» » » » Ирина Сереброва - Запах золота (Х- files )


Авторские права

Ирина Сереброва - Запах золота (Х- files )

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Сереброва - Запах золота (Х- files )" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Запах золота (Х- files )
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Запах золота (Х- files )"

Описание и краткое содержание "Запах золота (Х- files )" читать бесплатно онлайн.








— Да разве я помню? — не слишком охотно ответил повар. — А что случилось-то?

— В этот вечер Денниса Вильямса кто-то ударил, когда он возвращался из бара, а когда он пришел в себя, то оказался постаревшим на несколько десятков лет.

— Вот оно что! — лицо повара оживилось. — А вы точно знаете, что его кто-то ударил, а не он все выдумывает или спьяну ему показалось?

— Следы от удара, во всяком случае, обнаруживаются до сих пор. И мы бы хотели узнать, не видели ли вы чего-нибудь подозрительного?

Повар наморщил лоб.

— Я думаю, что все было как обычно, потому что я ничего из ряда вон не запомнил.

Дэнни точно уходил последним из посетителей, после него мы с хозяином оставались тут еще, может, минут пятнадцать.

— А когда вы совсем закрыли бар, на улице никого не было?

— Конечно, нет, было уже совсем поздно, даже парочки по улицам не бродили.

Помню, я даже удивился, когда где-то рядом завелся мотор, и мимо проехала машина.

— Какая машина? — быстро спросил Молдер.

— Не знаю, я не всматривался. Кажется, небольшой грузовик — а может, и нет.

В кухню вбежал разносчик с новой порцией пивных кружек. Поскольку он явно держал ушки на макушке, Молдер обратился без предисловий:

— Молодой человек, а вы не припомните, не был ли в ту субботу в баре кто-то, вам незнакомый? Вы ведь, наверное, постоянных посетителей более или менее знаете в лицо.

— Да, кажется, заходили несколько новых людей по одиночке, — откликнулся юноша, не прекращая ополаскивать кружки, — но точно я сказать не могу, и описать тоже — времени-то много уже прошло, не хотелось бы ошибиться. — И, звякнув вымытым стеклом, опять убежал в зал, откуда уже доносились выкрики «Эй там, парень!»

— Да, и вот еще что, — брови повара взволнованно приподнялись, — только сейчас вспомнил, а тогда сразу забыл. Я ведь видел на земле бумажный пакет с едой, который дал Дэнни. Сначала удивился, он ведь ради этих остатков так засиделся. А потом решил, что, может, он был пьянее, чем мне показалось. Уронил, да так и пошел дальше.

— Ага, — кивнул Молдер. — А могло ли так быть, что он с кем-то поссорился, и этот человек дождался его и потом ударил?

— Навряд ли, — с сомнением в голосе сказал повар. — Кому он нужен, Дэнни?

Пьяница, конечно, никчемный, но безобидный. Попрошайничает вечно, это да, но чужого не берет, и если что — может отработать. Не представляю, кто бы и какое бы зло мог на него держать, чтобы дожидаться ночью и по башке бить… Правда, Ларри?

— В спину его стукнули, — сообщил Ларри.

— Да хоть бы и еще куда. Я не думаю, что ждали именно Дэнни. Может, спутали с кем-то, может, еще чего.

Внезапно в баре стало очень тихо.

— Никак, случилось что-то, — озабоченно сказал повар. Молдер с журналистом переглянулись и поспешили к выходу из кухни.

На пороге бара стояла Скалли, а шокированные посетители, оставив в покое кружки с пивом и рюмки с виски, молча смотрели на нее сквозь обволакивающие все вокруг сизые клубы дыма. Фокс, быстро подойдя к Дэйне, подхватил ее за талию и вывел на улицу. Ларри, обернувшись к залу, умиротворяюще поднял руки:

— Простите их, друзья, они не местные!..

Зал потихоньку опять загудел, мужчины вернулись к своей выпивке.

— Скалли, в маленьких западных городках еще сохранились патриархальные нравы: как минимум вечером, когда мужчины пьют пиво, порядочным женщинам в баре не место, — укоризненно выговаривал Молдер смущенной Скалли.

— Да я, собственно, просто шла мимо от Томкиных, и решила присоединиться к вам…

— Не стоит дурманить головы местному населению призраком феминизма! Хорошо еще, что мы свою беседу с обслугой бара в принципе закончили.

Молдер слегка задумался: озвучивать свои выводы при головастом журналисте ему не хотелось. Чтобы прервать неловкое молчание, он завел беседу на задевшую его тему:

— Я слышал, в этих краях когда-то была масса убийств из-за золота?

— Да уж, в прошлом веке, когда тут золото нашли, немало людей полегло. Да и новым поселениям в горах Сьерра-Невады названия давали соответствующие: Голденсвилл, Томбстоун… Кое-где на городских кладбищах сохранились старые могилы, так к ним впору водить экскурсии для любителей вестернов. Надписи на камнях типа: «Бедный Билли, он назвал Бена лжецом»; «Здесь покоится Джо, гроза Дальнего Запада, промедливший всего один раз в своей жизни»; «Бедняга Дон — он нашел золото и рассказал об этом».

— А сейчас?

— Что сейчас? — пожал плечами Купер. — Золото в основном добывают государственные компании. Золотоносных участков в личном владении — раз, два и обчелся, да и крайне редко там золото находят, после сотни-то с лишним лет усердных поисков. Даже для криминальных репортажей ничего экстремального. Вот ваш приезд — это да!..

Скалли с Молдером дружно вздохнули.

— Хотя, постойте. Кажется, я что-то слышал о том, что тут рядом, в городке Трона появился какой-то удачливый старатель. Вроде бы участок купил совсем недавно, но уже приносил на продажу несколько самородков. Ерунда, конечно, по сравнению с прежней добычей, но для одиночки вполне хватит, чтобы обеспечить себе безбедную и даже богатую жизнь.

— Никто за ним не охотится? — иронически спросила Скалли.

— Да вы, мисс Скалли, будто бы считаете, что у нас тут полторы сотни лет ничего не менялось, — обиделся Ларри. — Какой смысл за ним охотиться? Это раньше можно было присвоить участок убитого старателя, а сейчас закон не позволит. Его участок наверняка под охраной, закон на его стороне — кому охота связываться?

— Ну что же, значит, запах золота уже не так кружит людям головы, как мне было показалось из-за местного, гм, колорита, — рассеянно произнес фэбээровец, о чем-то размышляя.

— Ох, Молдер, не нравится мне этот блеск в твоих глазах, — чуть слышно сказала Скалли.

В мотеле Скалли открыла свой номер и вошла туда первой. Молдер, остановившись в дверях, сказал:

— До свидания, Ларри. Вы и в самом деле были нам полезны, спасибо, — и захлопнул за собой дверь, не обращая внимания на жалобное выражение лица журналиста.

Тот, впрочем, не стал расстраиваться понапрасну, а, оглядевшись по сторонам, присел на корточки и приложил ухо к замочной скважине.

— Томкин сказал, что его хозяйка велела ему починить прохудившийся забор. Делать это ему не очень-то хотелось, и когда в баре он увидел Вильямса, то угостил его кружкой пива и предложил взять починку забора на себя, — достаточно ясно доносился голос Скалли, — Домой Томкин ушел относительно рано, поскольку обещал детям, что в субботу поиграет с ними. Когда Вильямс не появился ни в воскресенье, ни в понедельник, Томкин немного удивился, но решил, что тот запил, и предпринимать ничего не стал. Как, впрочем, и чинить забор своими силами.

Вильямс появился только в среду с утра, и миссис Томкин с первого взгляда приняла его за Сэмюэла Вильямса, покойного отца нашего пьяницы. Конечно, перепугалась, сбежались соседки… В ходе разговора все-таки поняли, что перед ними Деннис Вильямс, поохали, сообща накормили и отправили домой. Забор, между делом, так и стоит неотремонтированный. Одна из соседок присутствовала при беседе и слова миссис Томкин подтверждает. На вопрос, мог ли кто желать зла Вильямсу, все сильно удивились и сказали, что быть такого не может, потому что Дэнни, хоть и пьяница, но мухи не обидит.

Призрак передал напарнице свою беседу с поваром, и оба спецагента некоторое время помолчали. Затем Скалли произнесла:

— Кажется, Молдер, ты и на этот раз оказываешься прав. Я считаю, что всех этих людей каким-то образом заразили болезнью. Общее у них одно: как заметил наш проныра журналист, и бродяги, и Вильямс, и с некоторой натяжкой Трент считались отбросами общества, из-за которых никто особенно не станет беспокоиться.

По-моему, кто-то ведет странные и антигуманные эксперименты на людях.

— И на наш приезд этот кто-то совершенно не рассчитывает, — подвел итог Молдер.

— Значит, у нас перед ним преимущество. Исчезновения традиционно случаются по субботам, сегодня четверг. У нас в списке числится еще Генри Фоллет из Локса, пропавший в позапрошлую субботу. Завтра в 9 утра выезжаем в Локс, опрашиваем свидетелей и принимаемся за конкретные поиски нашего водителя темного пикапа.

Ларри поднялся на ноги и неслышно удалился. Когда через несколько секунд Молдер отправился в свой номер, в коридоре уже никого не было.

Мотель «Дикий Билл», Оланча,

штат Калифорния, Сьерра-Невада

Пятница, 08:50

Когда Молдер поутру подошел к портье за стойкой мотеля, чтобы сдать ключи, Купер уже терпеливо сидел в холле. На этот раз он был одет вполне демократично: джинсы и хлопковая рубашка немаркой расцветки куда более естественно сочетались с его простоватой физиономией, чем костюм-тройка, в котором журналист вчера то и дело пытался вытереть галстуком вспотевший лоб.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Запах золота (Х- files )"

Книги похожие на "Запах золота (Х- files )" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Сереброва

Ирина Сереброва - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Сереброва - Запах золота (Х- files )"

Отзывы читателей о книге "Запах золота (Х- files )", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.