Александр Лермин - Сын графа Монте-Кристо

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сын графа Монте-Кристо"
Описание и краткое содержание "Сын графа Монте-Кристо" читать бесплатно онлайн.
Автор изобретательно продолжает повествование широко известного романа А. Дюма «Граф Монте-Кристо», прослеживает дальнейшую судьбу персонажей романа.
— Нет. Некто приказал мне ожидать здесь прихода человека и исполнить все то, что он прикажет мне. Я пришел сюда и ждал вас. А теперь приказывайте,— я слушаю.
— В таком случае узнайте, я — сын графа Монте-Кристо и обладаю несметными богатствами. Если вы, подчиняясь моей воле, добросовестно исполните возлагаемую на вас задачу, я вас озолочу.
Мальверне злорадно улыбнулся.
— Вы предлагаете мне деньги! За что же, смею вас спросить? Я у вас ничего не спрашиваю, или, быть может, желаю иной награды.
— Говорите, я ничего не пожалею для вас.
— Вполне уверен в этом, а теперь: что же именно вам угодно от меня?
— Какие-то негодяи проникли ночью ко мне в дом тайным ходом…
— И ограбили вас? — с иронией перебил Мальверне.
— Да, ограбили… похитили у меня мое лучшее сокровище… увезли молодую девушку, которую я люблю…
— Ее зовут?
— Дженни! Я требую от вас, чтобы вы отвели меня к ней!
— А если я откажусь?
— То я убью вас! — холодно ответил виконт.
Мальверне расхохотался.
— Нет,— сказал он,— вы не убьете меня. С моей смертью для вас исчезнет возможность найти любимую вами девушку, а потому, виконт де Монте-Кристо, оставьте ваши угрозы — я их не боюсь!
— Итак, вы отказываетесь?
— Нимало! Я только хотел немного сбить вашу спесь. Я нужен вам, а не вы мне, и шансы наши неравны!
— Вы правы,— произнес Сперо,— сознаюсь в своей ошибке… Простите меня!
В глазах Мальверне сверкнула молния. Он торжествовал! Ведь это был Бенедетто. Сын графа Монте-Кристо, его злейшего врага, был в его руках.
— Благодарю вас,— притворно спокойным тоном сказал бандит,— я не сержусь и готов служить вам.
— В таком случае,— вскричал виконт,— идем, поспешим! Верните мне Дженни и возьмите мое состояние и жизнь!
Бенедетто отворил дверь.
— Проходите, виконт,— сказал он и прибавил шепотом: — О да, я возьму твою жизнь, она в моих руках!
Они вышли из дому.
На улице ревела буря, и Сперо едва мог среди глубокого мрака продвигаться вперед.
Наконец виконт и Бенедетто дошли до берега Сены и остановились у одиноко стоящего домика. В его окнах не было света, но виконту показалось, что в доме поют. Бенедетто обратился к Сперо и сказал:
— Вот тот дом, к которому я должен был привести вас.
— Как? Здесь, в этой трущобе я найду свою Дженни?
— Да, здесь.
— Не может быть! Вы заманиваете меня в ловушку!
— В этой местности,— произнес Бенедетто,— кроме вас и меня в данную минуту нет никого. Неужели же я не мог, если бы хотел того, убить вас?
— Вы правы… но, ради Бога, скажите мне, что вы ошиблись — Дженни не здесь!
В эту минуту до его слуха донесся громкий хохот.
— Пойдемте туда! — вскричал Сперо.— Клянусь Богом, я спасу ее!
Бенедетто взял его за руку — она не дрожала.
— Идемте, виконт,— сказал он.— Вы хотели узнать и узнаете…
Они отворили дверь. Виконт и его спутник вошли в темную комнату, и дверь за ними затворилась.
— Где вы? — спросил Сперо.
Но Бенедетто исчез.
Сперо, продвигаясь вперед, наткнулся на стену. Он очутился в комнате, запертой со всех сторон.
— Негодяй обманул меня! — воскликнул он.
И Сперо, как безумный, стиснув кулаки, ринулся вперед. В это самое мгновение как бы раздвинулась стена, и виконт увидел Дженни…
17. Ловушка
Подобно волшебной панораме открылась перед ним потрясающая картина… В роскошно обставленной и залитой огнями зале собралось веселое общество.
За столом, уставленным серебром и дорогим хрусталем, сидели красивые женщины, которые с бокалами в руках пели застольную песню. Вот ее слова:
Пусть льется кровь и пусть среди мучений,
Среди тревог погибнет род людской:
Нам все равно — для страстных наслаждений
Готовы мы пожертвовать собой…
Пусть нас бранят, а нам какое дело?
Смеемся мы, и в смехе жгучем том
Одной любви мы отдаемся смело,
Не думая, что ждет нас всех потом!
И среди этих жриц порока сидела одна, похожая на привидение, с безумной улыбкой на лице. Это была Дженни.
Именно ее избрал Бенедетто орудием своей мести.
Похитив девушку у виконта, бандит отнес ее в этот дом и здесь с помощью сильного наркотика привел Дженни в состояние прострации. Дженни видит, слышит и страдает, но воля ее скована и всякое сопротивление невозможно.
Какие ужасные страдания выносила она!
Ее разлучили с любимым человеком и отдали во власть врагу! И перед ней, как живой, возник страшный призрак прошлого. Сперо, не помня себя, ринулся вперед, но между ним и Дженни была преграда — толстое зеркальное стекло… Дьявольская махинация бандита вполне удалась.
Виконт кричал, звал Дженни, но его голос не достигал ее.
Вдруг за стеклом наступила темнота, затем зала снова осветилась. Женщины исчезли — Дженни осталась одна… Отворилась дверь, и в залу вошел старик. Он склонился над девушкой… Это был Ларсанжи-Данглар!
— О, проклятье! — вскричал Сперо.— Я не позволю! Я спасу ее!
И сильным ударом он выбил стекло, бросился на Ларсанжи-Данглара, схватил его за горло и, как гнусную гадину, отшвырнул на другой конец комнаты. Затем, обхватив руками Дженни, вскричал:
— Дженни, милая Дженни! Это я — Монте-Кристо!
— Монте-Кристо? — раздалось за его спиной.
Сперо обернулся. Данглар стоял на ногах. Лицо его помертвело, и глаза наполовину вышли из орбит.
С лицом, бледным как смерть и залитым кровью от разбитого стекла, Сперо был живым портретом своего отца…
Таким был Дантес в тот день, когда, выданный гнусными своими спутниками, был арестован в Марселе. Обезумев от ужаса, смотрел на виконта Данглар.
— Эдмон Дантес! — вскричал он, и в его глазах засветилось безысходное отчаяние…
Затем он взмахнул руками и как сноп повалился на пол. Внезапный разрыв сердца положил конец его жизни.
Сперо застыл на месте: ему казалось, что он находится под влиянием страшного кошмара. Он склонился над Дженни, которая как будто очнулась. Действие наркотика подходило к концу. Она медленно поднесла руку ко лбу и глубоко вздохнула.
Забыв о трупе, лежавшем тут же, Сперо упал перед ней на колени и повторил:
— Это я! Я люблю тебя и спасу! Неужели же ты не слышишь? Это я — Сперо!
Дженни открыла глаза, и на ее лице появилось выражение ужаса.
— Сперо! — вскричала она.— Здесь… Нет, нет! Я не хочу! Я проклята!
— О, не говори этого! — сказал виконт.— Я все знаю, дорогая моя! Знаю, что тебя вероломным образом заманили в эту ловушку негодяи! Почему же ты отталкиваешь меня?
Дженни содрогнулась.
— Слышал ли ты песню этих женщин и их зловещий хохот… — сказала она.— Они отпевают меня… Пусти, я хочу умереть!
И в эту минуту за стеной подобно адской симфонии снова раздались песни и смех.
Дженни зашаталась и вскрикнула:
— Я проклята! Прощай…
При этих словах дверь залы отворилась и вошел… Бенедетто!
18. В погоне за врагом
Верная своему обещанию, Кармен стала следить за банкиром, и ее старания наконец увенчались успехом. Ей удалось перехватить записку, в которой было написано следующее: «Все готово, и он не уйдет от нашей мести. Фанфаро, Бобишель и Гонтран заперты в подземелье дома М.-К… Девочка же находится в известном вам доме в Курб… куда красавец С. прибудет лишь тогда, когда все будет кончено. Ф.»
С этой запиской в руках Кармен поспешила в дом графа. Случилось это часа два спустя после того, как Фанфаро и его спутники спустились в подземелье.
Кукушка, удивленный тем, что в будуаре Дженни все затихло, вошел в комнату. Там никого не было. Зуав не верил своим глазам.
— Тысяча чертей! — вскричал он.— Где же они?
В эту же самую минуту в дверях показалась Кармен. Кукушка объяснил ей все, что произошло незадолго перед этим.
— Я знаю, где они,— задыхаясь, сказала Кармен.— Они здесь, в подземелье.
— О, в таком случае,— вскричал зуав, дело это поправимое. Мы освободим их, хотя бы для этого мне пришлось разрушить весь дом и не оставить в нем камня на камне!
Под полом послышался стук, на который Кукушка ответил тем же.
— Это стучат они,— сказал он,-сомнения быть не может… Слушайте: раз, два, три…
Он сосчитал до двадцати пяти, затем стук снизу прекратился.
— Молодцы! За азбуку принялись!
Через несколько минут с помощью стуков, число которых соответствовало определенной букве алфавита, Кармен и Кукушка наконец разобрали фразу: «Под обоями скрыта железная дверь».
Не долго думая, Кукушка содрал со стен шелковую материю и сразу нашел дверь.
Он нажал кнопку, дверь отворилась, и при этом из рук зуава выпал железный лом и остался на пороге.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сын графа Монте-Кристо"
Книги похожие на "Сын графа Монте-Кристо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Лермин - Сын графа Монте-Кристо"
Отзывы читателей о книге "Сын графа Монте-Кристо", комментарии и мнения людей о произведении.