Джон Джу - Цена ошибки
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Цена ошибки"
Описание и краткое содержание "Цена ошибки" читать бесплатно онлайн.
— Угу, мне говорили, — не оборачиваясь, девушка прошла к мини-бару и налила себе стакан апельсинового сока. Её стройная, дышащая здоровьем фигура отлично выглядела в поблёскивающем вечернем платье, но манеры Рики практически полностью аннулировали весь эффект.
— Вы с мужем здесь на отдыхе? — спросила Сара, надеясь что вопрос прозвучал не слишком натянуто. Что-то неприятное и грубое было в этой молодой женщине.
Девушка уселась на диван, положив сумочку на столик рядом. Попыталась поджать под себя ноги, но сообразив что подол платья и каблуки этого не позволяют, что-то злобно прошипела. Каким-то образом она ухитрилась не расплескать сок, хотя двигалась весьма резко.
— Нет, мой… муженёк тут по делам. Открыл торговую компанию.
— Он не юрист? Мне показалось что они с Зигмундом учились на юридическом факультете?
— Ммм, — промычала Рики, отпивая из стакана, — Он весьма способный во многих областях. Ловкий тип.
Сара задумалась. Так, Зигмунду пятьдесят с чем-то, значит мужу Рики тоже что-то около того… Штайнер умён, начитан, обладает хорошими манерами. Скорее всего его знакомый тоже — в колледжи, готовящие таких людей, не попадают с улицы. Сидящая сейчас на диване девушка выглядела на двадцать с небольшим, вела себя как дворовая хулиганка, и за минуту успела два раза выразится презрительно о своём муже, разговаривая с совершенно незнакомой женщиной. Сложить два и два не составляло большого труда.
— Как вы познакомились? — осторожно забросила она крючок.
Ей показалось что на мгновение девушка сжала зубы — высокие скулы проступили чуть отчётливей.
— Я была его тренером фитнеса. Можно ещё сока?
Налив ещё стакан, Сара протянула его обратно и уселась рядом с Рики на диван. Внезапно ей стало жалко эту грубоватую девушку. Молодая, красивая, выскочившая замуж за деньги, она настолько явно была несчастна, что это сквозило в каждом её жесте. Её подруги с презрением и оттенком зависти считают её удачливой вертихвосткой, а общество её мужа — временной прихотью богатого стареющего человека. Отсюда и вызывающее поведение — поняв что её никогда не примут, она намеренно шокирует окружающих, находя в этом небольшое утешение. Получив всё, что хотела, девушка обнаружила что не знает что теперь делать. Жизнь богатой красавицы на поверку оказалась скучной и тоскливой.
— Может быть это не моё дело, но если ты его не любишь, может быть тебе стоит уйти? — Сара мягко коснулась пальцами руки девушки, желая смягчить значение слов. К её удивлению девушка отреагировала совершенно спокойно.
— У нас чисто деловые отношения. И они меня вполне устраивают.
— Милая, деньги — это вовсе не самое главное. Разве тебе не хочется свободно пожить? Делать что-то, что тебе по настоящему нравится?
— Наша… эм… договорённость, даёт мне именно этим и заниматься.
Несколько сбитая с толку, доктор открыла было рот, но тут её собеседница кивнула в сторону часов на стене.
— Нам пора.
Женщины взяли сумочки и покинули номер. Стоящий у дверей охранник кивнул Саре:
— Желаю хорошо провести время, мэм.
— Спасибо, но разве вы не идёте с нами?
Мужчина отрицательно покачал головой.
— Господин Штайнер сказал что сегодня можно не беспокоиться.
— О, понимаю…
— Доброго вечера, мэм.
Прежде чем двери лифта закрылись, Сара успела заметить оценивающий взгляд, который Рики бросила на агента безопасности. Внезапно девушка стала нравиться ей значительно меньше.
— Есть другой мужчина? — спросила она, не зная как относиться к этому. Какое, в конце концов, её дело? Имеет-ли она право вмешиваться в чужую жизнь? Её собственный брак скучно и даже как-то ожидаемо умер, оставив после себя двух людей, пообещавших "остаться хорошими друзьями" и рассчитывающих больше никогда не увидеть друг друга. Какой уже совет она может дать?
— Возможно… — неожиданно печально ответила девушка, отвлекая Сару от размышлений.
— Между вами что-то было?
Рики помотала головой, как-то отречённо смотря в сторону. Серебрянные серёжки засверкали в зеркалах вокруг.
— Нет, ничего подобного. Он на меня и не смотрит.
Сара вздохнула.
— Ты его любишь?
Какое-то время была слышна только тихая работа моторов лифта.
— Он может меня понять. А это редко встречается.
Сара спрятала печальную улыбку. В этом возрасте все думают что они уникальны и неповторимы, и понять их очень сложно. С другой стороны, сколько действительно находят такого человека?
— Может быть тебе следует сказать ему об этом, — не смотря на девушку сказала доктор. — Часто другие думают совсем не то, что нам кажется. Возможно он тоже думает о тебе.
— На врядли. Он глянет на меня как на дуру и скажет что это плохо скажется на деле. А это может рассердить моего мужа, — добавила она почему-то очень весело.
— Какую… работу ты делаешь для своего мужа? — спросила Сара, неуверенная в том, что хочет услышать ответ.
— Ну, скажем так — он заводит знакомых, а я ими занимаюсь.
Саре стало нехорошо. Друг Зигмунда заставляет свою молодую жену заниматься проституцией для своего бизнеса? Чуть не с ужасом она оглядела Рики, по новому осматривая девушку. Розовая помада, открытая спина, высоченный разрез чуть не до трусов. Неужели сегодня вечером она тоже "на работе"?
— И ты относишься к этому спокойно? Тебе не противно?
— Противно? Да нет, мне как раз нра… Эй!!
Карие глаза Рики широко ракрылись, щёки порозовели.
— Ты думаешь что я для него трахаюсь?! Мать твою во все дыры!
Сара испуганно отодвинулась, заметив вдруг насколько девушка мускулиста. Сейчас она напоминала пантеру со вздыбленной шерстью. Неужели её, доктора биологии, сейчас изобьёт в лифте отеля хулиганка-проститутка?
Совершенно неожиданно Рики успокоилась. Мускулы под бархатистой кожей расслабились. И вдруг она рассмеялась. Искренний, приятный смех.
— Это моя вина, на самом деле. Что тебе ещё оставалось подумать? Ладно, давай так: завтра утром я тебе расскажу чем именно занимаюсь. Если к тому моменту ты сама не поймёшь. Думаю что ты так или иначе увидишь меня в действии. Поверь — на это стоит посмотреть, я чертовски хороша!
Она улыбнулась, и взглянув в её глаза, Сара вдруг ощутила что это она — молоденькая неопытная девушка, а её собеседница — опытная умная женщина. Страх пропал, уступая место любопытству. Слова Рики заинтриговали её. Что-же такое может делать эта вульгарная красавица?
В этот момент двери лифта раскрылись, и их моментально охватил гул разговоров, смеха и музыки. Большой зал был наполнен мужчинами в смокингах и женщинами в вечерних платьях. Тут и там сновали официанты в белых рубашках, разнося на серебрянных подносах бокалы и закуски.
— Миссис Спартер, доктор Эвертон, прошу вас, — возникший из воздуха гигант чуть склонился, рукой указывая им направление к столику. Позабыв про учтивость, Сара несколько секунд рассматривала мужчину. Огромный и широкоплечий, чёрные очки вечером в закрытом помещении. Наверное телохранитель мужа Рики — пришла догадка. Вот и по имени её знает. Несмотря на свои угрожающие размеры и низкий хрипловатый голос, великан говорил совершенно спокойно. Всё в его облике излучало уверенную непоколебимость. Утёс, годами обмываемый морской водой, наверное говорил-бы точно-также, умей скалы разговаривать.
Штайнера не было видно, и какое-то время они сидели вдвоём. Сара медленно цедила шампанское, даже не пытаясь заговорить. Сейчас у неё хватало тем для размышления. Разговор с девушкой перепутал все ощущения, сбив их с привычных устоев и расставив на новых местах. Теперь находящиеся вокруг люди, смеющиеся, танцующие и общающиеся между собой, не казались ей весёлой и приятной атмосферой. Сейчас в каждом мужчине она подозревала заговорщика, в каждой женщине — интриганку. И каким-то неожиданным образом это волновало и будоражило её, чувство было необычным, и даже чем-то приятным. Никогда ещё за свою жизнь Сара Эвертон не была замешана в чём-то противозаконном. Но если подумать — она и не летала до этого на другой конец света чтобы помогать разрабатывать боилогическое оружие! Последняя неделя была настолько невероятна, что сейчас всё происходящее казалось одним большим и странным приключением. И что было ещё более странным — Сара вдруг подумала что ей нравится в этом приключении участвовать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цена ошибки"
Книги похожие на "Цена ошибки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Джу - Цена ошибки"
Отзывы читателей о книге "Цена ошибки", комментарии и мнения людей о произведении.