Джулия Куин - Невинное развлечение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Невинное развлечение"
Описание и краткое содержание "Невинное развлечение" читать бесплатно онлайн.
Оливия Бевелсток ни секунды не верит сплетням о своем новом соседе, но совершенно точно знает: сэр Гарри Валентайн скрывает какую-то тайну. Так почему бы не понаблюдать за ним? Неплохое развлечение для скучающей молодой леди…
Загадочный Валентайн, состоящий на секретной службе его величества, не без оснований считает, что прекрасная незнакомка, подсматривающая за ним в окно, скорее всего невеста иностранного князя, который шпионит в пользу Наполеона…
Так начинается увлекательная история то смешных, то смертельно опасных приключений, Забавных ошибок — и, конечно, пылкой любви.
Гарри прошел в свой кабинет, шлепая мокрыми ботинками, и обнаружил, что ничего сверхсрочного в пакете не было, а всего лишь обрывочные сведения из биографии князя Алексея. Гарри пожалел, что камин в кабинете не горел, иначе он швырнул бы пакет в огонь. А потом постоял бы перед камином, чтобы согреться. Он так замерз и промок, что его все раздражало.
А потом он поднял глаза.
И увидел в окне наверху Оливию. Она смотрела на него.
На самом деле это все была ее вина. Или по крайней мере часть вины.
Он подошел к окну и с треском поднял раму. Она сделала то же самое.
— Я вас ждала, — сказала она, прежде чем он успел что-либо произнести. — Где вы были? Что с вами случилось?
В потоке этих глупых вопросов трудно было выделить главный. Да он и не смог бы. Его губы все еще были синими и одеревеневшими от холода, поэтому он смог лишь констатировать очевидное:
— Шел дождь.
— И вы решили прогуляться под дождем?
Ему хотелось задушить ее.
— Мне надо с вами поговорить, — заявила она.
Он понял, что не чувствует пальцев ног.
— А это необходимо прямо сейчас?
Она отшатнулась с оскорбленным видом.
Что, конечно, не улучшило его настроения. Однако ему с детства вбивали мысль, что он всегда должен оставаться джентльменом. И хотя ему очень хотелось опустить раму, он решил объясниться:
— Я продрог и промок. И я в очень плохом настроении.
— Я тоже!
— Ладно, — выдавил он. — Какой пустяк вас так взволновал?
— Пустяк?
Он поднял руку. Если она собирается спорить о том, что он взял не ту тональность в разговоре, сейчас не время для этого.
Она, видимо, решила избрать другой метод и, уперев руки в бока, сказала:
— Раз уж вы спросили, то это вы виноваты в этом пустяке.
— И?.. — с не меньшим сарказмом произнес он.
— Ваше поведение сегодня днем. О чем вы только думали?
— О чем я…
Она высунулась из окна и погрозила ему пальцем:
— Вы нарочно провоцировали князя Алексея. Вы даже не представляете себе, в какое трудное положение вы меня поставили.
Гарри немного помолчал, а потом сказал просто:
— Он идиот.
— Нет, он не идиот, — запальчиво отрезала она.
— Он идиот, — повторил Гарри. — Он недостоин лизать вам пятки. Когда-нибудь вы меня поблагодарите.
— Я не намерена позволять ему лизать меня где бы то ни было, — возразила она, но страшно покраснела, когда до нее дошло, что она сказала.
Гарри почувствовал, что ему уже не так холодно.
— Я не намерена позволять ему ухаживать за мной, — произнесла она так громко, что было слышно каждое слово. — Но это не повод для того, чтобы вести себя невежливо в моем доме.
— Я понял. Извините. Вы удовлетворены?
Его извинение повергло ее в шок, но его триумф был недолгим. Через пять секунд она сказала:
— Думаю, вы извинились только для того, чтобы от меня отвязаться.
— Боже милостивый, — вырвалось у него. Он не мог поверить, что она ведет себя так, будто он сделал что-то дурное. Он всего лишь выполнял чертовы указания чертова военного министерства. И даже если она не знала, что он выполняет приказ, это она провела полдня, любезничая с человеком, который оскорбил ее самым непристойным образом.
Впрочем, она этого не знала.
Все же любой человек, обладающий хотя бы каплей разума, мог понять, что князь Алексей скользкая гадина.
— Почему вы так расстроены? — спросила она.
Хорошо, что их разделяет расстояние и они не стоят лицом к лицу, а то бы он сделал… что-нибудь.
— Почему я расстроен? Почему я так расстроен? Да потому, что я…
Однако он понял, что не сможет рассказать ей, что был вынужден рано покинуть оперу. Или о том, что князь поехал в бордель. Или что он…
Пожалуй, эту часть он может ей рассказать.
— Я до нитки промок, и весь дрожу от холода, и разговариваю с вами в то время, когда я мог бы лежать в горячей ванне.
Эту фразу он почти пролаял, что было не слишком разумно, если учесть, что его мог услышать кто угодно. Она наконец умолкла, а потом тихо сказала:
— Очень хорошо.
Очень хорошо? И это все? Она решила, что он этого заслуживает?
А он, как идиот, остался стоять. Она дала ему идеальную возможность попрощаться, закрыть окно и отправиться наверх в ванную, а он стоял.
И смотрел на нее.
Наблюдал, как она обхватила себя руками, как она сжимает губы, хотя не мог четко их видеть в тусклом свете фонаря.
— Где вы были?
Он не мог оторвать от нее глаз.
— Я имею в виду — сегодня? — пояснила она. — Куда вы ходили, что так промокли?
Опустив глаза, он взглянул на себя, будто только сейчас вспомнил, что он промок. Как это было возможно?
— Я был в опере.
— Вот как? — Она еще крепче себя обняла, и ему показалось, что она подошла к окну немного ближе. — Я тоже должна была поехать. Я хотела.
Он тоже приблизился к окну на шаг.
— Почему же не поехали?
— Если хотите знать, — немного поколебавшись, ответила она, — я знала, что князь будет там, а я не желала его видеть.
А вот это интересно. Он подошел к окну еще ближе.
Но тут раздался стук в дверь.
— Не двигайтесь, — приказал он ей. Закрыв свое окно, он подошел к двери и открыл ее.
— Ваша ванна готова, сэр, — провозгласил дворецкий.
— Спасибо. Не могли бы вы сказать слугам, чтобы они не дали воде остыть? Я приду через несколько минут.
— Я скажу вашему камердинеру. Вам, наверное, требуется одеяло, сэр?
Гарри посмотрел на свои руки. Странно, но он их почти не чувствовал.
— Да. Это было бы чудесно. Спасибо.
— Я сейчас же его принесу.
Пока дворецкий пошел за одеялом, Гарри бросился к окну и рывком поднял раму. Оливия сидела на краю подоконника спиной к нему, закутавшись в пушистое голубое одеяло.
— Еще одну минуту, — крикнул он. — Не уходите.
Оливия обернулась на звук его голоса, но увидела, что окно снова закрылось. Она немного подождала, пока не услышала скрип открываемого окна.
— О! Вы тоже достали одеяло, — сказала она, словно это было чем-то важным.
— Да, я замерз, — ответил он. Наступило молчание, а потом он спросил:
— Почему вы не захотели видеть князя?
Оливия лишь покачала головой. Не потому, что это было неправдой, а потому, что она вдруг поняла, что не может говорить с ним об этом. Это было странно — ведь первое, о чем она подумала, когда он уходил, было рассказать ему о странном поведении князя Алексея. Но теперь, окно в окно, под взглядом его темных бездонных глаз, она не знала, что сказать.
Или как сказать.
— Не важно, — наконец решила она.
Когда он заговорил, тембр его голоса был низким и довольно резким.
— Если он позволил себе нечто неподобающее, для меня это очень важно.
— Он… он… сказал, что хочет поцеловать меня. Ничего особенного.
До этого момента она избегала смотреть на Гарри, но теперь решилась. Он стоял неподвижно.
— Это не в первый раз, что джентльмен говорит мне такое, — добавила она.
Она решила не говорить ему о том, что князь сказал про Владимира. Честно говоря, даже мысль об этом вызывала у нее нервную дрожь.
— Гарри?
— Я не хочу, чтобы вы снова с ним виделись.
Ее первой мыслью было сказать, что у него нет права ей что-либо запрещать. Слова возмущения уже были готовы сорваться с ее губ, но тут она вспомнила кое-что, о чем он ей сказал. Он тогда будто поддразнивал ее. А может, и нет. Может, ей только показалось, что он шутил, когда он упрекнул ее в том, что она часто говорит, не подумав.
На сей раз она решила подумать.
Ей тоже не хотелось снова видеть князя. Какой смысл возмущаться, если их с Гарри мнения по этому вопросу совпадают?
— Не знаю, будет ли у меня выбор. — Это было правдой. Что она могла сделать для того, чтобы избежать встреч с князем, кроме как забаррикадироваться в своей комнате?
— Оливия, он нехороший человек.
— Откуда вы знаете?
— Я просто… — Он провел рукой по волосам и тяжело вздохнул. — Я не могу вам этого сказать. Я и сам не понимаю, почему я так думаю. Какое-то мужское чутье, что ли.
Она смотрела на него, пытаясь понять его слова.
Он потер лоб обеими руками, на секунду закрыв глаза.
— Разве вам не известно о других женщинах нечто, чего мужчины в своем тупоумии не могут разгадать?
Она кивнула. Он прав.
— Просто держитесь от него подальше. Пообещайте.
— Такого я пообещать не могу, — сказала она, хотя и сама этого хотела.
— Оливия…
— Я попытаюсь, но это все, что я могу сделать.
— Хорошо.
Наступила нерешительная, нервная пауза.
— Вам следует пойти и принять ванну. Вы дрожите.
— Вы тоже, — тихо сказал он.
Она и не заметила, что и ее бьет дрожь. А потом… что было еще хуже… она поняла, что может заплакать. Но почему? Видимо, она переволновалась…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Невинное развлечение"
Книги похожие на "Невинное развлечение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Куин - Невинное развлечение"
Отзывы читателей о книге "Невинное развлечение", комментарии и мнения людей о произведении.