Эрик Ниланд - Слуги света, воины тьмы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слуги света, воины тьмы"
Описание и краткое содержание "Слуги света, воины тьмы" читать бесплатно онлайн.
Элиот и Фиона Пост — родные дети Князя тьмы Люцифера и бессмертной богини. Сами они об этом пока не знают, зато это прекрасно известно инферналам, или падшим ангелам, как их называют люди. В смертельной схватке за души близнецов сталкиваются две могущественные силы — слуги света и воины тьмы, — и от того, на чью сторону встанут Элиот и Фиона, зависит равновесие мира.
Начало новой эпопеи Эрика Ниланда по образности, яркости характеров персонажей и непредсказуемости ситуаций, в которые попадают молодые герои, вполне сопоставимо со знаменитыми «Хрониками Амбера» Роджера Желязны. Таково мнение читателей и критиков, с восторгом встретивших первую книгу цикла.
Роман впервые издается на русском!
Луи поднял голову. Тени в углу комнаты сгустились и превратились в высокого мускулистого мужчину. Это был великан самоанец со свирепо сверкающими глазами. Он сделал два шага к Луи. Подошвы черных туфель самоанца утопали в символах, начертанных на бетонном полу, как в грязи.
Уракабарамеель, Повелитель Теней и Шепотов — его появление на миг смутило Луи, потому что это был слуга Беала, а не представитель третьей стороны, которого он ожидал в надежде на разрыв сделки с Господином Всего Летающего.
Если только Ури не был и тем и другим одновременно.
Душа Ури принадлежала Беалу, но, возможно, его сердцем по-прежнему владела Королева Маков?
Луи облегченно вздохнул. В этой игре Ури был не более чем ладьей. Он двигался с убийственной эффективностью, но ходить мог только по прямым линиям. Следовательно — предсказуемо.
— Это предназначается для того, чтобы не дать мне свернуть тебе шею? — указал Ури на хитросплетение символов.
— Всего лишь меры предосторожности, кузен, — рассмеялся Луи. — Ты же знаешь, как это бывает — политика и прочее. Члены совета частенько пытаются в последний момент перехватить друг у друга инициативу.
Ури выругался.
— Полагаю, ты пришел поговорить исключительно о деле? — осведомился Луи. — Жаль. В былые времена мы могли беседовать часами.
— Мы с тобой никогда не беседовали. — Ури сделал еще шаг вперед. Он чувствовал сопротивление воздуха. Ему трудно было преодолевать силу замысловатого орнамента на полу. — Я помню только твои бесконечные издевки. Чем меньше с тобой говорить, тем лучше.
Луи притворился обиженным. Похоже, в его отсутствие Ури кое-чему научился. Луи устремил на кузена пытливый взгляд. Он пытался рассмотреть едва заметную выпуклость на одежде над самым сердцем Ури.
Да, он все еще находился там — Салицеран, печально известный кинжал Селии с навеки отравленным лезвием. Живой кусок металла, который обожал убивать, почти так же как его хозяйка… Клинок по-прежнему пребывал в опасной близости от самого уязвимого органа Ури — его глупого сердца.
— Итак, — проговорил Луи, выпрямившись. — Перейдем к делу, мой лаконичный антропофаг.
Ури сдвинул брови.
Луи решил, что будет употреблять более понятные слова. Не стоило мучить несчастного щенка.
— Твой новый господин пересмотрел условия, — сообщил Ури. — Он требует, чтобы ты начал действовать немедленно. Девчонку, Фиону, следует заманить в Новогоднюю долину. А потом ты должен доставить к нему Элиота.
— О, у вас имеется доступ в Новогоднюю долину? Как интересно. — Улыбка Луи казалась более чем естественной, но на самом деле ему стало здорово не по себе. — А я не думал, что условия сделки могут быть пересмотрены. Все должно произойти так, как мы договорились. Ведь мы бросили кости…
— Ты говоришь «мы», будто договор не односторонний.
На взгляд Беала, с Луи не стоило особо церемониться. Им вполне можно было пожертвовать. И никакой пакт не был бы нарушен, если Луи в итоге превратится в кровавое месиво.
— Да, понимаю, — кивнул Луи. — Но было бы неплохо, если бы ты растолковал мне причину такой поспешности. Дель-Сомбра просто кишит бессмертными и инферналами. Шагу не сделаешь, чтобы не наступить кому-нибудь на пальцы или когти.
— Ситуация усложнилась, — буркнул Ури. Он немного растерялся, подумал и сказал: — А что, если я скажу тебе, что кое-кто тоже интересуется юным мистером Элиотом? И что это вознаграждение будет таким же щедрым, как то, каким тебя готов одарить Беал?
Ну наконец-то. Контрпредложение по поручению какой-то, пока не названной третьей стороны. Знак того, что Ури готов предать Беала.
Луи все еще улыбался, но его мысли бешено метались. Для того чтобы открыть проход в Новогоднюю долину, требовалось согласие совета — а такой поворот в развитии событий выглядел удручающе. Если его кузены и кузины и вправду действовали совместно, для них не было ничего невыполнимого.
Однако все, как обычно, сводилось к тому, что кто-то заключил дружескую двойную сделку, кто-то кого-то ударил в спину. Акулы учуяли в воде запах свежей крови.
Элиот и Фиона разбередили отношения между кланами так, как Луи и предполагать не мог. Они оказались куда опаснее, чем он подозревал, и поэтому ему было легче принять решение. В конце концов, если он собрался вести игру, почему бы не поиграть с огнем?
Чем ближе Ури пытался подобраться к начертанному Луи кругу, тем труднее ему давались шаги. Знаки и линии тянулись по бетону за ним, обвивали петлями его лодыжки.
— Ну? — прорычал он, чувствуя все большее сопротивление.
— Я не могу выполнить твои просьбы. Ни одну из них. Я буду следовать уговору с Беалом до последней буквы и в соответствии с изначальными условиями.
Мышцы Ури вздыбились от натуги. Он сжал могучие кулаки. Воздух вокруг него подернулся рябью.
— Я даю тебе шанс остаться в живых, Луи. Откажешься — и у меня не останется выбора.
Луи расхохотался. Мысль о том, что Ури вправду мог спасти его жизнь, показалась ему забавной.
— Откажусь? Я сделаю нечто большее, кузен.
Ури остановился, замер. Его лицо побагровело. Но следовало отдать ему должное: он честно пытался разгадать замысел Луи.
— С какой стати тебе говорить мне такое, если только ты не…
Деланая улыбка Луи растаяла.
— Если только я не собираюсь сделать с тобой то, что ты собирался сделать со мной?
Ури огляделся по сторонам. Он безнадежно застрял в опутавшей его паутине знаков и линий. И наконец понял, что все это время смотрел на происходящее под неправильным углом.
Луи немного ослабил давление пространства и показал Ури истинную геометрию комнаты.
Обычная перспектива дрогнула…
…и «пол», на котором стоял Ури, утратил горизонтальность, ушел из-под его ног, завернулся и обхватил его. Он оказался внутри бесшовного цилиндра. Словно мошку, его охватила ловчая сеть, сотканная из тончайших линий, знаков и букв.
Луи возвышался над ним, смотрел сверху вниз через крошечный кружочек в сотворенном им коконе.
— Тебе не на что опереться и не за что ухватиться, — сообщил Луи.
Ури свирепо глянул на него. Его глаза налились кровью, на губах выступила пена, могучие мышцы вздыбились буграми.
Луи хотел еще кое-что добавить, но передумал. Он не хотел еще сильнее унижать Ури. Это было так же глупо, как встать на рельсы и подпустить к себе поближе мчащийся на бешеной скорости локомотив.
И все-таки он не смог сдержаться.
— Соломон прибегал к этой хитрости, помнишь? Маленькие флакончики с поверхностью в форме ленты Мёбиуса, без малейшего трения? Он заманил в эти бутылочки злобных джиннов, и с тех пор о них никто ничего не слышал.
Ури рычал и пытался выбраться, но только сильнее увязал в липких цифрах и буквах, которыми Луи разрисовал пол.
Но вдруг одна туго натянувшаяся строчка символов, выписанная мелком ярко-зеленого цвета (не стоило применять этот цвет для ритуальных целей), «лопнула» от напряжения.
Некоторые точки и древнегреческие буквы дрогнули, рассыпались и превратились в облачка зеленого дыма.
Ощущение одержанной победы покинуло Луи.
Ури оскалился, обнажив зубы. Он ухватился за «слабое звено» обеими руками и потянул. Строчка не желала поддаваться, но все же Ури удалось выдернуть ее из общей паутины, и созданная Луи конструкция начала разваливаться.
Горы символов и геометрических фигур, нарисованных маркерами, мелками и кровью, рухнули на бетонный пол приливной волной красных, черных, разноцветных радуг.
Луи упал, сраженный наплывом силы.
А Ури устоял. Страшный ураган, жуткий смерч бешено вращавшихся вокруг него красок — все это не действовало на него, словно он был вытесан из гранита.
Сделав три широких шага, он оказался рядом с Луи.
Луи был готов объяснить, что все это досадная ошибка, но не успел. Ури сжал могучий кулак и ударил его.
Удара именно такой силы и можно было ожидать. Луи словно стукнули кувалдой. От боли, подобной взрыву атомной бомбы, он почти потерял сознание. Рухнув на бетонный пол, он пережил тяжелейшую встречу с реальностью.
Поле зрения Луи затянуло красной пеленой. Он попытался смахнуть набежавшие слезы, сумел перевернуться. С трудом соображая, он все же понимал, чего следует ожидать дальше от своего кузена.
Кровь и слизь закапали из разбитого носа на руки Луи… и неожиданно у него мелькнула идея, как обрести свободу. Он высморкался — еще и еще раз, чтобы на ладонях оказалось побольше крови, — и успел перекатиться на спину.
Ури возвышался над ним. Луи не видел ничего, кроме него.
Уловка сработала. Ури мог бы переломать Луи все кости, если бы захотел, но желание поиграть с добычей было слишком велико. Луи мысленно возблагодарил судьбу за тупость своего кузена.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слуги света, воины тьмы"
Книги похожие на "Слуги света, воины тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эрик Ниланд - Слуги света, воины тьмы"
Отзывы читателей о книге "Слуги света, воины тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.