Патриция Хэган - Безумная страсть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Безумная страсть"
Описание и краткое содержание "Безумная страсть" читать бесплатно онлайн.
Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…
Нет, это слишком! Она больше не выдержит и вдруг почувствовала, как Рэнс тихонько пожимает ее руку, стараясь успокоить. Видя, что Эйприл не может начать, он тихонько подтолкнул ее локтем. Миссис Линкольн и Лиззи беспокойно переглянулись.
Слова с трудом вырывались из горла Эйприл. Оно все еще саднило после мертвой хватки Рэнса.
- Мы находимся здесь, чтобы говорить с Вилли, - прошептала Эйприл дрожащим, замогильным голосом, как учил ее Рэнс. - Мы собрались здесь, ибо Вилли прислал нам знак, что он несчастен… что хочет говорить со своей матерью… Эйприл наклонилась к своей соседке.
- Поговорите с вашим сыном, - строго приказала она.
- Вилли, дорогой мой… - прозвучал в темноте дрожащий от волнения голос миссис Линкольн. - Это я, твоя мама. Поговори со мной, дорогой! Скажи, что тебе хорошо там…
- Вилли, с тобой только что говорила твоя мать, - перехватила инициативу Эйприл; по ее голосу чувствовалось, что она тоже очень взволнована. - Ты слышал ее? Ты слышишь меня? Ты дал понять, что будешь говорить с ней через меня. Мы здесь! Мы ждем. Если ты находишься среди нас, подай знак!
- О Господи! - раздался в тишине возглас Треллы.
До этого момента Эйприл сидела неподвижно, закрыв глаза. Услышав слова подруги, она подняла веки и вскрикнула: что-то белое и блестящее вдруг появилось над столом. Что это может быть? Она попыталась рассмотреть незнакомый предмет, но не смогла. Миссис Линкольн тихонько всхлипнула.
- Это его горн! - закричала Лиззи. - Маленький серебряный горн, который ему сделал отец, потому что Вилли хотел быть горнистом…
- Не разрывайте цепь! - резко бросила Эйприл, почувствовав, как обмякла ладонь миссис Линкольн.
Несчастная женщина пыталась отдернуть руку, не сводя глаз со светящегося горна, который продолжал танцевать над столом. И вдруг он исчез так же неожиданно, как появился, и в отдалении послышался высокий протяжный звук.
- Он играет. Я слышу, как он играет!
- Лиззи, помолчи, - прошептала миссис Линкольн.
Вдруг окно с треском распахнулось, и в комнату ворвалась струя холодного дождя и мокрого снега. Горн затрубил громче. Стол начал раскачиваться, и вдруг Эйприл почувствовала, что он поднимается.
- О Господи! - снова раздался сдавленный крик Треллы.
Что- то пронеслось в воздухе, коснувшись уха Эйприл.
- Он прикоснулся ко мне! - в ужасе закричала Лиззи. - Я почувствовала его касание… Благодарение Богу, миссис Линкольн, он здесь! Ваш сыночек тут, рядом с нами. Я чувствую это… Еще ни на одном сеансе такого не было!
Зазвучали барабаны, сначала тихо, потом все громче и громче. Их бешеный ритм наполнил гостиную. Снова что-то сверкающее и блестящее пролетело по комнате, на мгновение застыло над столом и исчезло.
Эйприл почувствовала леденящую дрожь во всем теле, но так и не поняла, вызвана она холодом, царившим в комнате, или ее собственным страхом. Как Рэнсу удалось устроить все это? Этого не может быть - этого не должно быть! И вместе с тем все выглядело очень правдоподобно. Теперь, когда отовсюду раздавались звуки горна и барабана, Эйприл было еще труднее сосредоточиться. Но она взяла себя в руки и начала снова:
- Вилли говорит со мной… - Теперь ее голос звучал взволнованно и резко. - Мальчик хочет сказать, что ему хорошо. Он живет в красивом золотом доме среди звезд и говорит, что теперь гораздо счастливее, чем был на земле…
- О, как бы я хотела, чтобы мой мальчик был счастлив! - со слезами в голосе произнесла миссис Линкольн и, повысив голос, добавила: - Вилли, дорогой, я очень хочу, чтобы ты был счастлив. Поверь мне!
- Он говорит… - Эйприл сделала эффектную паузу. - Вилли говорит, что он с Алексом.
- С Алексом? С моим сводным братом!
Миссис Линкольн снова сделала попытку отдернуть руку, но Эйприл крепко держала ее.
- Мой брат Александр погиб, сражаясь за дело Юга. Это произошло совсем недавно в битве при Батон-Руж. Он очень любил Вилли! Какое счастье, что они там вместе! Слава тебе Господи!… - И снова всхлипнула.
Эйприл закрыла глаза. Она ненавидела себя в эту минуту. «Лгунья! Шарлатанка!» - выругала она себя. Правда, она не возьмет денег с миссис Линкольн, а безобидный сеанс, возможно, принесет хоть какое-то утешение несчастной женщине. И все же чувство вины не покидало Эйприл.
Перед ее глазами возник серый туман. «Странно, - рассеянно подумала Эйприл, - ведь я закрыла глаза и все же вижу его…» Медленно, очень медленно туман начал превращаться в облако. И вот оно уже приняло силуэт… ее отца! Эйприл ясно видела отца, так ясно, что ей стало жутко. О Господи, да что же это такое! Она покачала головой, стараясь отогнать видение, и застонала. Рэнс с силой сжал ей руку, но даже от резкой боли она почему-то не могла ни открыть глаза, ни произнести ни слова. Эйприл ясно видела отца. Он лежал в гробу… Опустили крышку. Гроб внесли в резные железные ворота, на которых была вырезана буква «Д». Теперь отец лежал рядом с ее матерью. Видение было таким ясным и отчетливым, что Эйприл казалось: если она протянет руку, то дотронется до грубой деревянной крышки. Спертый воздух склепа щекотал ей ноздри.
Не было ни цветов, ни друзей, ни рыдающих родственников. Лишь Ванесса молча стояла у могилы, одетая не в траурный наряд, а в ярко-красное бальное платье. Рядом с ней стоял Зик, обнаживший в ухмылке свои желтоватые зубы.
Видение было таким реальным. Барабанная дробь звучала в унисон биению ее сердца. Значит, это правда… Папа в гробу…
- Нет! - вдруг закричала она. - Нет, нет, нет!…
- Эйприл, очнись!
Она сама не заметила, как выпустила руку Рэнса и теперь пыталась, прикрыв лицо ладонью, отогнать ужасное видение. Схватив Эйприл за плечи, Рэнс легонько потряс ее.
- Нет, нет, нет, - со стоном повторяла она снова и снова.
Рэнс прижал Эйприл к груди. Она не сопротивлялась - ей хотелось выплакаться.
- Все оставайтесь на местах. Не двигайтесь! Мне кажется, она все еще в трансе. Надо подождать, пока моя жена вернется к нам. Не произносите ни звука, прошу вас!
Рэнс прижал Эйприл к себе и, касаясь губами ее уха, тихо прошептал, так что его не слышал никто, кроме нее:
- Все хорошо. Очнись! Все уже позади.
Однако она никак не могла прийти в себя. Подождав несколько минут, Рэнс сказал:
- Можно зажечь свет. Мне кажется, надо дать ей немного бренди.
Не открывая глаз, Эйприл почувствовала, что окно закрыли: холодный ветер и снег больше не проникали в комнату. Зажегся свет, а она все так же судорожно продолжала цепляться за Рэнса. Кажется, Лиззи подала ей стакан бренди, и Эйприл с удовольствием выпила.
Миссис Линкольн, мягко коснувшись ее плеча, спросила:
- С вами все в порядке, дорогая? Вы нас так напугали! Я еще никогда не видела, чтобы медиум впадал в такой глубокий транс…
Все еще находясь во власти видения, Эйприл заставила себя кивнуть. Она несколько раз подняла и опустила веки. Кажется, прошло. «Наверное, - подумала она с облегчением, - я действительно уснула». Заснула и увидела во сне отца. В этом Эйприл не сомневалась - она и в самом деле его видела. Возможно, этот сон был навеян тем, что перед сеансом она вспоминала о доме и думала о том, как скоро увидит отца.
Но почему он представился ей мертвым, в гробу? Возможно, интуиция подсказывала ей, что нужно торопиться, иначе она не застанет отца живым. Нельзя терять ни минуты! Отцу так нужна ее помощь…
- Я бы хотела уйти, - попросила она встревоженного Рэнса. - Я не очень хорошо себя чувствую.
Лиззи, сверкая от волнения белками глаз и явно потрясенная увиденным, заторопилась к двери.
- Я принесу ваши вещи. Подождите минутку! Бедняжка, на ней и в самом деле лица нет. Ей непременно надо отдохнуть!
Миссис Линкольн начала что-то говорить, кажется, выражала надежду на повторный сеанс. Она была счастлива узнать, что Вилли хорошо, что с ним рядом ее сводный брат. Возможно, в следующий раз, вежливо предположил Рэнс, им удастся поговорить с мальчиком подольше.
«Уведи меня отсюда поскорее! - Эта безмолвная мольба ясно читалась в глазах Эйприл. - Уведи, пока я еще хоть как-то владею собой, иначе я потеряю самообладание и все расскажу ей. А мне бы не хотелось наносить такую душевную травму этой доброй милой женщине. Прошу тебя, уйдем скорее!…»
Едва они очутились в карете, Треллу словно прорвало.
- Рэнс, что это было такое? Только не говори мне, будто такие вещи могут происходить на самом деле! Ведь вы с Эдвардом не вставали из-за стола, я сама видела… Я так испугалась…
- Я все объясню, если ты успокоишься, - смеясь, ответил Эдвард. - Нам помогли - даже здесь, в Вашингтоне, у нас есть надежные друзья. Окно открыли, конечно, снаружи. Оттуда и доносились бой барабана и звуки горна. А горн появился над столом потому, что мы с Рэнсом, выйдя первый раз из столовой, протянули веревку под потолком. Это потом мы отправились на поиски того, ради чего, собственно говоря, сюда и пришли… А в конце Рэнс приказал вам не двигаться с места, чтобы дать мне время убрать веревки, которыми были привязаны все эти предметы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Безумная страсть"
Книги похожие на "Безумная страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Хэган - Безумная страсть"
Отзывы читателей о книге "Безумная страсть", комментарии и мнения людей о произведении.