Журнал «Если» - «Если», 1991 № 01

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "«Если», 1991 № 01"
Описание и краткое содержание "«Если», 1991 № 01" читать бесплатно онлайн.
Пол Андерсон. Нет мира с королями.
Андраник Мигранян. Россия против России.
Роберт Хайнлайн. Кукловоды.
Виктор Белицкий. Искусство оболванивания, или Синдром навязанного счастья.
Роджер Желязны. Снова и снова.
Дмитрий Радышевский. Бахаизм — религия будущего?
Джеймс Д. Хьюстон. Противогаз
Николай Реймерс. Романтика жизни на свалке.
Альфред Бестер. Время — предатель.
Роберт Шекли. Джоэнис в Москве.
Владимир Константинов. 500 дней до Конца Света.
Владимир Баканов. Критика, библиография, архив. Великий пиротехник.
На улице нас ждала новая машина. Назад добрались спокойно. Я настроил экран на студию Де-Мойна, но если полиция и обнаружила труп мистера Барнса, то репортеры об этом еще не знали.
Мы двинулись прямиком в кабинет Старика и там открыли коробку. Перед этим Старик послал за доктором Грейвсом, руководителем биологической лаборатории Отдела, и все делалось при помощи механических манипуляторов.
Оказалось, нам больше нужны не манипуляторы, а противогазы: кабинет заполнила вонь разлагающейся органики. Пришлось захлопнуть коробку и включить вентиляцию на полную.
— Что это за чертовщина? — спросил Грейвс, брезгливо наморщив нос.
Старик вполголоса выругался.
— Это я у тебя хочу узнать. Работать в скафандрах, в стерильном боксе, и я запрещаю думать, что эта тварь уже мертва.
— Если она жива, то я — королева Анна.
— Кто тебя знает? Но рисковать я запрещаю. Это — паразит, способный присасываться, например, к человеку и управлять его действиями. Происхождение и метаболизм почти наверняка инопланетные.
Грейвс фыркнул.
— Инопланетный паразит на человеке? Это просто смешно. Слишком различные биохимические процессы.
— Черт бы тебя побрал с твоими теориями! — ворчливо произнес Старик. — Когда мы его взяли, он прекрасно чувствовал себя на человеке. Хватит предположений. Мне нужны факты.
— Будут тебе и факты! — раздраженно ответил биолог.
— Шевелись. И забудь про то, что тварь мертва. Может быть, этот аромат — просто защитная реакция. Живая, она чрезвычайно опасна. Если тварь переберется на кого-то из твоих сотрудников, мне, скорее всего, придется его убить.
Последняя фраза несколько поубавила Грейвсу гонору, и он молча вышел.
Старик откинулся на спинку кресла, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Спустя минут пять открыл и сказал:
— Сколько таких вот «горчичников» могло прибыть на космическом корабле размерами с эту тарелку, что мы видели?
— Размеры корабля все равно ничего не говорят о его грузоподъемности, когда не знаешь тип двигателя, дальность перелета и какие условия нужны пассажирам… Я думаю, их несколько сотен, может быть, несколько тысяч.
— М-м-м… да, пожалуй. А это значит, что в Айове сейчас бродит несколько тысяч зомби.
— Могу подбросить занятный вопросец, — сказал я. — Если вчера в Айове приземлился один корабль, то сколько таких приземлится завтра в Северной Дакоте? Или в Бразилии?
— Идите пока, ребятки, погуляйте. Может, это последняя возможность. Но с базы не уходить.
Я отправился в «Косметику», вернул себе прежний цвет кожи и нормальные черты лица, отмок в ванной и побывал у массажиста, затем — прямиком в наш бар. Решил выпить и разыскать Мэри. Я, правда, не представлял себе, как она будет выглядеть — блондинкой, брюнеткой или рыжеволосой, — но ни секунды не сомневался, что узнаю ножки.
Оказалось, волосы у нее рыжие. Мэри сидела за отгороженным столиком. Выглядела она практически так же, как в тот момент, когда я увидел ее впервые.
— Привет, братец. Забирайся, — ответила она с улыбкой и подвинулась.
Я выбил на клавиатуре виски с водой и спросил:
— Ты и в самом деле так выглядишь?
Она покачала головой.
— Бог с тобой. В действительности у меня две головы и полоски, как у зебры. А ты?
— Меня мамаша еще в детстве придушила подушкой, так что я до сих пор не знаю.
Она снова окинула меня оценивающим взглядом.
— Ее нетрудно понять. Но у меня нервы покрепче, так что все в порядке, братишка.
— Спасибо на добром слове, — ответила. — И знаешь, давай оставим эти глупости насчет брата и сестры. А то я как-то скованно себя чувствую.
— По-моему, тебе это только на пользу.
Мы продолжали сидеть рядом, просто наслаждаясь теплом и покоем. При нашей профессии такие минуты выпадают не часто, и от этого их еще больше ценишь.
Ни с того ни с сего подумалось, как хорошо Мэри выглядела бы во втором кресле у камина. Работа у меня такова, что раньше я никогда всерьез не думал о супружестве. Да и к чему?.. Но Мэри сама была агентом: с ней и поговорить можно по-человечески. Я вдруг понял, что чертовски одинок, и тянется это уже очень давно.
— Мэри…
— Да?
— Ты замужем?
— Э-э-э… А почему ты спрашиваешь? Вообще-то, нет. Но какое тебе дело… Какое это имеет значение?
— Имеет, — упрямо сказал я.
Она покачала головой.
— Я серьезно. Вот взгляни на меня: руки, ноги на месте, совсем не стар еще и всегда вытираю ноги в прихожей. Чем не пара?
Она рассмеялась, но вполне добродушно.
— Лучше готовиться надо. Я думаю, сейчас ты импровизировал.
— Точно.
— Ладно, прощаю. Но знаешь, тебе следует поработать над техникой. Совсем ни к чему терять голову и предлагать контракт только из-за того, что тебя один раз отшили. Кто-нибудь поймает на слове.
— Но я серьезно, — сказал я обиженно.
Мэри хотела что-то ответить, но неожиданно выражение лица у нее изменилось. В то же мгновение мой телефон за ухом заговорил голосом Старика, и я понял, что она тоже прислушивается.
— Срочно ко мне в кабинет, — приказал Старик.
Мы молча встали. В дверях Мэри остановилась и посмотрела мне в глаза.
— Вот именно поэтому говорить сейчас о супружестве просто глупо. У нас работа не закончена. Пока мы разговаривали, ты постоянно думал о деле, и я тоже.
— Я не думал.
— Не играй со мной! Сэм… Представь себе, что ты женат и, проснувшись, вдруг обнаруживаешь одну из тех тварей на плечах у жены. Представь, что она управляет твоей женой. — В ее глазах промелькнул ужас. — Или представь, что я увидела ее на плечах у тебя…
— Готов рискнуть. И я не позволю им подобраться к тебе.
Она прикоснулась к моей щеке.
Когда мы вошли к Старику, он поднял взгляд и сказал:
— Отлично. Поехали.
— Куда? — спросил я. — Или мне не следовало задавать этот вопрос?
— В Белый дом. К Президенту, А теперь заткнись.
Тут уж мне ничего не оставалось.
3В начале лесного пожара или эпидемии всегда есть возможность остановить беду минимальными мерами, если действовать четко и своевременно. И Старик уже решил, что нужно сделать: объявить на всей территории страны чрезвычайное положение, окружить Де-Мойн и окрестности кордонами и стрелять в каждого, кто попытается выбраться оттуда сам. А затем начать выпускать жителей по одному, непременно обыскивая, чтобы найти всех паразитов. Одновременно задействовать радарные службы, ракетчиков и космические станции на выявление и уничтожение других неопознанных кораблей.
Предупредить весь мир, попросить помощи — но не очень-то церемониться с международными законами, потому что речь идет о выживании человечества в борьбе против инопланетных захватчиков. И не важно, откуда они взялись — с Марса, с Венеры, со спутников Юпитера или вообще из другой звездной системы. Главное — отразить нападение.
Старик обладал уникальным даром: факты удивительные и невероятные он подчинял логике с такой же легкостью, как и самые обыденные. Вы скажете, не бог весть какой дар? Но большинство людей, сталкиваясь с чем-то таким, что противоречит житейской логике, вообще перестают соображать; фраза «Я просто не могу в это поверить» звучит заклинанием как для интеллектуалов, так и для недоумков.
А вот для Старика это пустой звук. И к его мнению прислушивается Президент.
Охрана из секретной службы работает серьезно. Рентгеноскоп сделал «бип», и мне пришлось сдать лучемет. Мэри оказалась просто ходячим арсеналом: машина подала сигнал четыре раза, потом еще коротко булькнула, хотя я готов был поклясться, что ей даже корешок от налоговой квитанции негде спрятать. Старик отдал трость сам.
Наши аудио-капсулы выявил и рентгеноскоп, и детектор металла, но хирургические операции — это уже за пределами компетенции охраны. Они торопливо посовещались, после чего их начальник решил, что предметы, имплантированные под кожей, оружием можно не считать. У нас взяли отпечатки пальцев, сфотографировали сетчатку и тогда только провели в приемную. Но к Президенту пустили одного Старика.
Спустя какое-то время нам тоже позволили войти. Старик нас представил, и я смущенно промямлил что-то в качестве приветствия. Мэри лишь сдержанно поклонилась. Президент «включил» свою знаменитую улыбку — ту самую, что вы часто видите на экране телевизора, — отчего мне сразу поверилось, что он действительно рад встрече. Я вдруг почувствовал себя тепло, спокойно и перестал смущаться.
Первым делом Старик велел доложить обо всем, что я делал, видел и слышал, выполняя последнее задание. Затем настала очередь Мэри. Президент дослушал ее до конца и на несколько минут задумался. Затем обратился к Старику:
— Эндрю, твой Отдел всегда оказывал мне неоценимую помощь. Случалось, отчеты, что ты присылал, поворачивали развитие истории…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "«Если», 1991 № 01"
Книги похожие на "«Если», 1991 № 01" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Журнал «Если» - «Если», 1991 № 01"
Отзывы читателей о книге "«Если», 1991 № 01", комментарии и мнения людей о произведении.