Джон Сэндфорд - Тень убийцы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тень убийцы"
Описание и краткое содержание "Тень убийцы" читать бесплатно онлайн.
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…
Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Ларри пожал плечами.
— Всегда найдутся люди, которые готовы говорить за деньги. Индейцы ничем не отличаются от других народов.
Даниэль кивнул.
— А у нас есть источник средств, — сказал он. — Нам даже не придется влезать в фонд для осведомителей.
— Ты о чем? — спросил Лукас.
— Семья Андретти. Когда стало известно, что мы разобрались с Билли Худом, мне позвонил Андретти-старший и благодарил за помощь…
Даниэль нахмурился, вспоминая разговор, и посмотрел на Дэвенпорта.
— А где Лили? Я ее не видел.
— Улетела в Нью-Йорк, — ответил Лукас. — Она закончила здесь все дела.
— Проклятье, почему она не связалась со мной? — раздраженно спросил глава департамента. — Что ж, ей придется вернуться.
— Что?
— Андретти остались довольны тем, как закончилась история с Худом, но теперь их не устраивает, как говорит старик, «мелкая рыбешка». Он убедил полицейский департамент Нью-Йорка, что Лили должна оставаться здесь до тех пор, пока не будут пойманы все эти безумцы.
— Значит, она вернется? — спросил Лукас, почувствовав, что его дыхание стало прерывистым.
— Полагаю, она будет у нас завтра, разъяренная, как Андретти, — сказал Даниэль. — Но все будет происходить не там и не здесь. Андерсон сопоставил некоторые интервью…
Даниэль продолжал говорить, но Лукас перестал его слушать. Огонь предвкушения разливался в его груди и животе. Лилиан Ротенберг, полицейский департамент Нью-Йорка. Лукас прикусил губу, глядя в темный угол кабинета Даниэля, а шеф продолжал рассказывать.
Лили.
Через мгновение Лукас понял, что Даниэль замолчал и смотрит на него.
— Что? — спросил шеф.
— У меня возникла идея, — сказал Лукас. — Но пока я не хочу о ней говорить.
Через час после наступления сумерек Лукас нашел Элвуда Стоуна под фонарем на Линдейл-авеню. На сей раз Стоун не пытался убежать.
— Какого дьявола тебе нужно, Дэвенпорт? — Стоун был в темных очках и коричневой кожаной куртке. Он словно сошел с рекламы, предлагающей нанять гангстера. — У меня ничего нет.
Лукас протянул ему пачку фотографий.
— Ты знаешь этого парня?
Стоун просмотрел снимки.
— Может быть, я его видел, — сказал он.
— Его зовут Гарри Дик?
— Да. Может быть, я его видел, — повторил Стоун. — Что тебе нужно?
— Ничего сложного, Элвуд, — ответил Лукас. — Одолжи парню пару хороших порций кокаина.
— Какого черта… — Стоун скорчил гримасу, показывая, что не верит своим ушам. — Знаешь, я никому не даю в кредит. К тому же такому придурку. Ты спятил?
— Ну так послушай меня, Элвуд. Либо ты дашь Гарри кокаин — и это будет завтра, — либо я поговорю с парнями из отдела наркотиков, и они займутся тобой всерьез. У тебя будут проблемы каждый день.
— Проклятье…
— Или я могу сказать им, что ты временно стал моим осведомителем. Ты получишь этот статус… скажем, на пару месяцев? Как тебе такой вариант?
— Почему я?
— Потому что я тебя знаю.
Стоун задумался. Если он окажется в списке осведомителей, то будет защищен от полиции. Такой возможностью нельзя пренебрегать — пока никто об этом не догадывается.
— Ладно, — сказал дилер после недолгих раздумий. — Но только пусть наш договор останется между нами. Парни из отдела наркотиков ничего не будут знать, но если меня заберут, ты меня вытащишь.
Дэвенпорт кивнул.
— Договорились.
— И где мне найти этого сопляка Гарри Дика? Я понятия не имею, где он живет.
— Мы его для тебя отыщем. Дай номер твоего пейджера, и я тебе сообщу. Завтра. Скорее всего, с утра.
Стоун долго смотрел на Лукаса, а потом кивнул.
Глава 15
С десяти до полудня Дэвенпорт раздал на улице примерно тысячу долларов, а потом на машине отправился в аэропорт. Пока он ехал, ему позвонил Слоун.
— Парень здесь, — сообщил детектив. — Я поговорил с его соседкой. Она утверждает, что он уходит между часом и двумя. Его мать уехала в Южную Дакоту, решила навестить отца.
— Хорошо. Присматривай за ним, — сказал Лукас. — У тебя есть номер нашего друга?
— Да.
— Самолет Лили прилетает по расписанию, поэтому я свяжусь с тобой до часу. Если мальчишка выйдет погулять раньше, возьми его. Не церемонься с ним.
— Я понял. А как с нашим маленьким индейским помощником…
— Я его заберу. Не беспокойся о Ларри.
— Он ведет себя так, что с ним могут возникнуть проблемы, — предупредил Слоун.
— Об этом я позабочусь, — обещал Лукас.
Харт всячески возражал против попыток подкупа и угрожал, что выйдет из игры. Тогда Даниэль навестил директора Центра социального обеспечения, а тот позвонил Ларри.
Во время их утреннего разговора Харт выглядел скорее печальным, чем рассерженным, но гнев также присутствовал.
— Это может навсегда испортить мою репутацию среди индейцев, — сказал он.
— Экстремисты убивают людей, Ларри, — напомнил Лукас. — Мы должны их остановить.
— Но так нельзя, — заявил индеец.
А когда Дэвенпорт рассказал о том, что они собираются взять Гарольда Ричарда Лисса, Харт недоверчиво рассмеялся.
— Только не надо мне пудрить мозги, Лукас, — сказал он. — Вы решили подставить парня. Наверняка подбросите ему наркотики.
— Нет, мы получили сообщение от осведомителей, — солгал лейтенант.
— Чушь, — проворчал Харт.
На этом они и расстались. Ларри, с трудом преодолевая растущий гнев, отправился в индейский квартал с карманами, набитыми наличными. «Мы сможем им управлять, — подумал Лукас. — Он слишком любит свою работу, чтобы ею рисковать. Его нужно успокоить…»
Самолет Лили прилетел немного раньше. Он нашел ее в зале выдачи багажа, где она со скрытым смущением наблюдала за вращением карусели, точно человек, который подозревает, что над ним потешаются.
— Господи, я тебя пропустил, — сказал Лукас, торопливо подходя к ней.
Лили была в бежевой блузке с твидовой юбкой и пиджаком и в темных туфлях на высоких каблуках. Она показалась ему такой красивой, что он с трудом подбирал слова.
— Проклятье, Дэвенпорт, — сказала она.
— Что?
— Ничего. Это относилось ко всему сразу. Проклятье!
Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.
— Я не хотела возвращаться.
— Мм.
— Мой багаж, — сказала она, указывая на сумку, и Лукас быстро ее снял. — А вон и вторая.
К ним подъехала вторая сумка Лили, Дэвенпорт подхватил ее другой рукой, и они направились к стоянке. По дороге он бросил взгляд на Лили и спросил:
— Как ты?
— Со вчерашнего дня ничего не изменилось, — с легкой иронией ответила она, щурясь на солнце. — Я все здесь закончила. Работа выполнена. Но как только я вошла в свою квартиру, зазвонил телефон. Давид принимал душ, поэтому трубку взяла я. Это был заместитель начальника. «Какого черта ты здесь делаешь?» — спросил он.
— Милый человек, — заметил Лукас.
— Если бы кретинам присваивали ученые степени, он был бы доктором многих наук, — отозвалась Лили.
— А как Давид? — спросил Дэвенпорт, словно был знаком с ее мужем.
— Первый раз не очень — он был слишком взволнован. Но потом показал себя с самой лучшей стороны, — ответила она, взглянув на мужчину, и неожиданно покраснела.
— Обычно у женщин такие разговоры не получаются, — заметил Лукас. — Но ты справилась неплохо.
Они остановились перед серым «фордом», и напарница удивленно приподняла бровь.
— Мы кое-что придумали, — сказал Дэвенпорт. — На самом деле мы немного спешим. Я расскажу тебе по дороге.
Харт находился в ужасном состоянии. Он попытался говорить о деньгах с некоторыми своими знакомыми — и все, как он сказал, тут же изменилось. Ларри стал изгоем. Индеец, который подкупает свой народ. Кроме того, он беспокоился из-за Гарольда Ричарда Лисса.
— Послушай, мне это совсем не нравится, совсем!
Он сидел на заднем сиденье и заламывал руки. По его лицу бежали слезы, и он вытирал их рукавом твидового пиджака.
— Он всего-навсего преступник, Ларри, — раздраженно сказал Дэвенпорт. — Господи, перестань ныть.
— Я не ною, просто…
— Он продает детям хлороформ и клей, — перебил полицейский.
Они ехали в «форде». В сотне ярдов впереди по Шейк-стрит, заглядывая в витрины магазинов, плелся Герольд Ричард Лисс.
— И все равно мы поступаем неправильно, он еще совсем мальчишка.
Харт содрогнулся.
— Речь только о паре дней, — сказал лейтенант.
— Нет, так нельзя.
— Ларри… — нетерпеливо начал Лукас, но Лили коснулась его плеча, чтобы остановить.
— Между работой в социальных организациях и полицией есть большая разница, — сказала она индейцу, стараясь говорить спокойно и сочувственно. — Во многих отношениях мы находимся по разные стороны баррикады. Мне кажется, вам будет спокойнее, если вы сейчас выйдете.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тень убийцы"
Книги похожие на "Тень убийцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Сэндфорд - Тень убийцы"
Отзывы читателей о книге "Тень убийцы", комментарии и мнения людей о произведении.