» » » » Владлен Багрянцев - Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров


Авторские права

Владлен Багрянцев - Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров

Здесь можно скачать бесплатно "Владлен Багрянцев - Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров"

Описание и краткое содержание "Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров" читать бесплатно онлайн.



Аннотация: Альтернативная история.

На календаре — весна 1940 года. Вторая Всепланетная Война набирает обороты. Флот Альбионской Республики уже проиграл Кергеленское сражение; белголландские бомбардировщики уже прошли над Харбином; "Zeeleeuw" — Морской Лев — уже проглотил Британию! Главный герой и злодей чудом спасается из джунглей халистанской колонии — но его уже ждут джунгли Коммунистической Южной Африки…

Что будет завтра?…

Главы 28–53. Роман завершен.






— Зачем играть в «китайский телефон»? — Патриция достала из нагрудного кармана кителя плоскую черную коробочку. — Как будто чувствовала, что пригодится.

— Что это? — удивился Джеймс.

— Диктофон, — пояснила альбионка. — Келли подарила. Новая и дорогая модель, но у ее отца хорошие связи. Для девчонки — всего лишь игрушка, но для нас…

Патриция утопила клавишу. Почти неслышно загудел моторчик, очевидно, перемотавший пленку. ЩЕЛК! Шипение. Звук.


НАДЕЖДА СТЕЛЛЕР: …не было возможности убедиться в обратном…

ПАТРИЦИЯ БЛАДИ: Добрый вечер, леди и джентельмены.

ГОРАЦИО БРЕЙВЕН: Какая приятная и неожиданная встреча… мисс Блади, если я правильно помню?

ПАТРИЦИЯ: Совершенно верно, мистер Брейвен.

БРЕЙВЕН: Вы конечно же помните моего коллегу, господина Магрудера.

ПАТРИЦИЯ: Мистер Магрудер.

ЛЕО МАГРУДЕР: Миледи.

НАДЕЖДА: Что это значит, мистер Брейвен? Кто эта девушка?

БРЕЙВЕН: Позвольте мне представить вас друг другу. Товарищ полковник Стеллер, товарищ капитан первого ранга Суздальский. Из Советской России.

СУЗДАЛЬСКИЙ: Брейвен, что вы себе…

БРЕЙВЕН: Леди Патриция Блади, из Соединенных Штатов Альбионской Республики.

НАДЕЖДА: Ах, вот оно что… Очень приятно, миледи.

ПАТРИЦИЯ: Мадам.

НАДЕЖДА: Что ж, насколько я вижу, нам придется продолжить разговор в другое время и в другом месте.

БРЕЙВЕН: Дорогая Надя, мне очень жаль…

НАДЕЖДА: Старый лис.

БРЕЙВЕН: Разумеется, вновь открывшиеся для вас обстоятельства станут предметом самого горячего обсуждения в ходе нашей следующей встречи.

НАДЕЖДА: Не сомневаюсь. Интересно, что вы им пообещали? Спокойной ночи, мистер Брейвен. Мистер Магрудер. Мисс Блади, была рада с вами познакомиться.

ПАТРИЦИЯ: Всего доброго, мадам.

(пауза — звук удаляющихся шагов)

БРЕЙВЕН: Должен признаться, это было и в самом деле неожиданно.

ПАТРИЦИЯ: В прошлый раз мы распрощались слишком поспешно, и я сочла своим долгом встретиться с вами снова.

БРЕЙВЕН: Помилуйте, миледи, это дело прошлого… Оглянитесь вокруг — нет, я не имею в виду этот прекрасный дворец — перед нами стоят куда более важные и интересные проблемы.

ПАТРИЦИЯ: Да уж.

МАГРУДЕР (смеется): Горацио, ты еще не понял?

БРЕЙВЕН: Лео?

МАГРУДЕР: Она же ничего не знает. Она оказалась здесь совершенно случайно!

БРЕЙВЕН: Гм.

ПАТРИЦИЯ: Ваша самоувереность, мистер Магрудер…

МАГРУДЕР: Ну же, ну же, договаривайте! Вы оказались здесь совершенно случайно. Вы заблудились и потерялись на этой планете, в этом фантастическом и загадочном для вас мире. Я прав? Вам нечего ответить? Бросьте, этот суровый взгляд вам не идет. Кстати, а вот новый шрам — очень даже идет. Осмелюсь заметить, он дополняет вашу внешность до полного совершенства…

ПАТРИЦИЯ: Я ошиблась, мистер Магрудер. «Ваша неуверенность» — должна была сказать я. И вы пытаетесь скрыть ее под маской столь вызывающегго хамства.

БРЕЙВЕН: Умоляю вас, давайте не будем ссориться! Миледи, простите моего молодого и горячего друга…

ПАТРИЦИЯ: Бросьте эти игры, «плохой полицейский, добрый шпион». Говорите по существу.

БРЕЙВЕН: Я?! Но это вы к нам пришли.

МАГРУДЕР: Я же говорил — ей нечего нам предложить. Она просто заблудилась. То зеркало в дамском туалете — она случайно в него провалилась. А теперь, когда портосы раскурочили местную Касабланку, она застряла в этом мире навсегда. Пойдем отсюда, Горацио.

ПАТРИЦИЯ: Вы совершаете большую ошибку.

МАГРУДЕР: Пустые слова. Что ты сделаешь, девочка? Громко заплачешь?

ПАТРИЦИЯ: Так и быть, я пойду вам навстречу. Вот я стою перед вами, в парадной униформе Солдатской Республики, с офицерскими погонами и новеньким орденом. А ведь всего четыре месяца назад я «случайно провалилась», как вы изволили заметить. Теперь скажите — я действительно похожа на маленькую заблудившуюся девочку? Больше того, вы и сами это прекрасно понимаете — раз уж поспешили произнести вслух слова «Альбион» и «Советская Россия». На ЭТОЙ планете никогда не было таких стран. Что такое? Переговоры с вашими русскими друзьями затянулись? Вы увидели новый козырь и обрадовались? Вот видите, мы прекрасно понимаем друг друга.

БРЕЙВЕН: Хватит, хватит, достаточно. Моему другу не хватает такта, но этот разговор и в самом деле становится бессмысленным. Давайте сделаем так, миледи. Вот моя визитка…

ПАТРИЦИЯ: Вы принимаете меня за идиотку? Я не прикоснусь к ней.

БРЕЙВЕН: Понимаю, вы выросли на страшных сказках про чудовищных папистов, пожирателей красных шапочек и других маленьких детей. Просто прочитайте, что здесь написано. Запомнили? Мы будем ждать вас в ближайшие сутки. Но торопитесь. Здесь становится не только тесно, но и горячо. Через двадцать четыре часа, самое большее, мы оставим Карфаген. И не вздумайте возражать. Это мое окончательное предложение.

ПАТРИЦИЯ: Меня не устраивает место встречи, предложенное вами.

БРЕЙВЕН: Извините, другого не будет. Мы уходим прямо сейчас, и не пытайтесь нас задержать.

ПАТРИЦИЯ: Я приду не одна.

БРЕЙВЕН: Не возражаю. Догадываюсь, что у вас очень могущественные союзники или покровители. Иначе бы вы не сделали за четыре месяца такую блестящую карьеру в карфагенских вооруженных силах. В драконских — запросто, но не здесь. Именно поэтому я буду с нетерпением ждать вас, миледи. Вас и ваших союзников. Доброго вечера.

ПАТРИЦИЯ: До свидания, мистер Брейвен.

Тишина. Шипение. ЩЕЛК!

Гром и молния.

— Я все испортила? — жалобно поинтересовалась Патриция.

— Отнюдь, — успокоил ее Хеллборн. — Я не театральный критик, не мне тебя судить. Хитрый мерзавец Магрудер прав, нам и в самом деле нечего предложить. Ах, если бы мы только могли связать ублюдков, бросить в подвал и вытащить все клещами… Не смотри на меня так. Все равно мы не можем себе этого позволить. В чужом городе, мире и без прикрытия. Да еще товарищ Мак-Диармат может вернуться в любой момент — и что мы ему скажем? Хм. Куда тебя пригласил Брейвен?

— Отель «Амбассадор».

— Да будет так, — кивнул Джеймс. — Поехали. Прямо сейчас.

— Все-таки странно, — задумчиво пробормотала Патриция, бросив вгляд на мокрое стекло, — дождь…

— Как я уже сказал — жаль, что это не старый добрый снег, — широко осклабился Хеллборн. — Но я рад и этому дождю. Кусочек родной стихии в сердце злой Африки. Это добрый знак. Я человек дождя, Пат. Дождь уже дважды помог мне одержать победу. Так будет и на этот раз.

Гром и молния.

Глава 38. Проклятый город Карфаген

Охранник в вестибюле отеля «Амбассадор» поднял телефонную трубку:

— Господин Брейвен? Добрый вечер. Простите за беспокойство, но вы просили звонить в любое время… Да, конечно. Леди Патриция Блади с сопровождающим. Совершенно верно, сэр. Вас понял, сэр.

Охранник положил трубку и повернулся к ожидавшим альбионцам:

— Вы можете подняться на лифте. Пятый этаж, номер 477. Вас встретят.

— Спасибо, — пробурчал Хеллборн, шмыгнул носом и удалился, увлекая за собой Патрицию. Часы над конторкой мягко и ненавязчиво пробили одиннадцать.

С трудом добрались, едва не заблудились, да еще промокли — брезентовый верх «фаэтона» внезапно принялся протекать. Путеводитель по Карфагену, прочитанный еще в библиотеке конспиративной квартиры, оказался плохим помощником; патрули этой ночью особо свирепствовали (останавливали целых три раза), но все-таки они здесь. Что мистер Брейвен им готовит?

На посту у номера 477 стоял еще один охранник, в кальмарской униформе. Вот настоящий викинг, подумал Хеллборн, оригинальный скандинав, наследник Винланда и Нордена, это вам не белголландские самозванцы из Юго-Восточной Азии.

«Настоящий викинг» был вооружен весьма зловещим оружием, напоминающим трехствольный и одновременно двухэтажный автомат.

— Извините, но я должен вас просветить, — заявил часовой.

— Это что, Х-луч? — настороженно поинтересовался Хеллборн.

— Нет, всего лишь металлодетектор, — удивился стражник.

— Мы не вооружены, — сообщил Хеллборн.

— Охотно верю, но у меня приказ…

Альбионцы подчинились.

— Благодарю за сотрудничество, прошу вас.

Дверь приоткрылась, пропустила гостей и снова захлопнулась.

В номере 477 царил таинственный полумрак. Подсвеченные то ли луной, то ли звездами, то ли лучами зенитных прожекторов, стекали по панорамному бронестеклу струи дождя. Светился синим цветом гигантский аквариум в углу. В аквариуме плавала какая-то экзотическая мерзость, то ли карликовый осьминог, то ли морской дикобраз. В центре комнаты находился маленький журнальный столик (стеклянный, подсвеченный), окруженный четверкой мягких кресел. Кольца ароматного дыма медленно поднималисть к потолку — один из присутствовавших пыхтел трубочкой. Присутствовали двое. Субедар-полковник Брейвен и оберст Магрудер, пока никаких сюпризов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров"

Книги похожие на "Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владлен Багрянцев

Владлен Багрянцев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владлен Багрянцев - Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров"

Отзывы читателей о книге "Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.