Дэвид Гоулмон - Древние

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Древние"
Описание и краткое содержание "Древние" читать бесплатно онлайн.
Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории.
На этот раз майору Коллинзу и его агентам предстоит действовать на акватории Тихого океана. Под скальным покрытием океанского дна обнаружено мощное оружие легендарных атлантов, уничтожившее когда-то эту древнейшую земную цивилизацию. Рычаг управления оружием невиданной силы попадает в руки тайной организации, стремящейся к мировому господству. Ее адепты не остановятся ни перед чем, даже если ценой их действий будет гибель миллионов людей, и агентам группы «Событие» правительство дает особые полномочия, чтобы предотвратить катастрофу…
— Что-нибудь еще подойдет?
— А что у тебя там? — Сара указала на подсумок.
— Пара старых дисков полковника да плеер. Больше ничего…
У их ног растянулся Менденхолл.
— Не хочу показаться занудой, но палят по нам все чаще, а оборонительная позиция здесь не из лучших.
Едва эти слова сорвались с губ Уилла, как пьедестал раскололся и его передняя половина ушла в землю.
— Давай плеер и наушники! — закричала Сара.
Райан уже было протянул ей подсумок, но тут пуля ударила в плечо девушке и швырнула ее на землю. Менденхолл мгновенно среагировал и втащил ее под защиту каменной плиты.
Наемники пристрелялись и открыли шквальный огонь. Внезапно высокий берег озера пошел трещинами и обвалился; солдаты коалиции посыпались вниз. Многотонная груда камней и песка сбила центрифугу с платформы, однако волна все равно только усиливалась.
Сара изо всех сил зажмурилась от боли. В это же самое плечо ее ранили в прошлом году, в Бразилии, — и вот снова.
— Черт, научись же ты не высовываться! — выругал ее Менденхолл.
— Джейсон. — Сара попыталась сесть. — Бери наушники и выдирай провода. Живее!
Райан подчинился.
— Теперь нужно как-то подсоединить провода к корпусу центрифуги и… и включить…
— А что это даст?
— Нарушит настройку волны. Любая… годится любая помеха.
Райан, недолго думая, доверился познаниям девушки и взглянул на Менденхолла, который уложил Сару головой на колени одному их морпехов.
— Прикрой меня, Уилл, а то буду торчать там у всех на виду…
Менденхолл кивнул и перезарядил автомат, а восьми оставшимся морпехам жестам велел занять позиции слева и справа.
Райан сглотнул, пытаясь совладать с тошнотой. Эффект волны все усиливался.
— Чувствую себя как после ночной попойки в Сингапуре… — Он пошарил в подсумке, вытащил диск и отшвырнул упаковку.
— Скажи, когда будешь готов, — предупредил Менденхолл. — Сделаем, что в наших силах.
— Поехали, — отозвался Райан. — Ты уж, приятель, не промахнись.
Райан встал и, шатаясь, побрел к центру выемки. Менденхолл и морпехи разом вскочили и стали поливать огнем скалистый карниз.
Райан успел пройти всего футов десять, когда остров опять сильно тряхнуло. По бокам ударили струи пара. Райан попробовал встать на колени, но опрокинулся на спину и увидел, что прямо на него несется очередная лавина. Он покатился вбок и не останавливался, пока огромные камни не прогрохотали мимо, а затем глубоко вдохнул и пробежал оставшиеся до центрифуги сорок ярдов. Вблизи стало совсем плохо, казалось, мозг сейчас хлынет из ушей. Волна проникала прямо в голову, из разорванных барабанных перепонок уже сочилась кровь. Райан споткнулся и упал ничком, потом потряс головой и, преодолевая невыносимую боль, прополз оставшиеся метры. Он перевернулся на спину под одной из опор платформы, достал плеер и тупо на него уставился. В глазах все плыло, указания Сары ускользали из памяти.
«Подсоединить провода к корпусу центрифуги…»
Он посмотрел на свою правую руку — в ней оказался плеер, с которого свисали провода, и Райан сразу вспомнил, как он отвлекал внимание бандитов на Голубом Ниле. Вернулась ясность мысли. Он приказал себе забыть о боли и потянулся к раскаленной центрифуге, лишь теперь сообразив, что подсоединить провода к титановому корпусу ему нечем.
Райан опять откинулся на спину — скрутило так сильно, что желудок свело судорогой, а к горлу подступила желчь.
Менденхолл поморщился при виде распростертого на спине друга. Земля снова дрогнула, откуда-то сверху донесся треск, огромная секция хрустального купола откололась и полетела вниз. Вслед за пластиной восьмифутовой толщины из отверстия хлынула вода вперемешку с песком, грязью и камнями. Поток накрыл развалины здания в тысяче футов от маленького отряда, и над раскаленными камнями подземного города взмыли клубы пара.
От следующего мощного толчка совсем рядом с Райаном возникла трещина. Из нее сразу повалил пар, словно кто-то включил пожарный гидрант, а вскоре на поверхности забурлила магма. Едва живой Райан откатился в сторону, но штанина все же загорелась. Он похлопал по ноге, сбивая огонь, посмотрел на Менденхолла и снова тряхнул головой. Вспомнились слова Сары. Райан упрямо подобрался к центрифуге и достал плеер, а затем вытащил нож и, наклонившись, опустил самый кончик в магму. Клинок стал плавиться, и тогда Райан прижал проводки клинком к корпусу центрифуги.
Оставалось нажать кнопку «Воспроизведение».
У Коллинза и его группы заканчивались боеприпасы, но это было уже неважно. Вода хлестала как десять Ниагарских водопадов. Последняя секция акведука раскачивалась под напором потока, и держаться не было никакой возможности. Их смыло.
Джек сумел вынырнуть лишь через сотню футов. Сейчас их перебросит через край исполинской конструкции и разобьет о камни.
Хрустальный купол не выдерживал напора, и все новые и новые струи воды лились на хлипкие остатки акведука. Каменные колонны накренились влево и рухнули.
С начала атаки группа Эверетта не приблизилась к кабелям ни на шаг. Карл загрузил в М-60 последнюю ленту и чуть не подпрыгнул от неожиданности, когда позади раздались крики. Это спешили на помощь пятнадцать морпехов минометной команды.
— Ребята, вы как раз вовремя!
— Кончились боеприпасы к минометам, сэр, и мы подумали, что помощь вам не помешает.
Оглушительный скрежет камня по камню прервал их разговор. Акведук покосился и упал прямо на центральную пирамиду. Карл чертыхнулся, не сомневаясь, что Джеку пришел конец.
В момент удара о самую большую пирамиду Джек и его бойцы соскользнули с замшелых плит. Поток с легкостью перебросил их через край каменного желоба. К счастью, при падении глыба повернулась и защитила бойцов от удара о пирамиду — иначе их неминуемо расплющило бы.
Коллинз заскользил вниз по стене пирамиды, словно в каком-то адском аквапарке. Внизу, где собралось уже целое озеро, он вновь с головой ушел под воду. Засевшие на стенах пирамид наемники падали вниз и шли ко дну.
Джек стал пробиваться к поверхности и наконец вынырнул из стремительно покрывавшего развалины моря. Рядом падали огромные камни.
Эверетт выпустил несколько пуль и залег, укрываясь от ответного огня. В его отряде осталось двенадцать человек; десять убитых, остальные ранены или пострадали под обвалами. Воды было уже по щиколотку, и она стремительно прибывала.
Внезапно в голове прояснилось, Карл даже ухватился за стену, чтобы не упасть. По телу разлилась необъяснимая легкость. Другие бойцы тоже ничего не понимали. Слабость, вызванная угнетающим действием волны, вдруг отступила, а с ней уходила и тупая головная боль, которая не давала покоя и не позволяла сосредоточиться на битве. Вместо них пришло нечто невероятное…
— Что за черт? — пробормотал он.
— «Родная Алабама»,[13] — догадался кто-то из «котиков».
Звуки музыки заглушил донесшийся откуда-то сверху вопль. Эверетт поднял голову. Вниз по склону холма неслись еще пятнадцать морпехов.
— Самый странный день в моей жизни, — пробормотал Карл и крикнул своим бойцам не отставать. — Взорвем-ка хоть что-нибудь к чертям собачьим!
«Морские котики» бросились на врага плечом к плечу с морской пехотой.
В тот же миг их атаку поддержали с тыла еще пятьдесят морпехов во главе с лейтенантом. Захваченные врасплох наемники вдруг поняли, что на них сейчас набросятся одурманенные жаждой крови элитные бойцы, и стали в панике разбегаться.
Под звуки песни «Родная Алабама» группы «Линард Скинард» отряд покорителей Атлантиды под командованием флотского капитана из организации, о которой никто слыхом не слыхивал, исступленно бросился в атаку.
Нью-Йорк
Полтора миллиона людей укрывались в Центральном парке от рушащихся повсюду стеклянных стен и бетонных конструкций. Земля тряслась, и мало кому удавалось устоять на ногах. В основном люди сидели и просто глядели на охваченных ужасом товарищей по несчастью. Кое-где из похожих на шрамы трещин валил пар. Вдали дрожал потревоженный воздух, и казалось, что небоскребы раскачиваются взад-вперед. Вдруг, без всякого предупреждения, толчки прекратились, и наступила тишина. Откуда-то вдруг послышалась известная мелодия семидесятых. Те, кто оказался поближе к трещинам, готовы были поклясться, что музыка доносится из-под земли.
Средиземное море
Подводная лодка «Шайенн» (SSN 773)
«Шайенн» вынырнул на поверхность бурного моря одновременно с русской подлодкой «Гепард» класса «Акула». Волны перекатывались через корпуса субмарин и раскачивали их из стороны в сторону. Командир не верил, что им удастся не то что кого-то спасти, а хотя бы просто разглядеть выживших.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Древние"
Книги похожие на "Древние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Гоулмон - Древние"
Отзывы читателей о книге "Древние", комментарии и мнения людей о произведении.