревьев церковь.
— Что это, Массимо?
— Это церковь де Сан-Джовани. Я покажу тебе ее на обратном пути. На этом острове есть целых восемь церквей.
— Восемь? На такой маленькой территории?
Массимо кивнул.
— Здесь раньше был еще дворец, который разрушили в 1100 году.
Опытный Массимо быстро продвигался в глубь леса, прокладывая ей дорогу. Теперь Джулия запросто могла представить его в джунглях.
— Твой отец когда-нибудь приходил сюда с тобой?
— Редко. Он работал в Милане, и у него всегда было мало времени.
— Мой отец тоже трудоголик.
— По крайней мере, твои родители были женаты, - тихо ответил Массимо.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
У Джулии перехватило дыхание.
-Хочешь сказать...
— Да, они жили в грехе, - иронично пробормотал Массимо.
— Я не это имела в виду.
Он равнодушно пожал плечами.
— Правда есть правда. Их роман наделал много шуму в то время. До сих пор наша семья не может оправиться от той истории.
Джулия сразу же вспомнила, как спрашивала его, были ли фотографии на стене в квартире Шона и Пиетры сняты на свадьбе его родителей.
— Многие решают не ставить печать в паспорте. Это не...
— Конец света? — закончил за нее Массимо. — Возможно. Но тогда правила были все-таки строже, чем сейчас. Особенно если дело касалось религиозных семей.
Ей хотелось утешить его, но она не посмела.
— Мою мать заставляли выйти замуж за отца, чтобы сохранить деньги в семье. Но она отказалась играть по чужим правилам.
— Что-то мне это напоминает.
Массимо обернулся и взглянул на нее.
— Ты права.
— Я вас не виню. Никто не хочет жить с ощущением того, что тебя продали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В хижине миллионера"
Книги похожие на "В хижине миллионера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ребекка Уинтерз - В хижине миллионера"
Отзывы читателей о книге "В хижине миллионера", комментарии и мнения людей о произведении.