» » » » Джоан Хол - Семейное торжество


Авторские права

Джоан Хол - Семейное торжество

Здесь можно скачать бесплатно "Джоан Хол - Семейное торжество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоан Хол - Семейное торжество
Рейтинг:
Название:
Семейное торжество
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
ISBN 0- 373-05973-6, 5-05-004842-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семейное торжество"

Описание и краткое содержание "Семейное торжество" читать бесплатно онлайн.



Поистине незабываемые минуты приходится пережить Мэдди Вулф: четверо ее сыновей, сраженных меткими стрелами Купидона, женятся! Никогда еще маленький городок Спрусвуд не видел подобного торжества - ведь свадебная церемония происходит одновременно. Буквально на глазах у всех горожан счастливые Кэмерон, Ройс, Эрик и Джейк ведут под венец своих избранниц…






Она погрузилась в сон, унеслась в мир грез на воздушном шаре блаженства.

Как и положено воздушным шарам и мыльным пузырям, Сандрин тоже лопнул.

Отрезвление наступило ранним утром в воскресенье. О нем возвестил сигнал пейджера Кэмерона, проникший в сознание крепко спавшей Сандры. Кэмерон завозился с телефоном на тумбочке - она выплыла на поверхность из глубины сна, а звук его голоса окончательно вернул ее к действительности.

- Это Вулф. Что случилось?

Все- таки разбудили, черти, проворчала про себя Сандра, садясь на кровати.

- Когда?

- Что когда? - спросила она себя, прикрывая ладонью зевок. И почему понадобилось звонить в такую рань, чем вызвана эта срочность?

- Проклятье!

Она моргнула. О чем бы ни шла речь, судя по тону Кэмерона, дело серьезное.

- О'кей, спасибо, Стив. - Он тяжело вздохнул. - Да, я буду осторожен.

Осторожен? Чего Кэмерон должен опасаться? Или кого? Заинтригованная, Сандра смотрела, как он кладет трубку и с минуту сидит неподвижно, глядя перед собой. От этой его неподвижности у нее холодок пробежал по спине.

- Кэмерон, что-то случилось?

Прежде чем повернуться к ней, он снова вздохнул. Сандру охватило беспокойство.

- В чем дело? - Она порывисто протянула к нему руку.

- В одном человеке. - Он сжал ее пальцы. - Похоже, наш отпуск подошел к концу.

У Сандры упало сердце. Она крепче ухватилась за руку Кэмерона.

- Ты должен уехать?

- Да. - Его голос звучал ровно, бесстрастно - что красноречиво свидетельствовало о его настроении.

- По делам службы? - Сандра не собиралась выспрашивать подробности, ее интересовало только самое главное.

- Да.

Она согласно кивнула, не ожидая дальнейших объяснений, но он проявил неожиданную откровенность, чем несколько удивил ее.

- Пока ты вела в суде свою битву за опекунство, я гонялся за преступником, ограбившим банк и оказавшимся вдобавок похитителем и насильником. - По его губам скользнула кривая усмешка. - В конце концов я его поймал. - Он кивнул на телефон. - Но сейчас позвонил наш агент и сообщил, что преступник сбежал из камеры предварительного заключения, где дожидался суда.

- И ФБР хочет, чтобы ты прервал свой отпуск и поймал его?

- Нет. - Кэмерон покачал головой. - Этот звонок не был служебным. Мой коллега счел необходимым предупредить меня, поскольку грабитель поклялся отомстить мне, если окажется на свободе.

- Но… Я ничего не понимаю! - Сандра нахмурилась. - Мы же здесь в безопасности. Этот человек, преступник, не может знать, что ты находишься тут. Зачем же тебе уезжать и подвергать себя опасности?

- У меня есть долг, определенная ответственность…

- В данный момент ты ответствен только перед собой, - перебила она. - Что ты собираешься сделать? Стать подсадной уткой, использовать себя в качестве живой приманки, чтобы заманить преступника в капкан?

Слабая улыбка пробежала по его губам.

- Что-то вроде того.

- Как это глупо!

- Возможно, но…

- Кэмерон! Прислушайся к себе. Наверняка в глубине души ты не считаешь, что являешься единственным агентом, способным поймать этого… нарушителя закона?

- Разумеется, нет, - тут же согласился он. - Я и не собирался изображать из себя героя и отправляться на охоту в одиночестве. Но я должен быть частью команды.

- Почему? - не отставала Сандра, опасаясь за его безопасность и одновременно испытывая растущую досаду от его упрямства. - Я могла бы тебя понять, если бы позвонил твой начальник и приказал - или попросил тебя о помощи, но твоя решимость использовать себя в качестве приманки совершенно бессмысленна.

На сей раз Кэмерон не улыбнулся, а рассмеялся.

- Что тут смешного? - насторожилась она.

- Ты. - Он погладил ее руку. - Говоришь прямо как прокурор, допрашивающий свидетеля защиты.

Она смерила его холодным взглядом.

- К твоему сведению, меня учили применять на практике логику и старый добрый здравый смысл.

- И тебе это блестяще удается.

Настроение у нее немного улучшилось.

- Так ты остаешься? - Она и не пыталась скрыть вспыхнувшую надежду.

- Остаюсь. - Он кивнул, потом быстро предупредил: - По крайней мере на день-два, пока не узнаю, как идет охота. И если окажется, что я им нужен… - Фраза осталась неоконченной.

- Все ясно. - Сжав его руку в последний раз, она высвободила свою и встала с кровати.

- Ты куда? Еще рано, можно немного поспать.

- Я уже выспалась. - Она направилась в ванную. - И проголодалась.

- Я тоже. - Он многозначительно усмехнулся. - Потому и хотел полежать в постели.

- Похоже, тебе придется довольствоваться блинами.

Со смехом Кэмерон соскочил с кровати и бросился за ней в ванную.

Глава пятая

В воскресенье, во второй половине дня, начался дождь, легкий весенний дождь - так, во всяком случае, решили Сандра и Кэмерон.

Ночью, после того как они заснули, резко похолодало, дождь сменился градом, а потом и снегом.

В понедельник утром, когда влюбленные проснулись, их встретила необычная тишина за окнами, сквозь которые просачивался серовато-белый свет.

- Кажется, выпал снег. - Кэмерон босиком, не одевшись, подошел к окну.

- Возможно, - пробормотала Сандра и плотнее завернулась в одеяло: ей довелось пережить немало весенних снегопадов, которые не редкость в Колорадо.

- На сей раз нет, - с кислой миной отозвался Кэмерон, вглядываясь сонными глазами в замерзшее окно. - Слушай, там лед, ей-Богу, настоящий лед!

- Лед? - переспросила Сандра и, отбросив одеяло, подошла к Кэмерону сзади и выглянула в окно через его плечо. - Ой, как красиво! - воскликнула она, очарованная сверкающим снежным покровом, укутавшим ветви деревьев. - Прямо как в сказке!

- Ага, - подхватил Кэмерон, а потом с тревогой в голосе продолжил: - Беда лишь в том, что все замерзло, а мы в горах.

- Ничего страшного, весна все-таки, - попыталась она развеять его тревогу. - Это долго не продержится.

К полудню пророчество Сандры начало сбываться. Хотя небо затянули тяжелые темные облака, по водосточным трубам покатились с крыши тающие льдинки, а на дорожках образовались грязные лужицы.

Они решили немного пройтись и, смело ступая по влажной скользкой земле, отправились на прогулку, смеясь и по очереди напевая строчки из детских песенок о зиме.

После обеда, наслаждаясь тишиной и обществом друг друга, Кэмерон и Сандра даже не подумали включить радио или телевизор, чтобы послушать сводку погоды, решив, что гораздо интереснее посидеть на полу перед потрескивающим в камине огнем и сыграть несколько партий в покер на раздевание.

Лишившись только туфель и носков, Кэмерон был полностью одет, в то время как Сандра сняла с себя почти все, кроме трусиков и лифчика, когда тишину вдруг снова нарушил сигнал его пейджера.

Сандра поморщилась, демонстрируя свое неудовольствие.

- Ничего не поделаешь, служба, - с деланной небрежностью пробормотал Кэмерон и не торопясь направился в кухню, чтобы воспользоваться телефоном.

Внезапно озябнув, Сандра стянула с дивана лоскутный плед и завернулась в него.

Кэмерон стоял лицом к ней, и хотя слов она не слышала, зато видела выражение его лица, а оно не предвещало ничего хорошего.

Кутаясь в мягкую шерсть и все равно дрожа всем телом, Сандра с тревогой ждала, пока он закончит разговор и вернется к ней, уже не сомневаясь, что новости плохие.

Предчувствие ее не обмануло.

- Завтра утром тебе придется отсюда уехать, - заявил подошедший Кэмерон.

- Уехать? - Сандра растерянно заморгала. - Почему?

- Потому что, пока ты со мной, тебе угрожает опасность. - Кэмерон возвышался над ней, озабоченно хмурясь и запустив руку в густую шевелюру. - Звонил агент, с которым я говорил раньше. Он сообщил, что сегодня днем кто-то проник в мою квартиру и устроил там форменный обыск.

- Это дело рук сбежавшего преступника, о котором ты мне рассказывал?

- Да. Они там считают, что он ищет меня.

Сандра крепче ухватилась за плед, поднялась и встала перед Кэмероном.

- Но в таком случае зачем уезжать отсюда? Я уже говорила, место здесь уединенное, мы в полной безопасности и… - Она замолчала: его рука резко рассекла воздух, заранее прекращая спор и отвергая все ее аргументы.

- Боюсь, преступник точно знает, где мы находимся, - буркнул Кэмерон тоном, в котором сквозило явное отвращение.

- Ерунда! - возразила Сандра. - Он же сидел в тюрьме. Откуда ему знать о коттедже Барбары и вообще о моем существовании, если на то пошло?

- Насчет дома и тебя, может, и не знает, - охотно согласился Кэмерон. - Но ему известно, что я здесь. Потому что я, сам того не желая, сообщил ему.

- Ты ему сообщил? - изумилась Сандра. - Каким таким образом? Не мог же ты с ним поговорить… правда?

Кэмерон отрицательно качнул головой.

- Нет, разумеется. Я с ним не говорил. Но то, что я сделал, не менее глупо. - Он тяжело вздохнул. - Я записал, как сюда добраться, и оставил листок с записями на самом виду - на кухонном столе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семейное торжество"

Книги похожие на "Семейное торжество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоан Хол

Джоан Хол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоан Хол - Семейное торжество"

Отзывы читателей о книге "Семейное торжество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.