Антон Чехов - Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885"
Описание и краткое содержание "Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885" читать бесплатно онлайн.
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.
В третий том Полного собрания сочинений А.П. Чехова вошли произведения, написанные с мая 1884 по май 1885 г., — рассказы, юморески и повесть «Драма на охоте». В особом разделе собраны подписи к рисункам, относящиеся к 1881–1885 годам.
В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».
Praktisk tidsregning. — Tschekhov A. Mit liv og andere fortaellinger. Overs. af W. v. Gerstenberg. København-Kristiania, Christiansen, 1899
Немецкий языкLebende Chronologie. — Agramer Zeitung, Zagreb, 72/1897, br. 59
Rechenexempel. — Die Gegenwart, 1897, nr. 46
Mnemotechnik. — Tschechow A. Starker Tobak u. andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. München, A. Langen, 1898
Mnemotechnik. — Tschechow A. Starker Tobak u. andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. 2 Aufl. München, A. Langen, 1901
Mnemotechnik. — Tschechow A. Gesammelte Werke. Bd. 2. Übers.: W. Czumikow. Leipzig — Jena, Diederichs, 1901
Польский языкŻywa chronologia. Tłum. G. W. — Głos Narodu, 1902, nr. 262
Żywa chronologia. Tłum. J. Bissinger. — Czechow A. Zbiór nowel. T. 2. Lwów, 1904
Сербскохорватский языкŽiva kronologija. — Zvekan, Zagreb, 10/1899, br. 21
Жива кронологија. — Србобран, XVII, 1900, № 33
Živa kronologija. — Slovenski narod, Maribor-Ljubljana, 35/1902, br. 270
Породични календар. — Штампа, I, 1902, № 2
Жива хронологија. — Мали Журнал, X, 1903, № 35
Жива хронологија. — Политика, I, 1904, № 253
Мнемотехника, — Србобран, 1904, № 85
ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ Немецкий языкAus dem Regen in die Traufe. — Tschechow A. Hatschi!! u. andere Geschichten. Übers.: Josephsohn. Berlin, Globus-Verlag, 1903
Польский языкZ deszczu pod rynnę. — Dziennik poznański, 1901, nr. 218, 219
Z deszczu pod rynnę. Tłum. J. Bissinger. — Czechow A. Zbiór nowel. T. I. Lwów, 1903
Z deszczu pod rynnę. Tłum. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania, Wwa, 1904
Сербскохорватский языкСа зла на горе. — Српске Новости, II, 1903, № 173-177
Словацкий языкZ blata do kaluže. — Čechov A. P. Z blata do kaluže. Prel. J. Maro. Turč. sv. Martin, 1903
Чешский языкZ deště pod okap. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903
КАПИТАНСКИЙ МУНДИР Болгарский языкКапитански мундир. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
Немецкий языкDie Uniform des Hauptmannes. — Agramer Tagblatt, Zagreb, XV, 1900, br. 156, 157
Des Hauptmans Uniform. Übers.: S. Goldenring. — Agramer Zeitung, Zagreb, 78/1903, br. 208
Feine Kundschaft. — Tschechow A. Die Hexe und andere Novellen. Übers.: Theo Kroczek, Halle, O. Hendel, 1904
Польский языкKapitański mundur. Tłum. G. W. — Głos Narodu, 1903
Kapitański mundur. Tłum. J. Bissinger. — Czechow. A. Zbiór nowel. T. 2. Lwów, 1904
Mundur pana kapitana. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904
Сербскохорватский языкUnifonna gospodina satnika. — Pravi prijateli naroda, Zagreb, 7/1897, br. 12
Satnikova uniforma. — Dom i sviet, Zagreb, XIII, 1900, br. 14
Stotnikova uniforma. — Slovenski narod, Maribor-Ljubljana, 33/1900, br. 192-194
Капетанова униформа. — Србобран, XVII, 1900, № 143
Капетанова униформа. Прев. М. Машић. — Босанска вила, т. 16, 1901, № 15 и 16
Словацкий языкPána stotníkova rovnošata. — Slovenské noviny (Horňánskeho), XII, 1897, č. 65
Чешский языкSetnická uniforma. — Čechov A. P. Opovídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903
МАСКА Болгарский языкМаска. (Разказ). Прев. от рус. Z. — Сполука, I, бр. 9-10, 31 юли 1902
Маска. Прев. С. К. — Работническо дело, II, бр. 4, април 1904
Чешский языкMaska. — Čechov A. P. Sňatek z lásky a jiné humoresky. Přel. V. Unzeitig. Praha, Vilímek, 1903
МЕЛЮЗГА Немецкий языкDas kleine Fischchen. — Agramer Tagblatt, Zagreb, 16/1901, br. 114
Ostergedanken. — Tschechow A. Hatschi!! und andere Geschichten. Übers.: Josephsohn. Berlin, Globus-Verlag, 1903
Ostergedanken. — Tschechow A. Die Hexe und andere Novellen. Übers.: Theo Kroczek. Halle, O. Hendel, 1904
Польский языкDrobna rybka. Tłum. G. W. — Czas, 1901, nr. 13
Marna drobnostka. Tłum. J. Bissinger. — Dziennik Poznański, 1902, nr. 67
НА КЛАДБИЩЕ Болгарский языкНа гробищата. Прев. Д. Ф. Тодоров. — Искра, I, кн. 2, август 1903
На гробищата. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. 1. София, 1904
Финский языкKirkkotarhassa. — Helsingin Kaiku, 1904, s. 198
Шведский языкPå kyrkogärden. — Satir och Humor ur Russlands nyare diktning. Hlsgfs., 1900
НАДЛЕЖАЩИЕ МЕРЫ Болгарский языкНадлежащи мерки. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения. Т. I. София, 1904
Польский языкOdpowiednie środki. Tłum. G. W. — Czas, 1901, nr. 104
Сербскохорватский языкNuždne mjere. — Zvekan, Zagreb, XI, 1900, br. 6
Zdravstvena komisija. — Naprej! Idrija, 2/1904, br. 22
Чешский языкZdravotní komise. — Čechov A. P. Rozmarné humoresky. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903
Prohlídka. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903
Шведский языкBehöriga åtgärder. — Satir och Humor ur Russlands nyare diktning. Hlsgfs., 1900
НЕ В ДУХЕ Болгарский языкЗле разположен. Разказ. Прев. В. С. — Българска сбирка, VIII, кн. 2, 1 февруари 1901
Лошо разположение. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
Сербскохорватский языкНерасположење. — Законитост, II, 1901, №№ 122, 126, 131
Gospodin je zlovoljan. — Srbobran, Zagreb, 18/1901, br. 5
Zlovoljan je. — Sarajevski list, Sarajevo, 26/1903, br. 56
Чешский языкV zlem humoru. — Čechov A. P. Rozmarné humoresky. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903
НОЧЬ ПЕРЕД СУДОМ Болгарский языкЕдна нощ преди съеденето. (Разказ на един подсъдим). Прев. Д. Георгиев. — Чехов А. Разкази. София, 1904
Венгерский языкNyugtalan éjszaka. — Csehov. A. Elbeszélések. Ford. Barabás A. Bp., Lampel R., 1903
Польский языкNoc w wigilie sadu (nie ostatecznego). Opowieść podsądnego. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904
Przed sprawą. — Ognisko, 1904, nr. 8
Сербскохорватский языкNoć prije suda. Prev. M. Mareković. — Vienac, Zagreb, XXXII, 1900, br. 45
Noć pred sodbo. — Domovina, Celje, XIV, 1904, br. 101
Чешский языкNoc před soudem. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
Noc před soudem. — Čechov A. P. Humoresky. Přel. A. Drábek. Praha, 1904
ПОСЛЕДНЯЯ МОГИКАНША Немецкий языкDie letzte Mohikanerin. — Tschechow A. Ein Glücklicher und andere Geschichten. Übers.: E. Roth. Berlin, H. Steinitz, 1903
Сербскохорватский языкZadnja Mohikanka. Prev. A. Harambašić. — Hrvatska, Zagreb, 1889, br. 269
Poslednja Mohikanka. — Zvekan, Zagreb, XI, 1900, br. 3
Чешский языкPoslední Mohykánka. Přel. E. Bílá. — Hlas národa, 1896, č. 53 (23.II)
Poslední Mohykánka. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
РАЗГОВОР ЧЕЛОВЕКА С СОБАКОЙ Сербскохорватский языкRazgovor čovjeka s psom. — Obzor, Zagreb, 1888, br. 218
Razgovor čovjeka s psom. — Zvekan, Zagreb, XI, 1900, br. I
СТРАШНАЯ НОЧЬ Английский языкFugitive coffins: a weird Russian tale by Anton Petrovitch (sic!) Tschechoff. Transl. by G. Eldredge. — Short Stories: a Magazine of Fact & Fancy, N. Y., 1902, July
Немецкий языкEine schreckliche Nacht. Übers. v. M. Rosenberg. — Agramer Zeitung, Zagreb, 76/1901, br. 116
Польский языкStraszna noc. Tłum. G. W. — Kurier Poznański, 1902, nr. 89
Straszna noc. Tłum. G. W. — Czytelnia (Dodatek do Kraju. Petersburg), 1902, nr. 17
Straszna noc. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa 1904
Straszna noc. Tłum. M. K. — Życie i sztuka (Dodatek do Kraju. Petersburg), 1904, nr. 29
Сербскохорватский языкМртвачки сандук. — Застава, XXXVI, 1901, № 256
Strašna noć. — Slovenski narod, Maribor — Ljubljana, 34/1901, br. 122
Мртвачки сандук. — Србобран, XVIII, 1901, № 102, 103
Мртвачки сандук. — Српски Вјесник, V, 1901, № 49
Strašna noć. — Zvonimir, kalendar, Zagreb, 20/1903.
Страшна ноћ у очи Нове Године. — Застава, XXXIX, 1904, № 285
Словацкий языкStrašná noc. Prel. B. Škultétyová. — Slovenské pohl’ady, XXIII, 1903, s. 167-171
Strašná noc. Prel. H. D. — Pokrok, 1903, č. 2-4
Чешский языкStrašna noc. Přel. N. Mrštík. — Hlas národa, 1888, č. 14, 14.1
Strašna noc. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
У ПРЕДВОДИТЕЛЬШИ Венгерский языкAz özvegynél. Fővárosi Lapok. 1891. junius 15, junius 16. 163, 164. sz.
Requiem. A Hét. 1892. junius 12. III. évf. 24/128. sz.
Az elnöknénél. Csehov A. Tarka históriák. Ford. Zsatkovics K. Lévai Mór, Ungvár, 1903
Немецкий языкBei der Witwe des Adelsmarschalls. — Tschechow A. Russische Leute. Geschichten aus dem Alltagsleben. Übers.: J. Treumann. Leipzig, Reissner, 1890
Das Trauermahl. — Die Gegenwart. 1894, nr. 15
Bei der Frau Gouverneur. — Slavonische Presse, Osijek, 11/1895, br. 297
Bei der Marschallswitwe. — Agramer Zeitung, Zagreb, 77/1902, br. 44
Bei der Marschallswitwe. — Tschechow A. Ein Glücklicher und andere Geschichten. Übers.: E. Roth. Berlin, H. Steinitz, 1903
Сербскохорватский языкКод предводитељке. — Српска Ријеч, V, 1900, № 207
Французский языкChez la maréchale de la noblesse. — Tchékhov A. Les Moujiks. Trad. par D. Roche. Paris, Perrin, 1901
Чешский языкU načelníkové. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903
УСТРИЦЫ Болгарский языкСтриди. Разказ. Прев. М. Р-ва. — Ново време, VIII, кн. 7, юли 1904
Венгерский языкAz osztriga. Fordit. Szabó E. — A Hét, 1896. december 6. VII. évf. 49/362. sz.
Osztriga. — Jövendő, 1904, 30 sz.
Немецкий языкAustern. — Tschechow A. Starker Tobak u. andere Novellen. Übers. W. Czumikow. München, A. Langen, 1898
Austern. — Tschechow A. Starker Tobak u. andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. 2 Aufl. München, A. Langen, 1901
Die Austern. — Tschechow A. Gesammelte Werke. Bd. 2. Übers.: W. Czumikow. Leipzig — Jena, Diederichs, 1901
Austern. — Tschechow A. Hatschi!! und andere Geschichten. Übers.: Josephsohn. Berlin, Globus — Verlag, 1903
Austern. — Tschechow A. Die Hexe und andere Novellen. Übers.: T. Kroczek. Halle, O. Hendel, 1904
Польский языкOstrygi. — Słowo Polskie, 1901, nr. 514
Румынский языкStridii. — Revista modernă, Buc., I, 1901, nr. 22, iulie 15
Сербскохорватский языкОстриге. — Застава, XXXIII, 1898, № 31
Oštriga. — Hrvatska domovina, Sušak — Zagreb, 1898, br. 124
Остриге. — Београдске Новине, VII, 1901, № 275
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885"
Книги похожие на "Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антон Чехов - Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885"
Отзывы читателей о книге "Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885", комментарии и мнения людей о произведении.