» » » » Эрик Ниланд - Слуги света, воины тьмы


Авторские права

Эрик Ниланд - Слуги света, воины тьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Эрик Ниланд - Слуги света, воины тьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство ЭКСМО, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эрик Ниланд - Слуги света, воины тьмы
Рейтинг:
Название:
Слуги света, воины тьмы
Автор:
Издательство:
ЭКСМО, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-49502-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слуги света, воины тьмы"

Описание и краткое содержание "Слуги света, воины тьмы" читать бесплатно онлайн.



Элиот и Фиона Пост — родные дети Князя тьмы Люцифера и бессмертной богини. Сами они об этом пока не знают, зато это прекрасно известно инферналам, или падшим ангелам, как их называют люди. В смертельной схватке за души близнецов сталкиваются две могущественные силы — слуги света и воины тьмы, — и от того, на чью сторону встанут Элиот и Фиона, зависит равновесие мира.

Начало новой эпопеи Эрика Ниланда по образности, яркости характеров персонажей и непредсказуемости ситуаций, в которые попадают молодые герои, вполне сопоставимо со знаменитыми «Хрониками Амбера» Роджера Желязны. Таково мнение читателей и критиков, с восторгом встретивших первую книгу цикла.

Роман впервые издается на русском!






Фиона обернулась. Колесо мчалось по одной стороне игровой аллеи. Оно подмяло под себя лимонадный ларек и качнулось к другой стороне дорожки. В мгновение ока исчезла площадка для серсо. Колесо катилось, виляя из стороны в сторону, и спрятаться от него было некуда.

Фиона схватила брата за плечо и заставила остановиться.

— Нам его не обогнать, — выдохнула она. — Нужно от него увернуться.

Элиот развернулся и посмотрел на огненное колесо, катящееся к ним. На несколько мгновений это жуткое зрелище зачаровало его, но он стряхнул оцепенение и понимающе кивнул.

Фиона попыталась оценить скорость вращения колеса, но оно резко вильнуло вправо, потом влево, налетело на фургончик для перевозки мороженого и отскочило назад.

— Бежим! — прокричала Фиона. — Быстрее, в другую сторону.

Они помчались по дорожке.

Тонны горящего металла со скрежетом покатились за ними, роняя искры.

Фиона почувствовала запах горящих волос — своих волос. Элиот развернулся и закрыл собой Аманду.

А потом жар исчез. Колесо прокатилось мимо. На счастье, никого из них пламя не обожгло.

Колесо налетело на главные ворота, сокрушило билетерские будки, ударилось о забор из проволочной сетки, замедлило ход, остановилось, постояло пару секунд, а потом с жутким грохотом рухнуло на землю.

В воздух поднялись языки пламени и снопы искр. Ухмыляющиеся фанерные клоуны загорелись.

Послышался дикий хохот Миллхауса.

Фиона резко обернулась.

Миллхаус стоял в десятке шагов от них, загораживая дорогу. Половина его тела почему-то до сих пор пылала. По идее, огонь давным-давно должен был погаснуть.

Фиона вовсе не хотела стоять на месте, но бежать было некуда. Все вокруг горело.

Миллхаус сделал шаг вперед.

— Вы именно там, где мне хотелось, — прошептал он. — В самой середине моего огненного кольца.

— Ты так все и задумал? — прокричала Фиона.

По идее, она должна была испугаться. Почему же ей не страшно? То ли что-то сломалось внутри ее, то ли чего-то недоставало.

— Мне сказали, что вы придете. Поэтому я подготовился. — Вместе со словами Миллхаус извергал клубы дыма. — Все будет хорошо. Я вас освобожу. Я мечтал, чтобы со мной так поступили давным-давно.

— Ружье, — прошептал Элиот. — Скажи, что оно у тебя есть.

Фиона покачала головой.

Близнецы и Аманда отступили на три шага назад, но жар от упавшего колеса обозрения все еще был слишком силен. Еще шаг — и они сгорят заживо.

Миллхаус приближался. Он поднес правую руку к левой, и она тоже воспламенилась. Он взвизгнул и расхохотался.

— Скрипка, — негромко сказала Фиона брату.

— Да! — Миллхаус карикатурно притопнул ногой, делая вид, будто танцует. — Сыграй-ка мне джигу, дьяволенок! Твоя музычка мне по сердцу. Как и огонь.

Аманда прижалась лицом к плечу Элиота и заплакала.

Для музыки не оставалось времени. Пока Элиот будет доставать скрипку, Миллхаус их настигнет.

Фиона сделала шаг вперед, встала между братом и Миллхаусом — чудовищем в человеческом обличье.

— Храбрая какая, — брызгая слюной, процедил сквозь зубы Миллхаус, полностью охваченный пламенем. — Мне говорили: ты можешь попробовать сразиться со мной.

— Пробовать я не собираюсь.

— Ты с ума сошла? — прошептал Элиот. — Что ты делаешь?

Сердце Фионы забилось спокойнее, жар внутри ее остыл. Никакому мерзавцу она не позволит сделать что-нибудь плохое ей и ее брату. Холод распространился по ее телу. Это было то самое ощущение, которое она испытывала, когда попыталась попасть дяде Аарону по голове деревянным «йо-йо».

Но с Миллхаусом ей хотелось сделать нечто другое. Она хотела остановить его навсегда.

Фиона сняла с запястья резиновый браслетик и сильно растянула его.

— Меня таким не испугаешь, девчонка.

Миллхаус шагнул к ней, роняя огонь с вытянутых рук.

— Нет! — крикнула Аманда.

Фиона бросилась вперед и увернулась от Миллхауса. Ему нужно было только обхватить ее руками — и она сгорела бы заживо.

Но за долю секунды до того, как это могло случиться, к Миллхаусу прикоснулась растянутая между руками Фионы резинка. Девочка с силой двинула резинку вперед…

И рассекла тело Миллхауса по диагонали — от левого плеча до правого бедра.

Его кожа, мышцы и кости оказали не больше сопротивления, чем паутинка.

49

Что-то не так

Фиона захлопнула дверь своей комнаты и остановилась, чтобы отдышаться.

Они послушно доложили о спасении Аманды Лейн, пока бабушка везла их домой. Потом их с Элиотом бесцеремонно заперли в квартире, а бабушка с Си повезли Аманду в больницу.

Бабушка велела внукам отдыхать. Сказала, что сама сообщит об их успехе Сенату.

Фиона обогнала бабушку и Элиота и поднялась по лестнице бегом. Ей хотелось остаться одной. Ни бабушка, ни Си не спросили ее о том, как ей удалось справиться с Миллхаусом. Неужели они уже знали как? Или им просто было безразлично?

Фиона обвела взглядом комнату: глобус, три тысячи книг на стеллажах вдоль стен, письменный стол с аккуратными рядами остро заточенных карандашей и синюю механическую пишущую машинку «Корона».

Она ненавидела все это. Фиона провела здесь всю жизнь, читала, училась, но какой в этом смысл? Что толку от того, что они с братом выдержали назначенное Сенатом испытание? Судя по предсказанию тети Даллас, ей осталось жить один день — нет, даже меньше.

Может быть, все не так страшно? В конце концов, все умирают. Даже Миллхаус, которого, казалось, нельзя убить.

Ей нестерпимо было думать о нем и о том, что она сделала.

Фиона ударила рукой по глобусу, и он укатился в дальний угол и замер Антарктидой вверх. Она подошла к столу и сбросила с него все бумаги, справочники и карандаши. Пишущая машинка перевернулась, ударилась об пол, зазвенел рычаг каретки.

Это было приятно. Не нужно было думать. Бумага и карандаши не могли дать сдачи, из них не текла кровь.

Фиона подошла к книжному шкафу и начала сбрасывать на пол стопки книг — учебники истории, биографии, старинные, никогда не публиковавшиеся рукописи.

В дверь тихонько поскреблись. Элиот, как щенок, ждал ее.

Фиона готова была крикнуть, чтобы он убирался, но стоило ей разжать губы, и она ощутила вкус шоколада, и ее горло заполнилось желчью.

Она пулей промчалась по комнате, отперла дверь, пронеслась мимо Элиота и вбежала в ванную.

Успела захлопнуть дверь и добежать до унитаза.

Желудок скрутили спазмы, и река черной жидкости вылилась в белый фаянсовый унитаз.

Фиону начало знобить. Она согнулась пополам. Мерзкая жидкость лилась и лилась из нее галлонами.

Она протянула руку и едва нашла в себе силы, чтобы нажать на рычаг слива.

— Фиона? — послышался из-за двери голос Элиота.

— Пошел ты…

Ее снова вырвало. И как только в ней умещается столько этой дряни?

Запахи она узнала безошибочно: ванильный крем, вишневая начинка, мятная глазурь, лесные орешки, но сильнее всего ощущался запах молочного шоколада.

Казалось, каждый трюфель, каждая карамель, каждая конфета со сливочной начинкой, съеденные ею с тех пор, как она впервые открыла коробку в форме сердечка, — все это оставалось внутри, а теперь покидало ее организм.

Вот и хорошо. Она вовсе не хотела, чтобы эта гадость находилась в ней. На короткое время ей становилось хорошо от конфет, но это было неестественно, неправильно, болезненно. Что-то здесь не так.

Фиону опять вытошнило. Той самой жижей, которая начала струиться, когда она перерезала трубочку, похожую на кровеносный сосуд. Может быть, она что-то повредила внутри себя? Но как? Ведь нити, которые она видела, были воображаемыми?

Но конфеты соединялись паутинкой с этими воображаемыми нитями… с ее судьбой. Разве у нее был выбор? Только один: перерезать паутинку в том месте, где она присосалась к телу Фионы.

Точно так же у нее не было выбора и в то мгновение, когда она встала лицом к лицу с Миллхаусом.

У Фионы закружилась голова. Ей не хотелось думать об этом. Она хотела, чтобы воспоминания о пламени и крови исчезли, испарились.

Ей пришлось защищать Аманду и Элиота.

Она помнила, как туго натянула перед собой резинку — так туго, что та стала почти невидимой.

Мысль у нее была только одна: «Режь!»

Миллхаус шагнул к ней с протянутыми руками. Он хотел схватить ее и поджечь.

Но Фиона оказалась проворнее.

Она бросилась к нему, прижала резинку к его груди, расставив руки широко, чтобы резинка прошила его насквозь от плеч до бедра.

Вот те крест, пусть я умру,
если словом хоть совру.

Она его перерезала.

Резинка рассекла расплавленную одежду, обугленную кожу, мышцы, внутренние органы, кости — все это было мягким, непрочным… А потом перерезала позвоночник и оказалась с другой стороны.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слуги света, воины тьмы"

Книги похожие на "Слуги света, воины тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрик Ниланд

Эрик Ниланд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрик Ниланд - Слуги света, воины тьмы"

Отзывы читателей о книге "Слуги света, воины тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.