Рассел Джеймс - Назовите как хотите

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Назовите как хотите"
Описание и краткое содержание "Назовите как хотите" читать бесплатно онлайн.
Роман Рассела Джеймса «Назовите как хотите» — увлекательная смесь детектива и сатирической комедии. Только представьте: в погоне за титулом настоящего английского лорда столкнулись интересы полутора десятков американцев. Среди претендентов — разбогатевшие торговцы, аферисты и даже один «криминальный авторитет». Продавец стремится всего лишь сорвать куш, но попадает в серьезную передрягу, из которой ему помогает выбраться отважная блондинка Стречи, а также не в меру бойкая женщина-священник. Все получат своё, но вопрос: не слишком ли большой ценой?
— Простите?
— Леди Джейн Эском?
В ответ Стречи широко улыбнулась:
— Боюсь, что нет.
— А жаль. С вами было бы интересно. Но ведь вы за этим приехали?
— Значит, вы встречались с Клайвом.
— С лордом Клайвом? Славный парень.
Их глаза встретились. Стречи с улыбкой спросила:
— Значит, местному населению не терпится познакомиться с новыми лордом и леди?
— Господи, что за мысль. Нет, конечно. Большинство об этом даже не слышали — правда, в местной газетке об этом что-то такое было — кажется, какое-то письмо, — но не в передовице, конечно. Так, значит, это не вы — наша леди?
— Нет.
— И вы… не жена лорда Клайва?
Хозяйка пристально посмотрела на нее.
— Нет, просто деловая знакомая. Понимаю, что это прозвучит слишком помпезно, но я представляю интересы нового лорда Эскома.
Тина не смогла удержаться от улыбки:
— Ну и ну. А фанфары вы с собой, случаем, не прихватили?… Погодите, вы сказали — нового лорда? А я думала, лорд Клайв…
Стречи мягко возразила:
— Боюсь, он продал титул.
— Так он ведь его только купил!
— Мне очень жаль.
Судя по выражению лица Тины, ей тоже было очень жаль. Тихим — совсем не пасторским — голосом она произнесла:
— Мог бы и мне сказать. Нет, я бы не стала его отговаривать, не подумайте. Просто… Боже. Такой славный человек — он был бы добр к моему скромному приходу.
Стречи ободряюще улыбнулась:
— Полагаю, новый лорд будет даже лучше. Разрешите задать вам пару вопросов.
Тина воскликнула:
— Ого! Вы прямо как полиция… Простите, Джейн, — то есть Стречи, так что вам хотелось узнать?
— Про поместье. Что оно собой представляет, и вообще, где оно находится? На карте его нет.
— Сколько лет этой вашей карте?
— Раз я купила ее в аэропорту, значит…
— А-а, мне следовало догадаться. Практически на всех картах, выпущенных после 1650 года, Эском отсутствует. Даже на тех, что изданы раньше, его границы весьма расплывчаты. — Она ухмыльнулась. — Ну да не все еще потеряно. На самом деле я неплохо знаю историю этих мест.
— Мне говорили.
— Вообще-то, безобидное развлечение. По крайней мере, лучше, чем убивать ни в чем не повинных бабочек и пришпиливать их хрупкие тельца к картонке — обычное хобби сельских священников викторианской поры. Я, конечно, не более чем любитель, но любитель увлеченный. По крайней мере, я начала заниматься исследованием истории поместья Эском гораздо раньше, чем в эти места явился лорд Клайв и стал обо всем расспрашивать. И приходские книги хранятся у меня.
Стречи кивнула:
— Эскомского прихода?
— Можно и так, хотя сам Эском уже давно не существует. Нет, я курирую несколько приходов — в провинции нынче слишком жирно держать священника для каждого прихода. Итак, у меня есть несколько приходов — а у несчастных прихожан только я. По воскресеньям, вместо обычных четырех служб в одной церкви мне приходится проводить по одной в четырех разных. Это самый мой трудный день. Наверное, в старые добрые времена, когда священники жили рядом с церковью, было здорово. Встал себе утречком, отслужил мессу, сходил домой позавтракал, потом обратно к заутрене; пообедал, прилег вздремнуть, и опять на работу — и так далее. О, могу себе представить. Я же весь день мотаюсь туда-сюда на машине, жуя сэндвичи на ходу.
Она довольно ухмыльнулась.
— Так вот, у меня четыре прихода — здешний, Св. Агаты, — настоящее золотое дно, целых четыре фунта в год плюс этот дом, что не менее важно; затем Св. Андрея, Св. Винифрид и Св. Бида. Номинально часть каждого из них находится в поместье Эском: так, Св. Агги полностью расположена на его территории, также западная оконечность Св. Бида и кусочек Св. Винифрид. Земли-то много, но народ в основном деревенский. Ну же, расскажите о нашем новом лорде. Он богат?
Стречи пожала плечами:
— Американец.
— Гм. Что ж, неудивительно. Но вам не кажется, что это не совсем детальное описание?
Стречи рассмеялась.
— А детального-то пока и нет. Сказать по правде, я его еще ни разу не видела. Я здесь по поручению лорда Клайва.
Тина пристально посмотрела на нее.
— Честно говоря, мне не терпится увидеть нового лорда. Он планирует нас посетить?
— Уверена, что да.
— И… и принимать активное участие в жизни своего… кхм, поместья?
— Почему нет? Полагаю, что вкупе с титулом он получит и кое-какие права?
— Ах, да — лорд Клайв тоже очень интересовался этими правами, но я полагаю, что титул лорда — нечто иное, это прежде всего ответственность, а уж потом привилегии. Да, нынче модно покупать титулы. Хотя некоторые новоявленные лорды, надо признать, принимают весьма активное участие в общественной жизни своих владений — ну, там, деньжат на нужды сельского клуба подкинут или внесут кругленькую сумму на новые церковные колокола. Кстати, надо бы и здесь ввести что-нибудь подобное — как вы считаете?
Тина смотрела на нее, надеясь на ответ. Стречи спросила:
— Полагаю, от поместья не осталось — ну, там, особняка или чего-то в этом роде?
— О, ничего такого, о чем стоит упоминать, разве что деревня…
Стречи мигом насторожилась, но Тина тут же сказала:
— Не стоит обольщаться.
— По пути сюда я проезжала мимо какой-то эскомской мельницы.
Тина кивнула.
— Вы поступили мудро, что проехали мимо. Построили ее в 1814-м, в 1820-м добавили пристройку, а в 1836-м она в первый раз обанкротилась. Позже дела мельницы шли ни шатко ни валко, и в 1931 году она и вовсе прекратила функционировать. С тех пор там кто только не жил. Как вы, должно быть, заметили, уже никто и не живет.
— Так она принадлежит поместью?
Тина сочувственно посмотрела на нее:
— Поместью не принадлежит ничего. Там и сям можно встретить название «Эском», но, боюсь, это не более чем имя.
— Вы сказали про какую-то деревню?
— Ну да, старинное владение лордов Эском. Полагаю, вы желаете взглянуть?
Поехали в машине Стречи. С облегчением она заметила, что путь их пролегал по другой дороге, а не той, по которой приехала она, — по единственной верной дороге, и всего через пару миль Тина попросила ее притормозить. Перед ними пролегала узенькая тропинка, ведущая, как заметила Стречи, в неглубокое ущелье. По дну его бежал ручей, через который вел каменный мостик; края ущелья густо поросли темными деревьями.
Тина сказала:
— Отсюда нам придется идти пешком.
— А что, здесь нет дороги?
— Как видите.
Пока Стречи закрывала машину, Тина ждала рядом. Стречи осторожно спросила:
— А… а эта деревня — она точно существует?
— С тринадцатого века. А может, и раньше. Это жалованные земли, я видела соответствующие документы. В любом случае, глядите — чем вам не тропинка?
От мостика к купам деревьев и вправду пролегала узенькая полоска проторенного пути. Стречи снова открыла машину:
— Я взяла с собой галоши.
— А я-то думала, вы — городская барышня.
На Тине уже были удобные спортивные туфли. Она обернулась к Стречи:
— Раз уж вы открыли машину, спрячьте-ка радиоприемник.
— Так тут никого на мили вокруг!
— Тем удобнее для воришек. Здесь такое не редкость — по вашей машине сразу поймут: приезжие. Моя-то поцарапанная и грязная — к тому же на лобовом стекле висит распятие.
Стречи натягивала галоши:
— Святое покровительство?
— Тогда все поймут, чья это машина. Да у меня и красть-то нечего, к тому же местные парни, должно быть, считают, что я способна наложить проклятие. — Она растопырила пальцы и зашипела.
Стречи расхохоталась:
— Ага! Проклятие Дракулы!
— Гораздо хуже — женщины-священника.
Поначалу тропинка петляла между деревьями, потом вывела к извилистой речушке; наконец, она повернула к холму, и лес начал редеть. Оба потока сливались воедино, пересекая поросший кустарником луг. Тина указала ей на полусгнившие деревянные мостки:
— Вот мы и пришли.
Стречи нисколько не удивилась:
— Это и есть деревня?
Тина кивнула:
— Взгляните на дно лощины.
Луг был неровным, кочковатым, покрытым густо разросшимся кустарником; но склоны холма образовывали как бы чашу, защищенную со всех сторон. В жаркий летний день здесь, должно быть, жутко романтично, но месяцев восемь в году в этом болотистом месте было сыро и неуютно.
— Как видите, вода тут есть, — продолжала Тина, — так что на этом месте вполне можно было разбить лагерь.
— Зимой здесь, наверное, все затоплено?
— Сыровато, но не настолько. Но вы правы — это не лучшее место для аккуратных современных коттеджей со всеми удобствами. «Лорну Дун» читали? Война семей, соперничающие шайки, контрабандисты? Вот примерно здесь это и происходило.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Назовите как хотите"
Книги похожие на "Назовите как хотите" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рассел Джеймс - Назовите как хотите"
Отзывы читателей о книге "Назовите как хотите", комментарии и мнения людей о произведении.