» » » » Теодор Вайсенборн - На пороге надежды


Авторские права

Теодор Вайсенборн - На пороге надежды

Здесь можно скачать бесплатно "Теодор Вайсенборн - На пороге надежды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Детская литература, год 1987. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Теодор Вайсенборн - На пороге надежды
Рейтинг:
Название:
На пороге надежды
Издательство:
Детская литература
Год:
1987
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На пороге надежды"

Описание и краткое содержание "На пороге надежды" читать бесплатно онлайн.



Повесть и рассказы писателей ФРГ.

В сборник включены произведения прогрессивных писателей Федеративной Республики Германии, в центре которых сложная, многообразная жизнь подростка в условиях западногерманского общества 70-80-х годов.

Составитель, автор вступительной статьи и справок о писателях Павел Львович Френкель.

Рисунки А.Дудина.

Для среднего и старшего возраста.






И господин Мёллер пусть об этом услышит. Если бы он не отнял у него маму, все наверняка пошло бы иначе. И Аксель, да, он тоже, он со своим вопросом: «А мне одна перепадет?» И Эльвира. И его отец. И господин Катц, и господин Шаумель, и сестра Мария. Пусть все узнают, что Йоген не сдается.

Но что сделать? Неважно что, главное - поэффектнее. Чем бессмысленнее, тем лучше. Только бы освободиться - от мамы и от интерната.

- Да, говорит Катц!

- Уголовная полиция. Господин Катц, сразу хотим вам сказать, чтобы вы больше не беспокоились по поводу вашего воспитанника Юргена-Йоахима Йегера. Мы его сегодня задержали. Парень, видать, совсем сбрендил. Представьте только: четыре магазинных кражи средь бела дня - и ни разу не попадался. Украденное роздал, как он говорит, маленьким детям на улице. Потом, уже ближе к вечеру, обчистил киоск на одной из оживленных улиц. Никто ничего не заметил. Мы б и не узнали, если б он сам не рассказал. Это вчера было. Потом, если верить его словам, он разбил стекла в одной квартире, но говорить, где именно, не хочет, а жалоб не поступало. Во всяком случае, пока. В киоске он взял немного денег. И напился. А потом уселся на ступеньках у входа в магазин своего отчима и заснул, пока наш наряд его не разбудил.

- Но все это звучит как полнейший бред! Он в своем уме?

- Не знаю. Вроде не похоже, но установить это сможет только психиатр.

- Что он сказал, когда его задержали?

- Немного. «Наконец-то!» - сказал он. Только и всего.

- В любом случае благодарю вас за информацию. Где он сейчас?

- Пока под стражей. Возможно, его потом и отпустят. Он сознался в целой куче преступлений, даже в тех, которые были совершены им в неподсудном возрасте. Собственно, особых причин для задержания у нас нет. Но представьте себе: он не хочет уходить! Следователю он сказал: «Оставьте меня лучше тут!» И еще спросил: «А книжки читать в камере разрешают?» Странный парень. Ну так всего наилучшего, господин Катц!

Господин Шаумель освободил шкафчик Йогена и тщательно составил перечень предметов, которые надо было переслать родителям. Потом велел одному из подростков поменять белье на кровати Йогена и пошел к себе в кабинет.

«Я это с первого дня знал, - думал он. - Как только увидел его. Этот Йегер из тех, от кого неприятностей не оберешься. Когда столько лет на такой работе, людей насквозь видишь».

И еще он подумал: интересно, что за новенький придет на его место?

Вольфдитрих Шнурре. Герой нового времени. Перевод М. Харитонова

Как-то утром в класс явился директор. Он откашлялся, провел указательным пальцем вокруг шеи, расслабляя воротничок, затем на мгновение сжал губы и наконец объявил, что, мол, так и так, с сегодняшнего дня вводится новое приветствие. Теперь всем надо говорить не «доброе утро», а «хайль Гитлер».

Нам это не очень пришлось по душе, особенно то, что вдобавок к приветствию полагалось еще вскидывать правую руку.

И как только директор вышел, Пипель поинтересовался, как смотрит на это господин Кренцке, он все-таки бывший член социал-демократической партии.

Господин Кренцке сперва вынул изо рта леденец, который он с недавних пор все время сосал от кашля, потом хрипло проговорил:

- Социал-демократическая партия запрещена.

Что верно, то верно. Но почему из-за этого не следует говорить больше «доброе утро», мы допытаться у него не смогли.

Больше того, уже на следующее утро, хотя никто за ним не следил, он вошел в класс со вскинутой правой рукой.

Кто-то даже хохотнул, услышав, как он пробормотал предписанное приветствие.

Но господин Кренцке вдруг поправил очки и напустился на нас, у него аж набухли жилы на лбу, когда он кричал, что если кто думает, будто с такими вещами можно шутки шутить, тот схлопочет выговор.

Эдди потом на перемене заметил, что его тоже можно понять:

- Ему, я думаю, сейчас даже тяжелей, чем другим. Что, разве нет?

Пипель посмотрел на него внимательно, выпятив нижнюю губу:

- Интересно, а твой старик, как придет домой, тоже говорит вам «хайль»?

- Дома-то проблем нет, - сказал Адам. - Мой старик как был красным, так и остался. Но на работе он говорит «хайль», как и все.

- Если это делать в целях самозащиты, тогда понятно, - сказал Пипель. - Но ведь тут не только о самозащите речь! Наш-то Кренцке какой-то совсем другой стал.

Пипель был прав, если его слова «стать другим» означали, что человек ничем не хочет отличаться от прочих. А ведь господин Кренцке всегда говорил нам, что главное для человека оставаться самим собой, даже если при этом наживешь себе неприятности. Но теперь, видно, приходилось выбирать, где оставаться самим собой - в школе или же только дома?

В школе, во всяком случае, с каждым днем все меньше учителей позволяли себе оставаться такими, какими мы привыкли их видеть прежде. Конечно, Адам был прав, когда говорил о желании обезопасить себя, но одно дело рассуждать о ком-то вообще, другое - видеть, как меняются люди, которых мы так давно знали.

- Я думаю так, - сказал мне дома отец. - Если меня заставляют выбирать: говори «хайль Гитлер» или оставайся без работы, - я лучше буду говорить «хайль».

- Да к этому «хайль» мы уже даже привыкли, - сказал я. - Трудно понять другое: когда из-за этого «хайль» меняются убеждения.

Отец прищурясь посмотрел в свою чашку с ячменным кофе:

- А у вас что, изменились?

- Да ты знаешь, что этот Кренцке недавно спросил нас? - сказал я. - Он спросил, почему бы нам не вступить в гитлерюгенд[2], вместо того чтоб шататься по улицам.

- Ну, на это можно бы и ответить: потому что на улице интересней, - пошутил отец. - А что получишь на каком-нибудь их собрании?

- Ты думаешь, Кренцке устроил бы такой ответ?

- Такой или что-нибудь вроде того, думаю, устроил бы, - сказал отец. - Я его знаю.

Ну, мы ведь тоже знали господина Кренцке, мы знали его шесть с половиной лет; он был у нас, кроме всего прочего, классным руководителем. Поэтому у нас просто в голове не могло уместиться, как он, например, поступил с Пипелем.

Нас всех в очередной раз согнали в актовый зал слушать какую-то речь по радио.

Погода была ясная, и через цветные стекла, на которых написаны имена бывших учеников нашей школы, погибших на войне, солнечные лучи косыми полосами проникали внутрь.

Всякий раз, когда голос в репродукторе набирал громкость и переходил в рев, Пипель начинал корчить гримасы. Не из какого-нибудь озорства - он просто не мог переносить этого рева. Поэтому в гримасах его, вообще-то говоря, не было ничего смешного; во всяком случае, смеяться над этим никто не собирался.

Тем не менее господин Кренцке потащил Пипеля к директору.

- Директор прямо не знал, как быть, - рассказывал потом Пипель. - Я объяснил ему, что у меня, мол, зачесалось в носу. «Бывает же, - говорю, - с вами: вы сидите на солнышке и вдруг чувствуете, что вас так и тянет чихнуть. Вот вы и стараетесь изо всех сил, как бы сдержаться. Может, и найдется, - говорю я, - какой-нибудь дурак или два, которые станут над этим смеяться. Не хотелось бы так думать». - «Ну, что ж, - говорит директор этому Кренцке, - вполне убедительное объяснение, коллега, как вы считаете?» И даже чуть подмигнул. Так вы бы послушали, как этот Кренцке разорался. «Позволю себе обратить ваше внимание, - хрипит, и даже лицо у него наливается кровью, - позволю себе обратить ваше внимание, что речь здесь идет о самом настоящем политическом саботаже». Директор какое-то время стоит, разглядывает носки своих ботинок. В комнате совсем тихо. И вдруг он говорит: «Мы здесь, - говорит, - все свои. - Кладет руки за спину и подходит к окну. - Откажитесь от своего обвинения, коллега».

Пипель огляделся, нет ли поблизости кого из учителей. Нет, школьный двор был пуст.

- И знаете, что он тогда сделал, этот Кренцке? - Голос Пипеля задрожал. - Он выпрямился, протер большим пальцем очки и так сверкнул на директора глазами, как будто хотел прожечь ему в затылке дыру. «Я не ослышался? - говорит хрипло так. - Вы хотите, чтобы я игнорировал столь серьезную провокацию? Господин директор, вы за кого меня принимаете?» Директор медленно от окна отвернулся. Мне показалось, он чуть постарел за это время. «Что ж, - говорит тихо, - хорошо. Что я могу вам сказать, коллега? Будут приняты необходимые меры. Штайнхефель, - это он мне, - приготовься к тому, что тебе придется оставить школу».

Адам сжал кулаки:

- Я с Кренцке поговорю, не может человек так поступать.

- Этот может, - сказал Пипель.

И действительно, уже на другой день состоялся педсовет.

Единственный, с кем мы еще могли говорить по-прежнему, был наш завхоз, господин Пите. Мы сложились и поднесли ему коробку маленьких сигар.

- Я бы для вас и так все разузнал, - сказал он, когда мы встретились после уроков в глухом конце двора за спортзалом. - Вот, значит, какое дело, ребятки. - Он сорвал травинку и стал ее жевать. - Вопрос решен. Единогласно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На пороге надежды"

Книги похожие на "На пороге надежды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Теодор Вайсенборн

Теодор Вайсенборн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Теодор Вайсенборн - На пороге надежды"

Отзывы читателей о книге "На пороге надежды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.