Василий Шульгин - Украинствующие и мы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Украинствующие и мы"
Описание и краткое содержание "Украинствующие и мы" читать бесплатно онлайн.
На протяжении последних 16 с лишним лет на Украине раскручивается националистическая спираль, которая инспирируется государственными органами власти, так называемой «свидомой интеллигенцией» в отношении русских и их языка, России, совместной многовековой истории украинского и русского народа. Дошло до того, что нынешний «лидер нации» начал рассуждать о создании музея «советской оокупации» по примеру своего друга в Грузии, а предыдущий президент написал шедевр, тщась доказать, что «Украина — не Россия». В общем, выстраивается подлая картинка, при котором наши народы эти «деятели», равно как и их мазепинские предшественики, всеми силами пытаются поссорить братские народы к вящей славе постоянных исторических недругов, нынешних «стратегических партнёров».
Мы решили немного приподнять завесу молчания, предоставив наши страницы для другой позиции. Вашему вниманию предлагается статья «Украинствующие и мы», написанная в 1939 году Василием Витальевичем Шульгиным (1878–1976). Это русский политический деятель, публицист. Родился в Киеве в семье профессора истории Киевского университета. Окончил 2-ю Киевскую гимназию и юридический факультет Киевского университета (1900 г.). Сотрудничал в газете «Киевлянин», монархист-националист, избирался депутатом II–IV Государственных дум от Волынской губернии. В 1917 году член временного комитета Госдумы, 2 марта 1917 года ездил требовать отречения от Николая II. Принимал участие в создании Добровольческой армии, белоэмигрант. В 1944 году был арестован в Югославии и приговорен в СССР к тюремному заключению, в 1956 году был освобожден. Автор книг «Дни», «1920-й год», «Три столицы» и т. д.
Статья печается с небольшим сокращением и предназначена вдумчивому читателю.
---------
орфография исходника
Руководствуясь истинным пониманием соотношений либерализма и радикализма, фактически исходившим из наличия определенной консервативной составляющей либерализма, Леонтович судил о месте Столыпина в либеральной эволюции русских общественно-политических порядков. Имея в виду опасность разрыва культурной традиции при победе радикально-революционных идей, Леонтович пишет: «В этом хорошо отдавал себе отчет один из последних крупных представителей старой России Столыпин. Именно это имел он в виду, говоря Второй Думе в 1907 г., что разрушение существующего правопорядка в России во имя социализма заставит впоследствии на развалинах строить какое-то новое никому не известное отечество».[32] Таким образом, Столыпин шел эволюционным либеральным курсом, по определению исходившим из необходимости охранения национально-культурных традиций.
Анализ западной историографии (и отечественной эмигрантской мысли) позволяет уточнить наши представления о месте Столыпина в русской истории и о направленности его реформаторсого курса.
Примечания
1
Письмо епископа Константина Стефану Гринивецкому было напечатано и феврале 1927 г. в газет «Сiч», издававшейся в Чикаго.
2
Том, на который я случайно натолкнулся, носит номер 31, 117 / 2: X.
3
С.О.: Неведомо, откуда Чигирин взял выражение «руськая земля». Древние летописи, придерживаясь грамматических правил, повсюду говорят о «русьской» или «русской».
4
Об этом можно прочесть в мемуарах Великаго Князя Александра Михайловича.
5
По мнению г. Цариннаго, большого знатока украинствующих, в последних возродилась коллективная душа берендеев. Берендеи было племя, которое ненавидело Русь.
6
Воля народа — Национальная и чисто лингвистическая проблемы имеют, так сказать, весьма относительные законы: «Платт-Дейтш» и «Гох-Дейтш» не различаются между собою больше, чем голландский язык отличается от классического немецкого. И, однако, никто не будет считать этих двух немецких наречий как два самостоятельных языка и не будет утверждать, что север и юг Германии населены двумя различными национальностями. Наоборот, кто осмелится отрицать, что голландцы имеют самостоятельный язык и что народ, который говорит на этом языке, составляет отдельную нацию. Таким образом, все зависит от исторических условий, от степени развития языка, от значительности литературы и, с точки зрения чисто национальной, от воли самого народа. Еще Эрнест Ренан выдвинул это субъективное, «волонтеристическое» определение нации.
7
«…одну вещь надо хорошо запомнить: Украина желает быть независимой, и в этом основном вопросе она не уступит никогда никому».
8
«Если мне суждено когда-нибудь царствовать, я буду царствовать над всей Россией. Как могли мне приписать намерения предъявить мои права только на Украину, или же, тем более, принять украинский престол? Это значит не знать истории Императорской России. Украина никогда не была от России отделена, она была ея колыбелью. Россия выросла из Украины. Украина — часть русской земли…»
9
Gyer D. Russian imperialism: the interpetation of domestic and forign policy 1860–1914. Lemington Spa etc., 1987. P.264.
10
Зырянов П.Н. Петр Аркадьевич Столыпин // Вопросы истории. 1990. № 6. С.65 (примечание).
11
Gershenkron A.Agrarian policies and industrialisation: Russia 1861–1917 // The Cambrige economic history of Europe. Cambrige, 1966. Vol. 6. Part 2. P.800.
12
Handbuch der Geschihte Russlands. Stuttgart, 1982. S.469–470.
13
Yaney G. The urge to mobilize: agrarian reform in Russia. 1861–1930. Urbana etc, 1982; Tredgold D. Was Stolypin in favore of kulak? // Slavic Review. 1965. Vol. 17. P. 1–14; Volin L. A/ century of Russian agriculture from Aleksandr II to Chrustchov. Cambige, Mass. 1970; Mall D. Russian Pesant organisation before collectivisation. Cambrige, 1971.
14
Prajer W.D. Die russische agrarreform. Jena, 1914.
15
Zernhaimer S. Administering developement and developing administration: organisational conflict in nsarist burokracy, 1906–1914 // Canadian — American Slavic Study, 1975.
16
Handbuch… S.456–457.
17
Цит. по: Theodor fon Laue. Richard Kobner. Geschichte, Geschicht — bevustsain und Zaitwende. - Herlingen, 1990 // Jahr — Bucher fur Geschichte Osteuroras. Neue folge. Bd. 39, Heft 2. Stuttgart, 1991. S.247.
18
Русское зарубежье: из истории социальной и правовой мысли. Л., 1991. С.91, 96, 98, 99-100
19
Там же. С. 405, 406.
20
Rauch G. Zarenreich und Sovietstadt. Getingen, 1980. S.150, 161.
21
Sani R. Reabilitating tsarism… // Comparative studies in society and History. 1989. Vol. 31. N 1. P.169.
22
Ibid. P.179.
23
Handbuch… S.458–459.
24
Ibid. S.341.
25
Милюков П.Н. Воспоминания. М., 1990. Т.1. С.415; Т.11. С. 71.
26
Там же. Т.11. С.72, 133.
27
Огонек. 1989. № 45. С.11, 12.
28
Известия. 1992. 13 апр.; Правительственный Вестник. 1991. № 12 (статьи Ю.Шарапова и В.Герасимова).
29
Вопросы истории. 1990. № 8. С.116, 117. Правда, в угоду своему партийному стремлению переложить всю ответственность за крушение России на верхи, Керенский обвиняет Столыпина в разжигании гражданской войны (С. 117–118).
30
Розанов В.В. Историческая роль Столыпина // Новое время. 1911. 8 окт.; Наш современник. 1991. № 3.
31
Леонтович В.В. История либерализма в России: 1762–1914. Париж, 1980. С.6.
32
Там же. С. 12–17, 22.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Украинствующие и мы"
Книги похожие на "Украинствующие и мы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Василий Шульгин - Украинствующие и мы"
Отзывы читателей о книге "Украинствующие и мы", комментарии и мнения людей о произведении.