Михаил Савеличев - Догма кровоточащих душ
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Догма кровоточащих душ"
Описание и краткое содержание "Догма кровоточащих душ" читать бесплатно онлайн.
Технофэнтези, стилизованное под аниме. Условно можно определить как апокалиптику. Не является фанфиком! хотя отдельные мотивы классических аниме, конечно же, различаются без особого труда.
И еще Агатами понимает, как ей страшно. Страх загнан в клетку, заперт на задворках сознания. Он разъяренным зверем грызет стальные прутья, царапает когтями землю, воет и брызгает ядовитой слюной. Он заперт, но в одно мгновение готов вырваться оттуда и сожрать маленькую, неуверенную Агатами, лишь прикидывающуюся сильной и самоуверенной.
- Вы даже не знаете, куда я иду, - грустно говорит сдавшаяся Агатами.
- В Ацилут, - просто говорит Тэнри. - Никки-химэ сказала нам. Тебя послали в Ацилут. И ты должна...
- Заткнись, - прерывает его Агатами. Теперь у нее появляется чувство, что их подслушивают. Кто-то или что-то таится среди деревьев и буравит ей затылок тяжелым взглядом, как будто вворачивает туда ржавый винт. - Хорошо, вы идете...
- Ура! - подпрыгивает Рюсин. Он-то как раз не был уверен, что им удастся переубедить Агатами.
- Тише! - ткнул его локтем Тэнри.
- Вы идете только до того места, которое я сама вам укажу. Дальше начинается моя работа и... и в ней помощники только мешают.
Рюсин разводит руки, словно готовясь обнять друзей, его тень стремительно начинает удлиняться, поглощая тени Агатами и Тэнри, затем - неуловимое движение, жаркое, даже обжигающее дыхание, от которого влажная дорожка начинает парить, высыхать, мокрые листья закручиваются в трубочки и взметаются ветром вверх, где мелькнуло и тотчас исчезло белоснежное тело дракона.
На дорожке никого нет. Мигает и гаснет фонарь. Становится еще темнее.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ТЕЗИС МЕХАНИЧЕСКОГО АНГЕЛА
1
- Уверяю вас, господин Ошии, - повода для беспокойства нет. Сэцуке хорошо адаптировалась к школе, у нее появились друзья. Учителя отмечают ее старательность. Она очень хорошая девочка.
Голос госпожи Окава звучал вполне убедительно. Ошии почувствовал себя неловко. Он все еще стоял у порога кабинета, в промокшем плаще, с которого скатывались капли дождя и собирались под ногами в маленькие лужицы.
- Я все понимаю, госпожа-распорядительница, - сказал Ошии. - Но я хочу на время забрать Сэцуке потому, что... Вчера я получил печальное сообщение. Моя бывшая жена, мать Сэцуке скончалась.
- Соболезную, господин Ошии. Тогда это, конечно, совсем другое дело. Я не знала... Извините меня, - госпожа Окава помолчала. - Вы хотите поехать с девочкой на похороны?
Ошии покачал головой:
- Нет. Кремация состоялась вчера. По завещанию прахом покойной должна распорядиться сама Сэцуке. Урна прибудет завтра в Хэйсэй...
Госпожа Окава достала из кармана серебристую коробочку с ароматическими палочками, встала и подошла к Ошии.
- Будете? Это успокаивает, господин Ошии. Я очень сожалею о том, что произошло.
Ошии взял черную палочку с золотой полоской.
- Может быть, вы все-таки присядете? - предложила госпожа Окава. - Я распоряжусь, чтобы Сэцуке собрала вещи. Она сейчас должна быть на уроке. Это потребует время. А вам лучше подождать ее здесь и немного успокоиться.
Ошии снял плащ, повесил его на разлапистую вешалку, где уже висела чья-то цветастая накидка, и сел. Кресло было мягким и глубоким. Оно ласково обнимало уставшее тело. Бессонная ночь, бессонный день... Хотя, разве день и так не бывает бессонным?
- Госпожа Ивараси, - сказала госпожа Окава в переговорник, - госпожа Ивараси, прошу привести ко мне ученицу Тикун Сэцуке. Ее забирает отец.
- Подготовить все необходимые документы, госпожа Окава?
Госпожа Окава посмотрела на Ошии.
- Нет, пока не надо. Отметьте это как отпуск в связи с кончиной матери.
- О, я очень сожалею... Бедная девочка!
- Поторопитесь, госпожа Ивараси. Господин Ошии ждет дочь.
Госпожа Окава достала из шкафчика бутылку и две рюмки.
- Вам надо выпить, господин Ошии. Это должно немного помочь... - госпожа Окава протянула рюмку Ошии.
- Спасибо.
- Я присоединюсь к вам, - госпожа Окава пригубила напиток. - Для вас и девочки это большое горе и трудное испытание. Вы знаете, что в нашей школе много детей из неполных семей, а также круглых сирот. С ними всегда много проблем.
Ошии глотнул коньяк. Блаженное тепло разлилось внутри. То, что ему сейчас не хватало.
- У нас были семейные разногласия, госпожа Окава, - внезапно признался Ошии. - Последние годы мы не слишком часто общались с женой... Нас почти ничто не соединяло. Я был здесь, она - там...
- Я понимаю, - сказала госпожа Окава и внимательно посмотрела на Ошии. Только теперь Ошии заметил, что госпожа распорядительница вовсе не старая, а очень даже молодая женщина. Возможно, что моложе самого Ошии. Овальное лицо, ямочка на подбородке, темные глаза.
- Но ведь у вас была Сэцуке? Она ваша общая дочь... или я что-то недопонимаю?
Ошии глотнул еще.
- Да, конечно, - вяло сказал он. - Она - наша дочь. Но это не имело большого значения.
- Вы ее очень любили, - сказала госпожа Окава. - Я вижу по вашим глазам. Для вас это серьезная потеря, господин Ошии, но вы теперь несете полную ответственность за Сэцуке.
- Я не знаю, что мне делать, - сказал Ошии. - Я в растерянности.
- Тут трудно что-либо советовать, господин Ошии.
- Я и не жду совета, - сказал Ошии. - Простите, госпожа Окава, за минуту слабости. Это было невежливо с моей стороны воспользоваться вашим временем и вниманием. Простите.
2
На пороге класса Сэцуке оглянулась. Одноклассники смотрели на нее. Недолго она здесь пробыла, но только сейчас заметила, как она привыкла к ребятам, учителям, классной комнате, школе... Если бы не страшные события, то можно было бы сказать, что она провела здесь не самые худшие месяцы своей жизни.
Вот только... Раз, два, три, четыре, пять, шесть... Шесть свободных мест. Фумико, Иту, Дора, Агатами, Рюсин, Тэнри... Теперь еще одно место опустеет. Место Сэцуке. Вернется ли она сюда?
- До свидания, - сказала Сэцуке.
- До свидания, Сэцуке, - хором сказали одноклассники.
- Удачи тебе...
- Возвращайся...
- Будем тебя ждать!
- Не забывай, звони!
Рука наставника Тендо легла на плечо.
- Пойдем, Сэцуке, тебе еще нужно собрать вещи.
- Да, - тихо сказала Сэцуке, - пойдемте, господин наставник.
Коридор школы был пуст и тих, лишь из-за закрытых дверей доносились голоса учителей.
Вниз по лестнице, вдоль по коридору туда, где располагались комнаты. Унылый дождь продолжал стучать в окна, низкие плотные облака чуть ли не скреблись о верхушки мокрых деревьев.
- Я подожду тебя здесь, - сказал наставник Тендо. - Сможешь сложиться сама?
- Да, господин наставник.
- Я очень сожалею, Сэцуке.
- Благодарю вас, господин Тендо.
В комнате царил полумрак, хотя жалюзи на окнах были подняты. Экран "Нави" светился своим обычным голубоватым сиянием и отбрасывал на противоположную стену бледное пятно. Сэцуке включила свет и села на кровать. Собирать вещи? Разве у нее есть вещи? Только то, что ей купила Агатами. Но...
Сэцуке заставила себя встать, отодвинуть дверку шкафа. Пустые полки, когда-то занятые юбками, штанами, бельем Агатами.
"Ей срочно пришлось уехать, Сэцуке. Ее забрали приемные родители. Очень жаль, что она не попрощалась с тобой. Возможно, она позвонит тебе..."
Неужели Агатами могла так с ней поступить?!
Нет, ни за что не поверю... Что-то случилось. Очень плохое. Случается всегда только плохое. Это для хорошего надо что-то сделать, приложить усилие. Плохое же происходит само по себе.
Сэцуке решительно задвинула дверцу и прижалась лбом к прохладной деревянной панели.
Ничего она не будет брать. Пусть все остается на своих местах. Теперь это чужое. То, что ушло безвозвратно.
Сэцуке взяла школьную сумку и, не оглядываясь, вышла из комнаты, на пороге поколебалась, но затем решительно закрыла дверь. Наставник Тендо стоял у окна и смотрел на дождь.
- Я готова, - сказала Сэцуке.
Наставник оглянулся.
- Готова? Но... А где твои вещи?
- Я не хочу ничего брать, - сказала Сэцуке. - Пусть все остается.
Наставник пожал плечами.
- Ну, если ты так хочешь...
- Хочу, - упрямо сказала Сэцуке. - Хочу.
- Тогда я, может быть, скажу твоим подружкам, чтобы они взяли себе что-нибудь? На память? - предложил наставник Тендо. - Наверное, так будет лучше, чем просто бросать их?
Сэцуке слабо улыбнулась.
- Хорошая мысль, господин Тендо. Так и надо сделать. Правда, вещей у меня не очень много, но зато они все новые...
3
На пороге школы Ошии открыл большой зонт, которого с лихвой хватало на него самого и Сэцуке.
- Пойдем? - спросил Ошии.
- Пойдем.
Они прошли через парк по пустым дорожкам, мимо окончательно облетевших деревьев. Под ногами еще попадались редкие листья, не убранные дворниками, но черные, разбухшие от дождя ветки были голыми. Мокрый ветер раскачивал стволы и бросал под зонт пригоршни мелкого дождя.
На стоянке притулилось несколько машин. Прозрачные лужицы собрались в выбоинах асфальта, а в сливные отверстия около паребриков втекал бурный поток воды, унося куда-то вниз обрывки бумаги, остатки ароматических палочек, щепки и прочую мелочь. Если бы дождь кончился, то город встретил бы свет чистым и умытым.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Догма кровоточащих душ"
Книги похожие на "Догма кровоточащих душ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Савеличев - Догма кровоточащих душ"
Отзывы читателей о книге "Догма кровоточащих душ", комментарии и мнения людей о произведении.