» » » » Александр Лермин - Сын графа Монте-Кристо


Авторские права

Александр Лермин - Сын графа Монте-Кристо

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Лермин - Сын графа Монте-Кристо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство АО «Сибирский центр СП Интербук», год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Лермин - Сын графа Монте-Кристо
Рейтинг:
Название:
Сын графа Монте-Кристо
Издательство:
АО «Сибирский центр СП Интербук»
Год:
1993
ISBN:
5-7664-0940-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сын графа Монте-Кристо"

Описание и краткое содержание "Сын графа Монте-Кристо" читать бесплатно онлайн.



Автор изобретательно продолжает повествование широко известного романа А. Дюма «Граф Монте-Кристо», прослеживает дальнейшую судьбу персонажей романа.






— 'Господин граф,— раздался голос Бертуччио,— мы сейчас пристанем. Есть еще какие-нибудь приказания для меня?

— Нет, Бертуччио, вы знаете мои приказания Али — и этого достаточно.

Бертуччио удалился с глубоким поклоном, и через минуту был брошен якорь.

Нежно обняв стан молодой гречанки, граф заботливо свел ее в лодку, куда за ними последовали Бертуччио и Али; повинуясь сильным взмахам весел, лодка быстро приближалась к берегу.

Граф на руках вынес Гайде на берег, подозвал Бертуччио и Али, а сам обратился к остальным матросам:

— Вы приедете сюда за нами через два часа.

Лодка отчалила, а граф направился к пещере. Гайде следовала за ним, как в святилище, так как здесь она сделалась женой человека, которого любила больше жизни.

Граф угадал мысли молодой женщины и, привлекши ее к себе, прошептал:

— Моя радость, здесь ты стала моею, и сегодня я хочу услышать от тебя, действительно ли заслуживаю такого счастья.

Они вошли в подземный дворец. Дивные благоухания наполняли роскошные покои, и при свете свечей, зажженных Али и Бертуччио, всюду сверкала хрустальная, золотая и серебряная утварь.

Монте-Кристо провел Гайде в очаровательный будуар, ее ноги утопали в пушистых коврах, и когда она уселась на обитый шелком диван, граф опустился рядом и начал рассказывать историю своей жизни.

Рассказ его был длинен; Гайде вместе с ним переживала ужас заключения, плакала во время описания смерти аббата Фариа и закричала от ужаса, услышав, что кладбищем в замке Иф служит море! Потом она услышала, как он отыскал сокровища аббата; каким богачом стал, овладев ими, и каким жалким нищим почувствовал себя, узнав о голодной смерти отца, об измене Мерседес и о ее браке с предателем…

Тогда он торжественно поклялся отомстить своим врагам и без разбора наказать виновных. Теперь клятва его выполнена, и он может с гордостью сказать, что каждый получил по заслугам.

— Гайде,— сказал он в заключение тихим голосом,— что ты скажешь на это?

— Что ты исполнил Божью волю. Бог был с тобой, потому что ты поступал по справедливости! — с блестящим взором вскричала Гайде.

— А теперь, Гайде, теперь…

— Теперь правосудие свершилось, и ты будешь милосерден к людям,— нежно прошептала молодая женщина.

— Я буду таким, Гайде, клянусь тебе. За каждый мой мстительный поступок я обещаю сделать добро, и с этой минуты моя жизнь будет посвящена высшим целям, я…

Монте-Кристо остановился; условный знак, поданный внезапно вошедшим Али, означал, что случилось нечто непредвиденное, и он вышел из грота вместе с Гайде.

— В чем дело, Али? — обратился он к нубийцу, тревожно застывшему на крутом утесе.

Али бросился на землю, растянулся и закрыл глаза.

— А! — вскричал граф, поняв объяснения негра.— Ты нашел человека на утесе?

Али радостно кивнул головой.

— Ты знаешь его?

Али выразил на лице недоумение, приложил руку ко лбу и отрицательно покачал головой.

— Человек ранен?

— Да,— кивнул Али.

— Мертв?

— Нет.

— Но он не может двигаться?— Лицо Али опять просияло от удовольствия, что он понят.

— Гайде,— обратился граф к жене,— это хороший сигнал, что бог так скоро дает мне возможность совершить доброе дело. Ты останешься здесь, пока я пойду с Али помочь несчастному.

— Я пойду с тобой! — с мольбой вскричала Гайде.— Позволь и мне принять участие в твоих заботах.

— Так пойдем, дорогая моя,— сказал Монте-Кристо, и оба последовали за Али, направлявшемуся к берегу.

Проходя мимо пещеры, Гайде увидела, что Бертуччио рубит в скале углубление.

— Что делает Бертуччио? — с любопытством спросила она.

— После узнаешь, Гайде,— ответил граф и, обернувшись к Бертуччио, тихо спросил:

— Ты скоро закончишь?

— Да, господин граф, очень скоро. Я прилажу фитиль, и когда вы подадите знак, все кончится.

— Хорошо, Бертуччио, следуй за нами.

Корсиканец с изумлением посмотрел на графа, но Монте-Кристо повторил приказание, и управляющий пошел за ним с ломом в руке. Придя на берег, Али остановился и указал на выдающийся в море утес.

Глянув в том направлении, Монте-Кристо увидел человеческую фигуру, распростертую на камне. Лица не было видно, но лужа крови свидетельствовала, что человек тяжело ранен. Правой рукой незнакомец судорожно сжимал какой-то предмет. Одним прыжком Монте-Кристо очутился подле несчастного, обхватив его сильными руками, отнес на холмик, покрытый мягким дерном, и осторожно опустил на землю.

— Али,— приказал граф,— поспеши в грот и принеси рому. Не теряй ни минуты — речь идет о человеческой жизни.

Нубиец быстро скрылся, между тем граф и Бертуччио подложили под голову раненого пучок морской травы. Монте-Кристо ощупал его грудь.

— Он жив еще,— сказал он со вздохом облегчения,— и с Божьей помощью я спасу его.

Вдруг за его спиной раздался ужасный крик Бертуччио:

— О, господин, это тот негодяй-убийца — разве вы не узнаете его?

Граф наклонился и, стерев с лица пострадавшего кровь, воскликнул пораженный:

— Правда, это Бенедетто!

— Назад, господин!— яростно закричал Бертуччио, занося свой лом.— Я размозжу череп этому вампиру!

Лом просвистел в воздухе, но прежде чем он успел опуститься на голову Бенедетто, граф схватил его и сильным движением выбросил в море.

— Бертуччио,— холодно произнес он,— как вы осмелились в моем присутствии разыгрывать роль судьи?

— О, господин, простите меня! Но гнев помутил мой рассудок. Ведь Бенедетто сжег мою невестку, свою приемную мать, чтобы завладеть ее деньгами. Он жил только одними грабежами и убийствами!

— Не тратьте даром слов, он человек — и должен быть спасен!

Появился Али с ромом, граф влил несколько капель в рот Бенедетто. Гайде начала тереть ему виски, и несколько минут спустя несчастный глубоко вздохнул и зашевелился, все еще не открывая глаз.

Граф осмотрел его рану.

— Он будет жить,— решительно произнес он,— рана не опасна.

— Но для человечества его смерть была бы благодеянием,— прошептал Бертуччио.

— Бертуччио,— строго сказал граф,— принесите воды и обмойте рану.

— Господин граф, я…

— Идите! Повинуйтесь или мы расстанемся с вами!

Бертуччио исчез и скоро вернулся с водой. Дрожа от бешенства, он заботливо обмыл раны Бенедетто, не произнося ни слова. Между тем Гайде развязала парусину, и увидев маленькую шкатулку, тщетно старалась открыть ее. Граф, посмотрев внимательно на замок, заметил:

— По-видимому, тут есть секретная пружина, попробуй открыть моим ключом.

Ключ подошел, крышка отскочила, и граф не мог удержаться от изумленного восклицания при виде золота и банковских билетов.

— Господин, он открывает глаза,— заметил Бертуччио.

— Узнал он вас?

— О, нет, он еще не совсем очнулся.

— Тем лучше, отойдите — он скоро придет в себя.

— Боже! Что это такое? — вскричал Бертуччио, увидев раскрытую шкатулку.— Конечно же, плоды нового преступления!

— Без сомнения,— кивнул граф,— но вот какое-то письмо: может быть, оно объяснит нам эту тайну!

Письмо гласило: «Сын мой, я пошлю тебе это письмо, когда буду навсегда покидать Францию. Ты простил меня, завтра я увижу тебя в последний раз, да благословит и сохранит тебя Бог. Твоя мать, Э.Д.»

Монте-Кристо затрепетал.

— Эрмина Данглар! — проговорил он.— Бедная женщина!

Отстранив Бертуччио, он наклонился над Бенедетто, в красивых, но обезображенных чертах которого читал ужасную истину.

— Бенедетто,— произнес он голосом, проникавшим до глубины души.— Бенедетто, выслушай меня!

Дрожь пробежала по телу негодяя, но он не открыл глаз.

— Бенедетто,— сурово продолжал граф,— ты убийца. Ты убил свою мать. Будь проклят!

На этот раз Бенедетто широко открыл глаза, полные ужаса, и пролепетал замирающим голосом:

— Свою мать… да, да, пощадите!

Монте-Кристо встал, взгляд его встретился со взглядом Бертуччио, выражавшим немой вопрос.

«Неужели ты все еще будешь сострадать ему? — спрашивал глазами Бертуччио.— Изверг убил родную мать! Заслуживает ли он пощады?»

В эту минуту раздалась веселая песня матросов, приближавшихся в лодке к берегу с тем, чтобы забрать своих пассажиров.

— Джакопо,— громко крикнул Монте-Кристо матросу.— Слушай, что я скажу!

Поднявшись в лодке, Джакопо внимателъно выслушал графа, сказавшего ему несколько слов на мальтийском наречии. Вслед за этим один из матросов, прыгнув в море, поплыл к яхте, а Джакопо с остальными пристал к берегу.

— Принесите из грота съестные припасы,— приказал граф.

Джакопо и Али повиновались, и пока матросы складывали провизию в лодку, граф что-то шепнул нубийцу. Подойдя к Бенедетто, Али взял его на руки и, перенеся в лодку, положил на дно. Граф закрыл шкатулку и бросил ее рядом с ним и, взяв под руку Гайде, удалился, между тем как Али, войдя в воду, уперся руками в борт лодки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сын графа Монте-Кристо"

Книги похожие на "Сын графа Монте-Кристо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Лермин

Александр Лермин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Лермин - Сын графа Монте-Кристо"

Отзывы читателей о книге "Сын графа Монте-Кристо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.