Давид Фонкинос - Идиотизм наизнанку
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Идиотизм наизнанку"
Описание и краткое содержание "Идиотизм наизнанку" читать бесплатно онлайн.
Давид Фонкинос — восходящая звезда французской литературы, автор шести романов и двух книг комиксов. Он изучал литературу в Сорбонне, занимался джазом, преподавал игру на гитаре, вычислял — и успешно! — эротический потенциал жены своего персонажа. Это единственный в мире писатель, по страницам романов которого загадочным образом разгуливают два поляка.
После тепло принятого русской критикой романа Фонкиноса «Эротический потенциал моей жены» издательство «Азбука» предлагает вашему вниманию «Идиотизм наизнанку»: сентиментальный авантюрный роман. В один прекрасный день в центре Парижа объявляется новый князь Мышкин. Его зовут Конрад, он племянник (а может, лжеплемянник!) знаменитого писателя Милана Кундеры. Право распоряжаться его временем и вниманием оспаривают друг у друга персонажи этого пронизанного иронией романа. Но чего хочет сам Конрад? И вообще, кто он: мудрец, упивающийся гармонией мира, или же вечный младенец, чья наивность граничит с идиотизмом? И вообще — что здесь делают два поляка с кинокамерой?!
— Мы получили телеграмму от вашего американского дядюшки!
— Какого дядюшки? — спросил я.
— Вашего дядюшки. Знаменитого писателя! Пола Остера![24]
— А!
Я был так взволнован тем, что существует жизнь не здесь.[25]
У меня был только жалкий чемоданчик, люди толкались, превращая путешествие в неприятное испытание. Все кинулись по каютам, и я с удивлением увидел, что какой то молодой человек всей тяжестью своего тела улегся на моей койке. Занято, сказал он. Все занято, подумал я. Корабль вышел из порта. Я расположился на верхней палубе. Очень скоро я замерз. Я думал об Америке, об удовольствии, которое я испытаю, познакомившись со знаменитым дядюшкой, но эти пустые мысли ничуть не согрели меня. Единственно, во мне открылась способность к клептомании, позволившая мне незаметно прокрасться на корабельную кухню и стащить там бутылку виски. Очень скоро я уже блевал. Частички моего «я» растворились в Атлантическом океане, частички моего «я» отправились открывать Америку, частички моего «я» уже приветствуют статую Свободы. Тогда я вспомнил встречавшийся ранее персонаж с его знаменитой германо-ирландской поговоркой: «Лучший из нас блюет первым».
КОНЕЦПримечания
1
Роман Альбера Коэна (1895–1921).
2
Лорел и Харди — американские актеры. Среди всех дуэтов типа «худой — толстый» тандем Лорела и Харди — один из самых известных.
3
Йода — мультипликационный персонаж фильма «Звездные войны».
4
Алкион, или зимородок, — птица, вьющая себе гнездо во время морской тишины, — есть ознаменование мира и спокойствия, и потому под алкионовыми днями разумеется мирное, спокойное и благополучное время.
5
Фэн шуй — тибетско-китайское учение о создании универсальной гармонии жилища, где в основу декоративного внутреннего убранства помещения положены наблюдения над законами природы.
6
Роман Патрика Модиано (р. 1945), французского писателя, лауреата многих литературных премий.
7
Клер Шазаль — знаменитая телеведущая на канале ТФ1.
8
Бьянка Кастафиоре — персонаж телевизионных мультипликационных фильмов о приключениях Тэнтэна, героя комиксов, созданных 75 лет назад бельгийским художником Эрже.
9
Фермата — букв, музыкальная остановка.
10
Течение во французском кино 1960-х годов.
11
«Сержант Пепер» — песня группы «Битлз».
12
Каталепсия (мед.) — сноподобное состояние, характеризующееся понижением чувствительности к внешним и внутренним стимулам, «восковой гибкостью», проявляющейся в непроизвольном, без усилий сохранении позы. Каталепсия может возникать в гипнотическом сне, а также при некоторых психических заболеваниях (шизофрения, истерия и др.).
13
Кишлорен — запеканка.
14
Альберто Джакометти (1901–1966) — итальянский художник и скульптор, работавший в жанре сюрреализма.
15
После смерти (лат.).
16
Квипрокво — путаница, принятие одного за другое, подмена.
17
Дезирэ Далоз (1795–1869) — знаменитый французский адвокат.
18
Суккубы— духи-женщины, обольщающие мужчин и смущающие их сон. В Средние века считали, что инкубы и суккубы подстрекают свою жертву к учинению ужасных злодеяний и ликуют при их исполнении. Вместе с инкубами они представляют искусителей, бесов, упоминаемых в Священном Писании, но они совершенно пасуют перед честным и праведным духом и ничего не могут сделать человеку, если он не предался порокам.
19
Студенческая работа Романа Полански — «Двое мужчин и шкаф» (1958) — получила пять международных премий, включая бронзовую медаль Всемирной выставки в Брюсселе.
20
Аудимат — прибор для определения числа слушателей радио— или телепередач.
21
Моя вина (лат.).
22
До скончания веков (лат.).
23
Автаркия — самообособление отдельного общества: изоляция от мирового рынка, разрыв (эк.).
24
Пол Остер (р. 1947) — известный американский писатель, сценарист и режиссер.
25
«Жизнь не здесь» (1969) — роман Милана Кундеры.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Идиотизм наизнанку"
Книги похожие на "Идиотизм наизнанку" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Давид Фонкинос - Идиотизм наизнанку"
Отзывы читателей о книге "Идиотизм наизнанку", комментарии и мнения людей о произведении.