Авторские права

Unknown - Новый завет

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - Новый завет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Новый завет
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новый завет"

Описание и краткое содержание "Новый завет" читать бесплатно онлайн.








тысячи на непонятном языке!  Братья, не будьте детьми по уму. Будьте

несмышленыши для зла, но по уму — зрелые люди!  Ведь в Законе написано: «Иными языками

и чужеземной речью

Я буду говорить с народом этим,

но и тогда они Меня не услышат, —

говорит Господь».  Итак, вы видите, что неведомые языки что-то значат не

для тех, кто верит, а для неверующих. А вот пророчество — не для

неверующих, а для верующих.  Ведь если соберется вся церковь, где каждый

будет говорить на языках, и туда при­дут непосвященные или неверующие, что

они тогда скажут? Что вы сошли с ума!  А вот если все пророчествуют, и

при­дет неверующий или посторонний, и от каждого услышит то, что обличит

его в грехе, призовет к ответу  и вызовет

14. воистину так - буквально: «аминь»; это еврейское слово переводится

как

«да, верно, воистину так». ■ц. лучше вас - возможно иное понимание: «больше вас».

14. Ис .-


Paul.p6539207.02.2005, 12:54


Христианам Коринфа, письмо первое .25–.2


наружу тайные помыслы его сердца, вот тогда он падет ниц, и поклонится

Богу, и заявит: «Воистину Бог среди вас!» 2б Так что из этого следует, братья? Когда вы собираетесь вме­сте, пусть у одного из вас будет гимн, у

другого проповедь, у кого-то откровение от Бога, у кого-то весть на

языках, у ко­го-то ее истолкование. Но все должно иметь целью созида­ние

Церкви. 27 Если есть говорящие на языках, пусть гово­рят два человека, от

силы три, причем по очереди, а один пусть истолковывает. 2« А если нет

никого, кто мог бы ис­толковать, то пусть говорящий на языках в собрании

мол­чит, а говорит только для себя и для Бога. 29 Пророки же пусть говорят

двое или трое, а остальные пусть проверяют, что они сказали. 3о А если

кому-то другому из сидящих вдруг будет откровение от Бога, то пусть первый

тогда замолчит. 3i Ведь вы все можете по очереди пророчествовать, чтобы

всех чему-то научить и всех ободрить. 32 Пророки должны уметь управлять

своим духом, 33 потому что Бог — это Бог не беспорядка, а мира.

Как и во всех церквах народа Божьего, 34 женщины во вре­мя собраний должны

молчать. Им не разрешается говорить. Их удел подчиняться, как велит и

Закон. 3$ А если им хочет­ся чему-то научиться, пусть спросят дома у

собственных му­жей. Ведь для женщины говорить в собрании — позор.

36 Или вы думаете, что слово Бога только от вас исходит? Или только к вам

пришло?

37 Всякий, кто считает себя пророком или человеком духов­ным, должен

признать: то, что я вам пишу, есть заповедь Господа. 38 А если не

признает, пусть и его не признают. 39 Итак, братья, добивайтесь дара

пророчества, но не пре­пятствуйте говорить и на языках. 4о Однако все

должно про­исходить благопристойно и чинно.

15 Напоминаю вам, братья, Радостную Весть, которую я вам возвестил, а вы

ее приняли и твердо на этом стои­те, 2 — Весть, которой вы будете спасены, если будете твердо

н.зз^-35 Во многих рукописях эти стихи помещаются после ..

14.25Ис . 14.34 Быт .


Paul.p6539307.02.2005, 12:54


.–. Апостол Павел


держаться того, что я вам возвестил, если ж нет — вы пове­рили напрасно.

 Итак, во-первых, я передал вам то, что сам получил: что Хри­стос умер за

наши грехи — согласно Писаниям;  что Он был похоронен, на третий день

воскрешен — согласно Писаниям; явился Кифе, потом двенадцати,  потом

явился более чем пятистам братьям одновременно (из них некоторые уже

умер­ли, но большинство живы до сих пор);  потом явился Иако­ву, потом

всем апостолам  и самому последнему явился мне, жалкому недоноску!  Я

ведь из всех апостолов самый малый, я недостоин зваться апостолом, потому

что преследовал Цер­ковь Бога.  Но по Божьей доброте я есть то, что

есть, и добро­та Его ко мне не оказалась тщетной: я трудился усерднее всех

остальных, то есть не я, конечно, а Божья доброта вместе со мной. 

Поэтому нет разницы, пришел бы к вам я или они. Это то, что мы все

проповедуем, и то, во что вы поверили.

 Итак, если Христос был воскрешен, как мы проповедуем, то как могут

некоторые из вас говорить, что нет воскресения мертвых?  Ведь если нет

воскресения мертвых, то и Хри­стос не воскрес.  А если Христос не

воскрес, нам нечего про­поведовать и не во что верить.  Более того, мы

оказываем­ся лжесвидетелями, которые свидетельствуют против Бога, заявляя, что Он воскресил Христа, которого Он не воскре­шал, потому что мертвые не

воскресают.  Ведь если мерт­вые не воскресают, значит, не воскрес и

Христос.  И если Христос не воскрес, вера ваша напрасна и грехи ваши

по-прежнему на вас.  Значит, и те, кто умер с верой в Христа, навсегда

погибли.  И если наша надежда на Христа годит­ся лишь для этой жизни, мы

самые жалкие люди на свете.

 Но Христос действительно встал из мертвых — первым из умерших. 

Потому что как смерть пришла через человека, так и воскресение мертвых — через человека.  И как все, со­причастные Адаму, умирают, так и все, сопричастные Христу,

15. Иакову - брату Господа. i;. самый малый - возможно, здесь игра слов: ла­тинское имя апостола Paulus значит «маленький». ij. Некоторые

руко­писи завершают стих словами: «и грехи ваши по-прежнему на вас».

15- Ис ;3-5” г . Пс  ( . ).; Мф .; Деян .- I5. Мф

.-; Мк .; Лк24. Ин . 15. Лк2-50 1$. Деян .-;  Кор .

15. Деян .


Paul.p6539407.02.2005, 12:54


Христианам Коринфа, письмо первое .–.


будут возвращены к жизни.  Но каждый в свою очередь: сна­чала Христос; потом, когда Он вернется, все Христовы;  по­том будет конец, Христос

одолеет всех духов — Начала, Вла­сти и Силы — и передаст Царство Отцу, Богу.  Потому что Ему предназначено царствовать до тех пор, пока Бог не

«повергнет всех врагов Ему под ноги».  И последний падет враг — смерть.

 Потому что Бог «все поверг Ему под ноги». Но хотя и сказано, что все

повергнуто, ясно, что за исключением Того, кто все Ему поверг.  Когда Он

все отдаст Ему под нача­ло, тогда и сам Сын отдаст себя под начало Тому, кто отдал Ему все под начало — чтобы Бог был все во всем.

 Если бы это было не так, зачем бы люди стали принимать крещение за

мертвых? Если мертвые вообще не встают, за­чем тогда креститься за них? 

Зачем и нам ежечасно под­вергать себя опасности?  А я, братья, каждый

день смотрю смерти в глаза, готов поклясться в этом гордостью, кото­рую

испытываю за вас перед Господом нашим Христом Иисусом!  И будь мои

мотивы чисто человеческие, с какой стати я стал бы бороться со зверями в

Эфесе? Какая мне от этого польза? Если мертвые не воскресают, «будем есть

и пить, ведь завтра мы умрем!»

 Не обманывайтесь!

«Портит дурная компания самые лучшие нравы».

 Пробудитесь к трезвой и честной жизни, перестаньте гре­шить! А ведь

среди вас есть такие, кто понятия не имеет о Боге. Я говорю это, чтобы вас

пристыдить!

 Но кто-нибудь спросит: «А как мертвые воскресают? И ка­ким будет их

тело, когда они возвратятся?»  Глупый! Зер­но, которое сеешь, не

воспрянет к жизни, пока не умрет.  И

15. Силы*. 15. крещение за мертвых - вероятно, среди коринфян

существовала практика некоего заместительного крещения (Иоанн Златоуст

указывал на то, что такого рода крещение существовало среди последователей

Маркио-на). 15. бороться со зверями в Эфесе - вероятно, эти слова

употреблены апо­столом в переносном смысле: «подвергаться смертельной

опасности».

15. Эти слова принадлежат знаменитому греческому комедиографу Менандру

(Таис, ).

15. Пс  (). 15. Пс . 15. Ис .;  Кор .


Paul.p6539507.02.2005, 12:54


.–. Апостол Павел


сеешь ты не растение целиком, а просто зернышко, пшенич­ное, например, или

какое иное.  А Бог придает ему телес­ный облик, какой предназначил; облик этот у всех разный.  Тело не у всех одинаково, скажем, тело

человека отлича­ется от тела животного, птицы — от рыбы.  А есть и

небес­ные тела, и тела земные. У небесных тел своя красота, а у земных — своя.  Один блеск у солнца, другой — у луны и звезд. Звезды тоже

отличаются блеском друг от друга.

 То же и с воскресением мертвых: кладется в землю тлен­ное — встает

нетленное;  кладется уродливое — встает пре­красное; кладется слабое — встает могущественное;  кла­дется материальное — встает духовное. Если


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новый завет"

Книги похожие на "Новый завет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - Новый завет"

Отзывы читателей о книге "Новый завет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.