Ричард Дейч - Карта монаха

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Карта монаха"
Описание и краткое содержание "Карта монаха" читать бесплатно онлайн.
Под холстом бесценной картины спрятана карта, которая ведет к тайному хранилищу в подземельях Московского Кремля. В этом тайнике среди прочих сокровищ находится старинная шкатулка, сделанная из чистого золота. А в шкатулке содержится нечто настолько ужасное, что она обречена вечно храниться в подземном заточении. Чтобы навеки похоронить эту тайну, бывшая владелица картины просит своего друга Майкла Сент-Пьера, в прошлом профессионального похитителя произведений искусства, выкрасть картину и уничтожить карту. Однако человек, который одержим желанием завладеть этой тайной, предлагает Майклу простую сделку: шкатулка в обмен на жизнь близкого ему человека…
В конце концов Буш поднял ее в воздух, но, несмотря на его рост и силу, она вырывалась и молотила руками и ногами.
— Ну-ну, — успокаивающим тоном произнес Буш. — Тише, все в порядке.
— Он похитил Стефана…
— Он никого не похищал.
Буш бросил вопросительный взгляд на Майкла, просто на всякий случай, чтобы удостовериться, что тот и в самом деле не совершил какую-нибудь глупость.
Миновав анфиладу комнат, Майкл остановился в гостиной и сел на странного вида софу, обитую цветочной тканью. Огляделся, стараясь обрести равновесие. И в этой комнате в большом камине вместо дров красовался большой букет цветов. Над каминной доской висела картина маслом с изображением горного потока: не шедевр известного мастера, но и не из дешевых поделок. В отделке комнаты чувствовалась рука профессионального дизайнера: элегантные портьеры, кожа и стулья с замшевыми спинками и сиденьями. Майкл искал что-то, что дало бы ему подсказку, но тщетно. Комната была безликой, без каких-либо характерных особенностей. А когда он оторвался от созерцания обстановки, то увидел, что на пороге стоят Буш и Сьюзен. У них был такой вид, как будто они хотят, но не решаются заговорить, опасаясь, что могут каким-то образом спугнуть Майкла.
Первым в комнату вошел Буш.
— С тобой все в порядке?
Майкл смотрел на друга, но не отвечал.
— Какого черта здесь произошло?
Майкл вздрогнул. Достал из нагрудного кармана сотовый телефон. Тот вибрировал. Майкл щелчком открыл аппарат.
— Да.
— Итак? — Искаженный, голос Джулиана отдавал металлом.
— Итак что?
— Пока вы рассиживаетесь в доме нашего общего знакомого и перевариваете новую информацию, часы тикают. Я намерен избавить вас от лишних усилий, направить на путь истинный.
В этот момент в разговор вступил новый собеседник.
— Алло… — Келли говорил словно бы через силу, очень тихо. — Послушайте, я…
— Как мне убедиться, что вы и в самом деле тот, за кого себя выдаете? — Вопросы теснились в голове Майкла.
Сегодня Майкл впервые встретился с этим человеком, и он не видел никаких доказательств существования родственных уз между ними. Ничего, кроме слов. «Ни в ком нельзя быть уверенным», — произнес тогда Келли. В этих словах содержалось гораздо больше истины, чем он ожидал. Майкл стремился поверить и в то же время не мог избавиться от ощущения, что все это ему только снится.
— Откуда мне знать, что вы с Зиверой не разыгрываете меня, что все произошедшее — не продуманное до деталей представление, которое вы устроили, чтобы шантажировать меня?
— Это Стефан? — вмешалась Сьюзен.
Майкл резко поднял руку, показывая женщине, чтобы она ничего не говорила и держалась на расстоянии.
— Что все это значит, черт побери? — раздался в телефонной трубке встревоженный голос Келли.
— Я и сам хотел бы это знать. — Майкл едва сдерживался от ярости.
На другом конце помолчали.
— Значит, мы хотим одного и того же.
— Дайте мне телефон! — Сьюзен бросилась к Майклу.
Мягко взяв ее за плечи и нашептывая ей на ухо что-то успокоительное, Буш отвел ее в противоположный конец комнаты.
— Я хочу доказательств, — процедил Майкл. — И немедленно.
— Вы родились пятнадцатого марта…
— Это не доказательство, — оборвал его Майкл.
Ловко увернувшись от Буша, Сьюзен бросилась к Майклу и хотела вырвать у него телефон.
— Дайте мне с ним поговорить!
С трудом отбившись, Майкл взглядом взмолился о помощи. Буш опять взял Сьюзен за руку.
— Дайте ему поговорить.
— Это была Сьюзен? — воскликнул Келли.
— Сейчас речь не о ней, — рявкнул в трубку Майкл. — Продолжайте.
— Вас усыновили Сент-Пьеры…
— Советую придумать что-нибудь поубедительнее.
— А Женевьеве вы готовы поверить?
Майкл опешил. Не знал, что сказать. Ведь в разговоре с Келли он не упоминал имени Женевьевы. Казалось, время остановилось…
— Дайте трубку Сьюзен, — потребовал Келли.
Майкл, с неохотой уступая, отдал трубку девушке.
— Он хочет с вами поговорить.
Сьюзен схватила трубку и прижала ее к себе, как долго пропадавшее дитя.
— Как ты себя чувствуешь? Ты ранен?
Держа телефон обеими руками, Сьюзен слушала, что говорит Келли, и ее внешняя суровость исчезала на глазах. Глядя на Майкла и кивая головой в такт словам адвоката, она вся обратилась в слух. Наконец девушка расплакалась.
— Стефан, что это за люди, чего они от тебя хотят?
Переводя взгляд с Майкла на Буша, она слушала ответ; все едва дышали, избегая издать хоть малейший шум, как будто звук мог убить человека на другом конце провода.
— Где? — прошептала она.
Прижимая к уху телефон, она внимала ответу добрых тридцать секунд, в течение которых в комнате царила полная тишина.
— Будь спокоен, мы спасем тебя. — Отдав телефон Майклу, она выбежала из комнаты.
— Итак? — произнес Майкл, беря трубку.
— Сьюзен принесет вам доказательство… — начал Келли, но его оборвали на полуслове.
Заговорил Джулиан.
— Папочкино время вышло. Десять ноль-ноль, Красная площадь.
Аппарат умолк.
С щелчком захлопнув крышку, Майкл повернулся к Бушу.
— Может, объяснишь, что здесь происходит? — На лице Поля отобразилось недоумение.
Но не успел Майкл ответить, как в комнату вбежала Сьюзен. Ее лицо выражало смятение и, как показалось Майклу, страх. Она смотрела на него так, как будто видела в первый раз и словно его образ внезапно обрел для нее значимость.
— Стефан велел отдать вам это. Он сказал, вы разберетесь, что с этим делать. — С этими словами она вручила ему черный кейс.
Переносной сейф среднего размера, восемнадцать на двадцать четыре дюйма, сработанный не для красоты, а для того, чтобы создать максимальные трудности желающему его открыть, если последний не имеет на то прав. Майклу доводилось такие видеть. Похожий на стандартный банковский индивидуальный сейф, толстостенный, из углеродистой стали, с петлями внутри для большей надежности. Герметичный, практически несгораемый. Замок с дополнительным штырем, почти не поддающийся взлому. Без горелки не открыть… если, конечно, не обладать специальными навыками.
— Стефан сказал, вы разберетесь, — повторила Сьюзен, не сводя глаз с сейфа на коленях Майкла. — Он говорит, там доказательство, которое вы желаете получить.
— Доказательство чего? — взметнулся Буш.
Бросалось в глаза, насколько его неряшливая наружность не вяжется с ухоженным помещением, на фоне которого разворачивалась вся сцена.
Майкл посмотрел на сейф, на Сьюзен.
— Откуда у него это?
— Не знаю. Там еще была записка. — Она вручила Майклу конверт.
Вскрыв конверт, Майкл прочел про себя:
«Дорогой мистер Келли!
Спасибо, что нашли возможность со мной встретиться. Удачи Вам в Вашей встрече с Майклом; я представляю, насколько это может быть сложно — наладить контакт с ним после целой жизни, проведенной в разлуке, в особенности учитывая вашу недавнюю утрату. Однако верьте: в Майкле я вижу очень много от Вас. Он самый лучший из людей, и Вы обязательно станете им гордиться.
Прошу Вас, следуя нашему соглашению, отдать ему этот кейс, содержимое которого предназначено для него и только для него. Уверяю Вас: то, что там хранится, ни в коей мере не противозаконно, однако представляет собой определенный интерес для некоторых людей. По последней причине я опасаюсь носить его с собой. Благодарю Вас за помощь в этом вопросе, и если есть что-то, чем я могу Вас за это отблагодарить, пожалуйста, дайте мне знать.
Надеюсь, Вы и Майкл сумеете обрести общую почву, на которой построите свои взаимоотношения друг с другом. Конечно, невозможно сразу заполнить пустоту, образовавшуюся после долгой разлуки в сердцах вас обоих. И все же я надеюсь, что Вы сумеете прийти к пониманию, потому что нет уз прочнее, чем между отцом и сыном.
С наилучшими пожеланиями,
Женевьева Зивера».Майкл повернулся к Сьюзен и испытующе посмотрел на нее.
— Откуда это у Стефана?
— Понятия не имею, — отвечала девушка.
— Но вам хотя бы известно, когда кейс у него появился? Это было недавно?
— До сегодняшнего дня я его не видела, и Стефан ни разу о нем не заговаривал. А почему вы спрашиваете? Что все это значит?
Буш прочел по лицу Майкла, как тот расстроен. Подойдя к другу, он присел перед ним на корточки и посмотрел ему прямо в глаза.
— Майкл, объясни, что происходит, кто такой этот Келли?
Майкл ответил долгом взглядом. В его душе боролись противоречивые чувства. Наконец он ответил:
— Это мой отец.
Майкл не сразу понял, кто сильнее опешил, Буш или Сьюзен. Оба молчали, пытаясь переварить услышанное. А потом их вопросы посыпались, как сухой горох из мешка.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Карта монаха"
Книги похожие на "Карта монаха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Дейч - Карта монаха"
Отзывы читателей о книге "Карта монаха", комментарии и мнения людей о произведении.