» » » » Карен Монинг - Лихорадка теней


Авторские права

Карен Монинг - Лихорадка теней

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Монинг - Лихорадка теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Монинг - Лихорадка теней
Рейтинг:
Название:
Лихорадка теней
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лихорадка теней"

Описание и краткое содержание "Лихорадка теней" читать бесплатно онлайн.



«Зло — совершенно иная сущность, Мак.

Зло — плохиш, который верит, что он и есть добро!»

Маккайла Лейн была еще ребенком, когда их с сестрой Алиной удочерили и навсегда выслали из Ирландии.

Двадцать лет спустя Алина мертва, а Мак возвращается в страну, которая их изгнала, чтобы найти убийцу сестры. После того, как она узнает, что происходит из рода, который был одновременно и одарен, и проклят, Мак окунается в секреты истории: древний конфликт между людьми и бессмертными, которые тайно живут среди нас тысячи лет.

Далее следует шокирующая цепь событий с разрушительными последствиями. И теперь Мак, стараясь справиться с печалью, продолжает свою миссию: найти и контролировать Синсар Даб — книгу темной запретной магии, написанную мифическим Темным Королем, в которой содержится сила создавать и разрушать миры.

В эпическом сражении между смертными и эльфами, преследователь стал преследуемым, Синсар Даб восстает против Мак и начинает пробивать смертельную брешь среди тех, кого она любит.

На кого она может рассчитывать? Кому доверять? Кто та женщина, которая ей все время снится? И более важно, кто такая сама Мак и какую судьбу она увидит в черно-багровых тонах древней карты Таро?

Из роскошного пентхауса Гроссмейстера в убогие глубины ночного клуба Невидимых, из полной эротики ложа ее любовника на внушающее ужас ложе Темного Короля, — путешествие заставит Мак столкнуться лицом к лицу с правдой об ее изгнании и сделать выбор, который может и спасти мир… и его разрушить.

Перевод:

Egoista, Milli, Tinka, Zhulana, Stellamarina, Kvitka_88, Lelya_feverrus, Toriya, Lady_Di, aileme, tiggra, Kukuku, dianmika, teplaya, Enara, chimeree, irina05, mikka, Vikulya, sagana, MacV, Barrons, Tehhy, fea31, azlesha, AngelinaFrost, Likassa, lissa09, SIMI, fantasiya, Pimochka, agniya, chipmonk, Elwie, alanka, Al_KedA, Catharin, Dekorf, desirous, puse4ka375, Svetyska, yulyakulyk, LenaT, zzuzel, 55, Persefona






Глава 17

— Здесь направо, — сказала я.

Бэрронс бросил на меня взгляд, который ясно говорил: «Отвали нахрен и сдохни!»

Я ответила взаимностью.

— Я оставила камни в пентхаусе Дэррока.

Он так резко повернул руль Вайпера, что я чуть не оказалась у него на коленях. Это было бы большой ошибкой. Он не сказал ни слова после моей сексуальной провокации в магазине.

Я много раз видела Бэрронса в гневе, но таким разъяренным — никогда.

Когда я нанесла свой решающий удар, он посмотрел на меня с таким презрением, что будь я более слабой женщиной, я бы завяла и сдохла. Но я не слабая. И он это заслужил.

Затем он отошел от меня и несколько минут стоял, глядя в Зеркало. Когда, наконец, обернулся, то смерил меня взглядом — от растрепанных светлых волос до шлепанцев — и глянул в потолок, столь же ясно давая мне понять, как если бы произнес это вслух, что я должна переодеться во что-нибудь подобающее взрослой женщине, потому что мы уезжаем.

Когда я спустилась обратно, он отвел меня в гараж, не прикасаясь ко мне. Я чувствовала в нем напряжение, то убывающее, то нарастающее, как яростный прибой. Так же, как непрестанно меняющиеся цвета под кожей Темных Принцев.

Из всей коллекции он выбрал Вайпер и скользнул за руль. Бэрронс сделал это, чтобы позлить меня. Напомнить, что тут не было ничего моего. Все принадлежало ему.

— Чушь собачья, ты сам это знаешь, — огрызнулась я. Не имея возможности выплеснуть наружу то, что бесило меня на самом деле, я занялась тем, что попроще. — Мои родители на свободе, я жива, а Дэррок мертв. Ты не уточнял, кто что должен сделать и как все должно произойти. Речь шла только о результате. Твои условия выполнены.

Вайпер с ревом помчался по улице, и во мне вспыхнула зависть. Мне были знакомы эти волнующие ощущения: жар от выхлопной трубы в салоне[22], удовольствие от прикосновений к гладкому рычагу переключения передач, напор огромной мощи, нетерпеливо ждущей моей следующей команды. Я вздохнула и стала смотреть в окно, наблюдая за проносящейся мимо темнотой.

Мне не нужно было говорить Бэрронсу, куда ехать. Он знал, где именно я ночевала два дня назад. Он свернул направо, потом налево, двенадцать кварталов на восток и семь на юг.

Город был так же безмолвен, как и он. Хотя я и чувствовала большое количество фэйри, но их не было на улицах. Может, они устроили где-нибудь собрание и планировали свои дальнейшие действия? Интересно, были ли Темные обеспокоены потерей своего освободителя и вождя? Может, они собрались, чтобы избрать нового? Кто займет его место? Один из Темных принцев?

В некотором смысле, Дэррок был неплохим кандидатом на роль лидера Темных. Он хотел, чтобы наш мир остался невредимым, потому что планировал править им бок о бок с королевством Фэйри. Он любил человеческие развлечения и не хотел их утратить. Годы, проведенные среди нас, усилили его аппетит к смертным женщинам и земным удовольствиям, следовательно, он оберегал их.

Но нет никакой гарантии, что тот, кто займет его место, будет испытывать те же чувства. На самом деле, есть лишь малая вероятность того, что новый предводитель Темных будет испытывать хоть что-либо свойственное человеку.

Если к власти придет один из Темных принцев, скажем Смерть или Мор, у него не будет ни далекоидущих планов, ни ограничений. Он будет развлекаться, пока не останется ничего, что можно будет разрушить. Нам вообще крупно повезло, что Темных возглавлял бывший Светлый. Я знала из чего были сделаны принцы: даже ночное небо не смогло бы сравниться с темнотой и необъятностью их пустоты. Их аппетиты были безграничны, ненасытны.

Я видела, что произошло на улице между Светлыми и Темными, когда они встретились лицом к лицу. Земля начала раскалываться. Если оба двора сойдутся в великой битве, используя все имеющиеся силы, они уничтожат наш мир.

В отличие от них, мы на другую планету перебраться не можем.

Человеческая раса вымрет.

Я думала, что у меня нет никаких неотложных обязательств, нет крайних сроков. Но они были. Чем дольше Книга была утеряна и фэйри воевали друг с другом, тем больше была опасность полного уничтожения человечества.

Интересно, Бэрронс это понимал? И было ли ему до этого дело? Чем бы он там ни был, он вероятно, мог пережить хоть ядерную войну, хоть разборки фэйри. Возможно, он просто объединится с остальными бессмертными и покинет нашу планету вместе с ними? Я хочу знать, на чьей он стороне.

— У нас серьезные проблемы, Бэрронс.

Он так резко затормозил, что у меня в шее что-то хрустнуло. Если бы я не была пристегнута — вылетела бы через лобовое стекло. Увлекшись собственными мыслями, я даже не заметила, как мы приехали.

— Эй, я все-таки смертная! — раздраженно воскликнула я, потирая шею. — Постарайся запомнить эт… ай, какого… Бэрронс!

Он так резко рванул меня из машины за руку, что едва не вывихнул ее.

Я даже не видела, как он вышел и оказался возле меня. Потом я очутилась на тротуаре, прижатой спиной к стене.

Он прижался ко мне, удерживая мои ноги своими и замыкая эту клетку руками.

Я уперлась руками ему в грудь, чтобы удержать на расстоянии. Его грудь вздымалась и опускалась под моими ладонями, как кузнечные меха. Я чувствовала, как мне в бедро упирается что-то твердое и большое. Гораздо большее, чем прежде. Раздался звук рвущейся ткани.

Я подняла взгляд к его лицу и внимательно присмотрелась. Его кожа была цвета красного дерева и темнела с каждой секундой. Он был выше, чем следовало, а в глазах сверкали багровые искры. Когда он зарычал, я уловила отблеск длинных черных клыков в свете луны.

Он менялся. Волосы становились длиннее, гуще, спутывались около лица. Бэрронс склонил голову и острые клыки задели моё ухо.

— Никогда. Больше. Не используй секс. Как оружие. Против меня. — звуки были гортанными, искаженными слишком большими для человеческого рта зубами, но я прекрасно поняла его.

Я пожала плечами.

— И не хрен пожимать плечами! — прорычал он. Его щека была напротив моей, и я чувствовала, как его черты заостряются, расширяются. Снова услышала звук рвущейся одежды.

— Я разозлилась, — и имела на это полное право.

— Я тоже. Но я не играю с тобой в подобные игры.

— Ты постоянно мной манипулируешь.

— Я безжалостен? Да. Скрываю что-то? Разумеется. Вынуждаю иногда говорить то, что ты и так хотела сказать? Несомненно. Но я никогда не занимался мозгоебством.

— Слушай, Бэрронс, что ты хочешь от меня? Это было… — пыталась подобрать нужное слово и мне не понравилось то, что я нашла. — Ребячеством. Доволен? Но ты тоже не безупречен. Ты говорил о том, что убьешь меня.

Гремучая змея зашевелилась в его горле.

— Ты тоже должен передо мной извиниться, — огрызнулась я.

— За что? — что-то задело мое ухо, поранило нежную кожу, я почувствовала теплый поток крови, затем его язык коснулся моей кожи.

— За то, что не сказал, что не можешь умереть. Ты хотя бы представляешь, чего мне стоило смотреть, как ты умираешь?

— Ах, ну давайте представим. О, да. Это заставило тебя трахнуть Дэррока буквально через пару часов.

— Ревнуешь, Бэрронс? Похоже на то, — я не обязана была перед ним оправдываться. Он не давал мне никаких объяснений. Из-за этого я вообразила себе непонятно что и чуть не выставила себя вчера вечером полной дурой.

Воздух свистел между его клыками, когда он оттолкнулся от стены. Я не чувствовала, какая была холодная ночь, пока не исчезло тепло его тела. Он стоял посреди улицы спиной ко мне, руки сжаты в кулаки и опущены по бокам, длинные когти, переходящие в чудовищные пальцы. Бэрронс содрогался и рычал.

Я прислонилась к стене, наблюдая за ним. Он пытался взять контроль над тем, какая из его сущностей будет доминировать, и хотя я была сыта по горло ими обоими, все-таки предпочитала человека. Зверь был более эмоциональным, если это слово подходило к любой сущности Бэрронса. Он приводил меня в замешательство и вызывал противоречивые чувства. Я никогда не смогу выкинуть из головы воспоминание о том, как пронзила его копьем.

Когда я его провоцировала, мне даже в голову не пришло, что это может привести к таким последствиям. Бэрронс всегда такой сдержанный, дисциплинированный. Я думала, превращение в зверя — сознательное действие. Что это, как и все остальное в его мире, происходит по его желанию, либо не происходит вообще.

Я вспомнила, когда впервые услышала странный рык в его груди. Это было в ту ночь, когда мы с ним охотились за книгой с тремя камнями и потерпели неудачу. Он принес меня обратно в магазин, и я очнулась на диване, застав его наблюдающим за огнем. Вспомнилась мысль о том, что кожа Бэрронса могла бы быть чехлом для кресла, которое я бы никогда не захотела увидеть. Я была права. Под его человеческой сущностью скрывалась абсолютно нечеловеческая. Но почему? Как? Что он такое?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лихорадка теней"

Книги похожие на "Лихорадка теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Монинг

Карен Монинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Монинг - Лихорадка теней"

Отзывы читателей о книге "Лихорадка теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.