» » » » Линн Керланд - С каждым вздохом


Авторские права

Линн Керланд - С каждым вздохом

Здесь можно скачать бесплатно "Линн Керланд - С каждым вздохом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линн Керланд - С каждым вздохом
Рейтинг:
Название:
С каждым вздохом
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "С каждым вздохом"

Описание и краткое содержание "С каждым вздохом" читать бесплатно онлайн.



Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…

Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь. И средневековый лорд смело совершает вылазку в стан врага, что бы привести ведьму МасЛеодов. Старуха, по слухам, обладала силами врачевания. Но женщина, которая открыла ему дверь, очаровательна и молода — и не из его века.

Сейчас, кажется, что они только теперь нашли то, в чем нуждались — если только время позволит им это удержать.






— Думаю, тебе следует уйти.

Он посмотрел на нее в ужасе — И оставить тебя здесь одну?

— Со мной будет все в порядке.

— Мне не нравится это, — медленно сказал он. Он остановился, потом сделал несколько шагов к ней. — Я сделаю это, но я не хочу.

Она поняла, что слезы сбегали по ее щекам. Потому что у нее была проблема с воротами, не потому что она не хотела покидать его. Она не знала его. Она была совершенно уверенна, что если она узнает его, он не понравится ей. Он был властным, агрессивным, резким, и —

Потрясающе целовался.

Она забросила руки ему на шею и сжала. Его рот был чудом, мягче чем, она представляла, требовательнее, чем она ожидала, крадя ее дыхание, прежде чем она подумала, что такое было возможно.

Так же быстро, она держалась за пустоту. Он снова стоял в пяти футах от нее. Сани обернула руки вокруг себя.

— Со мной все будет хорошо.

Его взгляд практически поджарил ее до состояния хрустящей картошки. — Очень хорошо. — загрохотал он, потом развернулся и ругаясь быстрыми шагами пошел от нее. Он исчез за углом.

Сани коснулось своих губ, потом повернулась и снова столкнулась с домом Морейж. Она не видела его за слезами, но знала, что он стоял перед ней. Она знала, что должна пройти через него, потому что в прошлом для нее ничего не было. Вообще ничего.

Она протянула руки и нащупала дверной проем, и, прежде чем лучше подумала бы об этом, перешагнула через него.

Глава 6

Камерон стоял под навесом хижины, которая стояла только благодаря тому, что прислонялась к крепкому дереву, и тихо ругался. Ему не следовало завладевать этой чертовой ведьмой МакЛеодов. И уж определенно, не следовало целовать ее. Что он должен был сделать, оставить перед домом и уйти не бросив и взгляда назад? Это, без сомнения, в очередной раз подняло свою уродливою голову, то омерзительное чувство чести, капля по капле внушенное ему матерью. Однажды оно может привести его к смерти.

К сожалению, он был слишком стар, что бы теперь меняться. Он махнул мужественное «прощай» его здравому смыслу и заглянул за угол того, что выдавало себя за дом, что бы увидеть, что было вокруг Сани.

Ему не пришлось идти далеко, что бы узнать это. Она ругалась, плакала и топала так громко, что он едва ли остановил бы ее, пока она не созвала всех МакЛеодов. Это не хорошо бы прошло для них обоих. Он был Камерон, а она практически обезумела. Она несла какой-то вздор на Гельском, потом что-то, что звучало немного похожим для его уха на французский, потом на идеальный английский. Хорошо, возможно ее английский и не был идеален. Она произносила речь странно, хотя она и была достаточно внятной. Он бросил быстрый взгляд за угол и увидел как она непрерывно перешагивала взад вперед через порог хижины, со всевозрастающим безумием. Камерон отступил и стал осмысливать увиденное. Она, безусловно, ожидала найти внутри что-то, чего там не оказалось. Он понял это, когда заглянул ей через плечо. Он был равным образом поражен как и она, обнаружив, что внутри дом был совершенно пуст.

Но тот, из которого он вытянул ее, не был пуст.

Он размышлял над этим немного дольше, прежде чем понял, что из-за угла больше не раздавались ругательства. Он в панике рванул вперед, только чтобы найти Сани стоящую на коленях перед порогом, раскачивающуюся из стороны в сторону и бормочущую на Гельском вещи о воротах сквозь время, обозначенных Х-ом на карте, и смерти какого-то МакЛеода по имени Джеймс.

Хорошо, с последним он мог полностью согласиться.

Он подошел к ней и остановился рядом.

— Сани?

Она быстро посмотрела на него вверх, ее лицо выражало абсолютную боль. — Моя сестра звала меня так.

Он нахмурился. — Да, ты говорила. Она потеряла сестру, и теперь использование этого имени будет так сильно огорчать ее? Или это было, не приведи господь, что-то от намного женственного характера, который он не мог сразу же предугадать и не будет счастлив знать об этом, если обнаружит? Когда плакала женщина, он был не в лучшей форме в эти моменты.

Но что не говори, трусом его не назовешь, так что он расправил плечи и сел на корточки рядом с ней.

— В чем дело? — оживленно сказа он. — Расскажи мне и позволь об этом позаботиться.

Она смотрела на него несколько секунд, ее рот безрезультатно работал — словно то, что она должна была сказать ему было такого монументального характера, что она просто не могла найти слова, что бы объяснить это.

Камерон собрал волю в кулак, что бы не обращать внимания на ее рот. Он знал, что это чувствовалось желание, и потребовались все его громадное самообладание, что бы не наклониться в перед и снова не попробовать на вкус ее губы.

Он потер руками глаза. Святые угодники, он был столь же безумен как и женщина перед ним. Он был меньше чем в пол лиги от входной двери Малколма МакЛеода и меньше всего думал о своем мече, и больше о губах Саншайн Филипс.

Это — безумие.

Он потянул ее вверх, поставил на ноги и заставил себя сконцентрироваться на насущной проблеме. — Почему обстановка твоего дома исчезла? МакЛеоды украли все твои вещи, пока тебя не было?

Она начала говорить, но потом покачала головой. — Ты не поверишь мне, если я расскажу тебе.

— Конечно поверю, — без колебаний сказал он.

— Не поверишь, — так же твердо сказала она. — И даже если я расскажу тебе, ты не сможешь помочь мне. Думаю, лучшее, что ты можешь сделать это уйти отсюда пока МакЛеоды не обнаружили тебя.

— Я не оставлю тебя здесь одну, — резко сказал он, — и я могу помочь тебе. Ты забыла, кто я.

Она улыбнулась, хотя это была не оскорбляющая улыбка. — Я не забыла, кто ты.

— Тогда ответь на мои вопросы.

Долгий момент или два она смотрела на него, потом кивнула. — Хорошо, я расскажу тебе. Только позволь мне вначале увидеть твои руки.

Он моргнул. — Зачем?

— Хочу, что бы они были благополучно вдалеке от всего с рукоятками.

Он медленно показал руки.

Она посмотрела на них, посмотрела на него, потом глубоко вдохнула. — Очень хорошо, правда здесь. Это не просто порог с улицы внутрь маленького дома. Это проход сквозь время.

Он моргнул. Он слышал слова, смирился с тем, что они вырастут в его бедной голове во что-то походящее на связь между отдельными моментами, а потом нахмурился, когда они не сделали этого. Может, он пропустил что-то где-то. — Не думаю, что правильно тебя расслышал, — сказал он.

Она указала на дверь. — По эту сторону порога идет 1375 год. По ту сторону, через ворота ты не можешь видеть, будущее. Год 2005, что бы быть точной.

Она замолчала, без сомнении, что бы оценить его реакцию. Ему пришлось признать, с неохотой, что он был слишком удивлен, что бы быть кем-то полезным.

— Той ночью, когда ты пришел забрать меня, я стояла по ту сторону двери более чем за шестьсот лет от этого года, — продолжила она. — Я должна была только перешагнуть через этот порог и вернуться в свое время. — она на долго замолчал. — Наверно, ворота не работают.

Он закрыл рот, когда понял, что тот открылся.

Черт! Как могла женщина, которая была такой красивой, которая так вкусно пахла, у которой были такие идеально красивые зубы и яркие глаза, столь абсолютно, полностью, всецело, непреклонно нести бред?

Она должно быть увидела его мысли на его лице, потому что стала медленно отходить назад. Потом резко повернулась и побежала.

Он поймал ее раньше сем она смогла сделать пять шагов. Он обернул одной рукой ее талию, а другой рукой обнял за плечи и притянул к себе.

— Прекрати, — прошептал он, прижавшись к ее уху. — Прекрати бороться со мной. Вдохни, Саншайн, и не кричи, когда будешь выдыхать. У меня нет намерения причинить тебе боль.

— Твоя рука была на мече.

— Не была.

— Была.

— У меня есть скверные привычки, — без колебаний сказа он, понимая, что она была права. — То безумие, что ты извергла, поразило меня, ничего больше. Я не причиню тебе боли.

Она не расслабилась, но он понял это. То же самое случалось с ним, когда он знал, что кто-то был позади него, и готовился нанести ему удар. Он положил подбородок на ее плечо, напевал самую веселенькую любовную песенку, которую он мог вспомнить, и неподвижно держал ее.

— Дыши, — прошептал он. — Вдохни и выдохни.

Она так и сделала, хотя они были неровные, это были вдохи. Наконец, он почувствовал, что ее руки поднялись, что бы лечь на его руку. Всхлип вырвался из нее, но она практически в то же мгновение подавила его. Он был впечатлен. Он не был привыкшим к женщинам, которые могли делать что-то, и тем не менее пронзительно не кричали, когда решали, что было нужно дать выход женственному приступу плача.

— Временные врата, — наконец сказал он, поворачивая слова на его язык. — Из одного века в другой.

— Да.

Он должен был очень тяжело работать, что бы подавить громкое фырканье недоверия. То, что он услышал, было просто смешно. Ходили, конечно, слухи о таинственных вещах, происходящих на земле МакЛеодов, но это был предел тем глупостям, что мог сочинить даже легкомысленный МакЛеод. Мужчины были мужчинами, они жили и умирали в годы установленными для них Судьбой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "С каждым вздохом"

Книги похожие на "С каждым вздохом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линн Керланд

Линн Керланд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линн Керланд - С каждым вздохом"

Отзывы читателей о книге "С каждым вздохом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.