» » » » Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем


Авторские права

Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем

Здесь можно скачать бесплатно "Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем
Рейтинг:
Название:
Повенчанные дождем
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2007
ISBN:
978-0-263-85321-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повенчанные дождем"

Описание и краткое содержание "Повенчанные дождем" читать бесплатно онлайн.



Австралийский миллионер Ли Ричардсон нанимает Райнон Фейерфакс, чтобы навести порядок в старинной фамильной резиденции. Вскоре между ними вспыхивает чувство. Но тут перед Райнон начинают раскрываться семейные тайны Ричардсонов, и она уже не знает, можно ли доверять Ли…






— Сага продолжается.

— Какая сага? — не поняла Райнон.

— Друга одного из друзей Мери поймали, когда тот собирался стащить изумрудное колье. Ему бы это удалось, если бы он не был так сильно пьян и не начал в открытую восхищаться им. Потом сотрудники охраны заметили, как он засовывает колье в карман. Мери же, хоть и не была знакома с ним раньше, все равно встала на его сторону. А узнав о том, что я нанял охрану, она обвинила меня в том, что я решил шпионить за ее друзьями.

— Ей не хочется жить в Саутхолле, да? Вдали от друзей и ТОГО образа жизни, к которому она привыкла?

— Ага. — Ли пожал плечами и начал играть с волосами Райнон.

— Кажется, ты ведешь бессмысленную войну, Ли.

— Ты права.

— Это так важно, чтобы они жили здесь?

— Не для них. Нет. Если они не хотят, чтобы их брак распался. А я желаю лучшего для Мэтта.

— Ясно, — кивнула Райнон, размышляя, почему для Ли так важно, чтобы в Саутхолле кто-то жил. Этот старый дом уже долго стоял без хозяев.

А потом все вдруг утратило важность, кроме того, что она лежала в постели в объятиях Ли. Райнон задрожала, осознав все произошедшее.

— Что случилось? — забеспокоился Ли. — Что-то не так?

— Н-нет. Ммм… как все обернулось. Я… ты только не думай, что я теперь не отстану от тебя. То есть… мне было плохо, грустно, и это ведь не твои проблемы, так что… — Райнон не договорила. Она закрыла глаза, чувствуя, что краснеет.

— Да уж, неожиданный поворот, — услышала она голос Ли. — Такой, который обычно приводит к одному решению, так что спрашиваю во второй раз, — в его голосе не было шутливых ноток, — ты выйдешь за меня, Райнон?

— Ты шутишь! — выдохнула девушка, открывая глаза.

— Нет.

— Но мы знакомы всего несколько дней!

— Да, но мы ведь можем узнать друг друга. Ну так как?

— И все-таки… — Райнон пыталась собраться с мыслями, но его ласки отвлекали ее.

— Можно сказать, мы знакомы четыре года.

— Ты ведь даже не узнал меня. Представляешь…

— она не договорила и поморщилась.

— Продолжай.

— Правда, на мне тогда был тот ужасный берет. Я выглядела чудовищно!..

Ли рассмеялся и откинул покрывало, чтобы видеть ее обнаженное тело.

— Не хочу обижать тебя, но я навсегда запомню это, — его рука скользнула вниз от шеи до бедер.

Райнон задрожала.

— Это не повод жениться на мне.

— Однако не самая слабая причина. Я тебе нравлюсь?

— Я… у меня нет причин чувствовать неприязнь в данный момент.

— Ты мне доверяешь?

— Думаю, да…

— Ты можешь представить нас вместе, строящими нашу жизнь заново?

— Это же мои слова! — Райнон села.

— Знаю. Так что, видишь, у нас куча причин, чтобы пожениться, — Ли зарылся в ее волосы.

— Не могу поверить, что говорю с тобой о браке, — прошептала Райнон.

— А что здесь такого? — Ли взял ее за руку.

— Что-то происходит, и я не могу понять, что. — Райнон резко повернулась к нему. — Это имеет отношение к Саутхоллу?

— Почему ты спрашиваешь?

— Просто интуиция.

— Райнон… — он взял ее лицо в свои ладони. — Единственная очевидная вещь — это то, что мы созданы друг для друга.

— Но, — ее губы дрожали, — если бы я не была так расстроена, то ничего бы не произошло.

— Не обманывай себя. Между нами что-то промелькнуло еще тогда, четыре года назад. И как только мы встретились снова, нас тут же потянуло друг к другу.

Райнон зарделась.

— Судьба сама свела нас вместе. — Ли поцеловал ее в висок.

— Все равно, — упрямилась девушка. — Мне нужно знать все. То есть… — она закусила губу.

В гостиной зазвонил телефон, и Ли выругался.

— Наверняка Мэтт. Не уходи никуда, я сейчас.

Но как только Ли встал и надел пижаму, Райнон тоже засобиралась.

— Мне нужно в душ. И вообще пора собираться. Не могу поверить, что я совсем забыла об отце, когда мы… мы…

— Занимались незабываемым, потрясающим сексом? Не переживай, мы вместе подумаем, что делать с твоим отцом. И до самолета еще уйма времени. Прими душ здесь. Ванная вон за той дверью. Можешь взять мой халат. Я вернусь, и мы начнем собираться, как только выясним кое-что.

— Но Ли…

— Райнон, — он притянул ее к себе, — прошу тебя, не уходи. Ты права, нам нужно поговорить, — он заглянул в ее глаза. Его взгляд был очень серьезен.


Райнон приняла душ, завернулась в темно-синий халат и прошлепала в гостиную.

Ли вошел в комнату с подносом в руках.

— Чай и тосты. Это все, на что я способен, — Ли поставил незамысловатый завтрак на столик. — Как себя чувствуешь? — Мужчина оглядел ее мокрые волосы и свежее личико. — Я не очень долго? — И он нетерпеливо распахнул на ней халат.

— Нет! Я… — Райнон попыталась прикрыться.

Но Ли не позволил ей это сделать.

— Знаешь, ты просто потрясающая, — произнес он нежно и удовлетворенно отпустил полы халата.

— Что… как там дела? — смущенно поинтересовалась девушка.

— Садись. Я налью чаю. Мэтт прошлой ночью принял решение, не без помощи Андреа, я полагаю. Сегодня они с Мери переезжают в Брисбен.

— Ты не должен противиться. Это их жизнь, и они сами должны решать. — Райнон помолчала, взглянув на Ли. — Значит, я больше не нужна тебе?

— Я этого не говорил.

— Я имею в виду, в профессиональном плане.

— Да. Но не в личном.

— Ли…

Он протянул ей чашку чая и тарелку с тостами. При других обстоятельствах она бы с удовольствием насладилась завтраком, но сейчас кусок не лез ей в горло.

— Райнон, — Ли сел в кресло, — Да, возможно, решение о свадьбе далось мне не очень легко. Я так же, как и ты, считаю, что любовь — не все, на чем должен основываться брак. У меня тоже был горький опыт, после которого, — Ли пожал плечами, — я стал таким… циничным. И в этом мы похожи.

Райнон смотрела на него во все глаза. Он продолжил:

— И ты права. Это касается Саутхолла.

— Каким образом?

Ли помешал чай. Его волосы спадали на лоб, а взгляд оставался очень серьезным. Он помолчал, словно подбирая слова.

— Все началось, еще когда отец был жив. Андреа, как ты сама могла заметить, вдвое моложе его. Когда она женила его на себе, то заставила переехать с ней на юг Франции, а Австралию и всю его прошлую жизнь оставить далеко позади. — Ли замолчал, наблюдая за реакцией Райнон. — Знаю, ты думаешь, что это их дело, и ты снова права. — Он отпил чай. Его лицо немного омрачилось, и Райнон поежилась. — Теперь Андреа возжелала вернуться в Австралию и сделать Саутхолл — дом, который любила моя мать, где она жила и умерла, — своей резиденцией. И я не могу допустить, чтобы это случилось.

— Но, — Райнон моргнула, — как… я не понимаю.

Ли сделал многозначительную паузу.

— Саутхолл отец оставил мне и Мэтту, но в завещании он сделал поправку. Думаю, Андреа приложила к этому руку. В этой поправке сказано, что если после смерти отца ни Мэтт, ни я не станем жить здесь с невестой или семьей, Андреа имеет право переселиться сюда, пока ситуация не изменится.

Райнон провела рукой по волосам.

— Значит… — тут девушка все поняла. — Вот почему ты хотел, чтобы Мэтт и Мери жили в этом доме? Только лишь потому, чтобы Андреа не смогла переехать сюда? — выдохнула она. — Поэтому ты и нанял меня, чтобы помочь и… Но это же манипуляция! И… — Райнон прервалась, не находя больше слов.

— Манипуляция? Не совсем, — возразил Ли. — Мэтт хочет того же, что и я. Так что неизвестно, кто больший манипулятор, я или мачеха.

— В смысле?

— Когда Мэтт женился на Мери и объявил, что они собираются жить здесь, Андреа, очевидно, потеряла надежду, что эта поправка в завещании сработает ей на руку. Но Мэтт взял Мери с собой во Францию, чтобы показать могилу отца, и там познакомил ее с Андреа. Та, конечно, почувствовала, как трудно будет Мери привыкнуть к новой жизни в Саутхолле. С тех пор она и уговаривала невестку переехать в Брисбен. Андреа преследовала лишь одну цель — прибрать Саутхолл к рукам.

— П-понимаю…

— Правда? Я надеюсь.

Райнон старалась собраться с мыслями.

— Слушай. Это всего лишь взгляд со стороны, но ведь твой отец мог тосковать по матери, даже переживать кризис среднего возраста, а Андреа красива и…

— Ты очень великодушна, но как бы то ни было, наша мачеха хитра и изворотлива.

— Но, Ли, может, эта поправка в завещании — не ее рук дело, а лишь попытка вашего отца быть уверенным, что его новая жена обретет свое место в вашей семье после его смерти?

— Все, в чем до сих пор преуспела Андреа, это в том, чтобы семья развалилась, — цинично хмыкнул Ли. — Мэтт чувствует себя виноватым передо мной за переезд, но если он останется здесь, то сделает несчастной Мери. И теперь единственная возможность сорвать планы Андреа — это мой брак.

— И?.. — Райнон с минуту не могла произнести ни слова. — Значит, теперь, когда Мэтт и Мери уезжают, ты хочешь, чтобы я?.. О, нет! — Она вскочила, но Ли удержал ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повенчанные дождем"

Книги похожие на "Повенчанные дождем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линдсей Армстронг

Линдсей Армстронг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем"

Отзывы читателей о книге "Повенчанные дождем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.