» » » » Федор Соймонов - Описание Каспийского моря...


Авторские права

Федор Соймонов - Описание Каспийского моря...

Здесь можно скачать бесплатно "Федор Соймонов - Описание Каспийского моря..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Федор Соймонов - Описание Каспийского моря...
Рейтинг:
Название:
Описание Каспийского моря...
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Описание Каспийского моря..."

Описание и краткое содержание "Описание Каспийского моря..." читать бесплатно онлайн.



 Русский государственный деятель, ученый-гидрограф и географ. В 1757-63 гг. сибирский генерал-губернатор. В 1763-1766 гг. - сенатор.






Видъ и величина Астрабатскаго залива точно представлены на картѣ Капитана Фонъ-Вердена, и такимъ же образомъ положены на картѣ господина Соймонова, напротивъ того Вудруфъ погрѣшилъ, что недовольною длиною представилъ перешѣекъ, которымъ прикрытъ заливъ со стороны Каспійскаго моря. По въѣздѣ въ заливъ въ лѣвѣ находится тѣкущая отъ востока рѣка, Астрабатъ. Сія рѣка на Вудруфовой картѣ и у Ганвая {Частъ 1. стр. 116. нѣмецкаго изданія.} называется Корганъ, да и та земля, которая простирается оттуда къ сѣверу вдоль морскаго берега именуется на оной картѣ степь Корганъ. Корганъ значитъ тоже что Гіоргіанъ, или Жоржіанъ, о чемъ зри у Гербелота. {Подъ словами: Гіоргіанъ и Коаресмъ.} Гіоргіанъ была прежде прежде провинція земли Хуаресміи, и главной городъ въ оной тѣмже именемъ назывался, или оной тотже былъ городъ, что мы называемъ нынѣ Ургенчь. {Зри общую исторію путешествій частъ 7, стр. 248.} Астрабатъ причислился къ тойже провинціи, по крайней мѣрѣ простиралась оная провинція до сего мѣста. Абулгази Бааяуръ Ханъ {Родословная исторія о Татарахъ, стр. 626 и слѣд.} часто упоминаетъ о рѣкѣ Курганъ; но всегда разумѣетъ рѣку Астрабатъ. Таверніеръ {Путешествіе, книга IV. глава 1.} пишетъ, что провинція Астрабатъ простирается до рѣки Рутъ-Кане-Курканъ, подъ которымъ именемъ разумѣетъ онъ неправильно рѣку Оксусъ древнихъ писателей. Ибо кажется, что то никакая рѣка другая, какъ та самая, о которой здѣсь говорится. И такъ видно, какъ рѣка Астрабатъ могла получить имя Корганъ, или Гіоргіанъ. Самымъ дѣломъ, имя Астрабатъ рѣкѣ не прилично, но онымъ можетъ токмо называться городъ, или другое населенное мѣсто, что доказываетъ окончаніе Абадъ, которое на Персидскомъ языкѣ жилище значитъ. Такъ то переводитъ Оттеръ {Путешествіе въ Персію, томъ I. стр. 178.} Гарунъ-Абатъ, жилище Аарона. Такъ то находятся въ Персіи и другіе разные города съ симъ окончаніемъ, да и въ самой Индіи есть такіе, кои чаятельно отъ Персянъ построены. {Зри у Оттера томъ І. стр 186, 200, 245, 265, 327, 347, 345, 349, томъ II. стр. 10, 11.} Астрабатъ и Ферабатъ суть тому примѣрами.

Городъ Астрабатъ, какъ уже выше сказано, стоитъ посреди помянутаго залива, на южномъ берегу, и по свидѣтельству господина Соймонова, имѣетъ предъ собою еще особливой малой заливъ, яко бы гавань. По сему есть погрѣшность, когда оной означенъ на Вудруфовой картѣ, яко бы нарочито далеко отстоитъ отъ морскаго берегу. По справедливости винятъ господина Ганвая, что хотя онъ довольно тщателенъ въ описаніи другиѵъ извѣстій, однако географическое мѣстъ положеніе рѣдко изъясняетъ. Сочиненной имъ проспектъ Астрабатскаго залива {Часть I стр. 117.} представляетъ не городъ, но токмо страну оныя рѣки. Персіяне и прочіе восточные народы выговариваютъ то имя Астеръ-Абатъ, а больше Эстеръ-Абатъ. О географическомъ положеніи сего города можно видѣть у Гербелота, {Подъ словомъ: Астрабатъ.} Тавернера, {Въ реестрѣ долготъ и широтъ мѣстъ присовокупленномъ къ 3 книгѣ его пути описанія.} Витзена, {Сѣверная и восточная Татарія, второе изданіе стр. 453.} у сочинителя примѣчаній къ Абулгазію {Стр. 667.} и у Оттера, {Пути Описаніе. Т. I. стр. 200.} Гебелотъ приводитъ также въ нѣсколько о исторіи онаго, изъ чего явствуетъ онаго древность. Напротивъ того Ферабатъ, или собственнѣо Фера-Абадъ, по свидѣтельству Оттера, {Тамже стр 245.} построенъ Шахомъ Аббасомъ I, которой тамъ и умеръ. Олеарій {Пути описаніе кн. 5. гл. 3. стр. 288 и гл. 32. стр. 338.} пишетъ, что на семъ мѣстѣ была прежде деревня, Тагона называемая, куды Шахъ Аббасъ перевелъ больше жителей, и нарекъ городъ Ферабатомъ, по пріятному его положенію. Ибо Фера на Персидскомъ языкѣ значитъ Веселый. Сіе вѣдая, видимъ мы и причину, для чего еще и другія мѣста, симъ же именемъ нарицаются. Караванъ Сарай, Шахъ Ферабатъ, нашелъ Олеарій {Кн. IV. гл. 34 стр. 259.} на пути между Касбиномъ и Комомъ. И во время Оттера, {Ѵоуаgе Т. I. р. 265.} близъ Зулфы, или Испагани, былъ увеселительной дворъ Шаховъ, которой Фера-Абадомъ назывался. По Витзенову извѣстію {Noord en Oost Tatarie. р. 686.} впадаетъ при Ферабатѣ рѣка Теггине-рудъ въ Каспійское море, которое будто тамъ до шести или семи милъ отъ берегу такъ мѣлко, что въ нѣкоторыхъ мѣстахъ едва можно ловить рыбу неводами. Какъ Ферабатъ въ 1668 году разграбленъ Донскими Козаками, [подъ предводительствомъ Стенки Разина], то описываетъ Шардинъ, {Voyage en Perse. Tome IV. при концѣ.} и притомъ сожалѣетъ наипаче о славныхъ палатахъ Шаха Аббаса, которые сіи разбойники совсѣмъ разорили. Господинъ Ганвай {Часть I. стр. 150.} упоминаетъ о развалинахъ сихъ палатъ, кои мимо ѣдучи онъ видѣть, приписывая паденіе оныхъ частымъ грабежамъ Туркомановъ. [Трухменцовъ] въ его время городъ почти пустъ стоялъ.

Въ разсужденіи сего не можно прекословить, что Астрабатъ и Ферабатъ суть два мѣста разныя. Но притомъ и видно, какъ то учиниться могло, что господину Соймонову лежащей въ Астрабатскомъ заливѣ городъ, объявленъ подъ послѣднимъ именемъ. Безъ сомнѣнія то произошло отъ отъ пріятнаго положенія Астрабата. Можетъ быть толмачи говорили: что имя Ферабатъ по справедливости оному пристойнѣе, нежели тому опустошенному городу, котораго остатки могутъ токмо наводитъ ужасъ и печаль. При такихъ случаяхъ часто бываетъ не прямое толкованіе. Но есть ли кто сего заподлинно не признаваетъ, и думаетъ: что Астрабатъ во время Шаха Гуссейна, и когда господинъ Соймоновъ въ перьвой разъ туда пріѣхалъ, дѣйствительно назывался Ферабатомъ: то однако безъ сумнѣнія признаться должно, что, какъ ко время Ганвая, такъ и нынѣ, имя Астрабатъ въ общемъ у всѣхъ употребленіи.

Наши мореплаватели не могли довольно насладиться пріятнымъ видомъ Астрабата. Городъ окруженъ каменною стѣною, за которою видны изрядно построенные домы съ красными черепицею крытыми кровлями. Вокругъ, выключая токмо сторону отъ залива, стоитъ густой лѣсъ большихъ кедровыхъ и кипарисныхъ деревъ, которые тогда въ полномъ цвѣтѣ были. Также и цитронныхъ, помаранцовыхъ, гранатныхъ, и другихъ плодоносныхъ деревъ тамъ изобильно. Сквозь лѣсъ вездѣ просѣчены перспективы. На множество ходящаго при заливѣ скота, смотрѣть было весьма весело. Позади города вздымаются горы яко бы ступенями, такъ что отдаленные всѣ выше ближнихъ. Но всѣ покрыты густымъ лѣсомъ, между которымъ въ разныхъ мѣстахъ видны бѣлые домы съ красными кровлями, подающіе оку перемѣнное увеселеніе. Къ тому же случилось, что воздухъ былъ ясной и чистой; что никогда не было сильнаго вѣтру; дули токмо тихіе западные вѣтры, и сію страну отъ великаго жару, особливо ночью, прохлаждали. Господинъ Соймоновъ, увѣряетъ, что нигдѣ онъ не видалъ толь пріятнаго проспекта.

Отъ земли Мизандронской къ югу лежитъ чрезвычайно высокая гора, Демоанъ называется, которая отовсюду видна, и съ Каспійскаго моря. Олеарій {Книга IV. глава 35. стр. 255.} упоминаетъ о хребтѣ Демавендѣ, [ибо сіе есть тоже имя] что при ономъ, у города Нириса, четыре дни ѣзды отъ Испагани, находятся богатые желѣзные заводы, на которыхъ дѣлается наилучшая сталь. Но на своей картъ положилъ онъ сію гору очень далеко къ югу, такъ какъ напротивъ того на Вудруфовой картѣ у Ганвая поставлена она очень близко къ берегу Каспійскаго моря. По справедливости можно оную почитать за отраслъ хребта Тавра, Персидской Географъ Абулгазенъ говоритъ, {У Витзена стр. 500.} что гора Либапечдъ [другое произношеніе тогоже имени] толь далеко превышаетъ всѣ прочія горы, коль сіи вздымаются выше земной поверхности, что она 50 милъ видна, и во весь годъ покрыта снѣгомъ. Сказываютъ, что оная гора на 20, {Витзенъ стр. 437.} и есть ли послѣдовать господину Ганваю, {Часть І. стр. 116.} на 30 милъ нѣмецкихъ отстоитъ отъ Каспійскаго моря. Сію гору можно было при ясной погодѣ видѣть и изъ Астрабата, потому господинъ Соймоновъ вздумалъ измѣрить вышину оныя. Не могъ онъ имѣть фундаментальной линеи довольной величины. По отдаленію горы и по углу, подъ которымъ онъ увидитъ вершину оныя, надлежало ему найти перпендикулярную ея вышину. И такъ поставя свой квадрантъ, увидѣлъ онъ вершину горы, подъ 22°30′. Но колъ то будетъ удивительная вышина, при показанномъ отдаленіи? Господину Соймонову сказывали, что гора отстоитъ отъ Астрабата токмо на три дни ѣзды, за которые онъ считалъ 60 верстъ. Пускай то будетъ 10 милъ нѣмецкихъ. Подъ объявленнымъ угломъ, считая и преломленіе лучей, по точному тригонометрическому счисленію, выдетъ перпендикулярная вышина горы на 4 71/100 миль нѣмецкихъ. По разстоянію на 20 милъ будетъ восемь милъ и 58/100 частей, а по разстоянію на 30 милъ выдетъ 13 милъ и 12/100 частей. Правда, что у нѣкоторыхъ древнихъ Географовъ, коихъ извѣстія собирали Кирхеръ {Mund. subterr. Т. I. p. 93.} и Рикціолъ, {Geogr. ref. L. VI. C. 20.} также находятся удивительныя высоты горъ. Но когда П. Фелье {Зри господина Бугера Ѵоуаgе au Perou р. 48. У господина Бернулли Hydrodynam. Sect. X. § 26. и слѣд. состоитъ 13158 футовъ, что учинитъ 2193 Французскихъ саженъ.} измѣрялъ гору Пико на островѣ Тенерифъ, и нашелъ перпендикулярную вышину оныя токмо на 2213 саженъ, въ коемъ числѣ по мнѣнію господина Бугера, есть еще 140 и до 150 саженъ лишнихъ; и когда господинъ Дела Кондаминъ {Journal du Voyage a l'Equateur p. 48.} и Бугеръ, {Figure da la Terre p. 380.} по точнымъ ихъ примѣчаніямъ, высочайшей изъ всѣхъ горъ на землѣ, Шимборассо въ Перу, опредѣлили перпендикулярную вышину надъ горизонтомъ моря не больше 3217, или 3230 саженъ, которое число не составляетъ еще нѣмецкой мили, то явствуетъ, какъ должно почитать измѣренія и опредѣленія древнихъ. Сей опытъ доказываетъ о раченіи господина Соймонова къ поспѣшествованію наукъ; поэтому не хотѣли мы умолчать о семъ хотя неудачномъ обстоятельствѣ до справедливой его похвалы касающемся. Но какую при такомъ измѣреніи осторожность употреблять должно, то Кирхеръ {Mundi subt. p. 95.} и Рикціолъ, {Geogr. reform. L. VI. C. 13. fg.} а въ наши времена Лулофъ, {Руководство къ Математическому и физическому познанію земнаго шара стр. 187 на нѣмецкомъ языкѣ.} пространно показали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Описание Каспийского моря..."

Книги похожие на "Описание Каспийского моря..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Федор Соймонов

Федор Соймонов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Федор Соймонов - Описание Каспийского моря..."

Отзывы читателей о книге "Описание Каспийского моря...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.