Агата Кристи - Не будите спящую собаку
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Не будите спящую собаку"
Описание и краткое содержание "Не будите спящую собаку" читать бесплатно онлайн.
И опять фигура на диване беспокойно заворочалась.
- Да - ужасная, ужасная! Мы наговорили друг другу всяких гадостей - мы оба!
- Забудьте об этом на время. Вы можете хорошо видеть все, что происходит в комнате: шторы подняты, везде горит свет...
- Нет, нет, только настольная лампа с зеленым абажуром.
- Теперь вы уходите. Прощаетесь с мужем, желаете ему доброй ночи...
- Нет, я была слишком зла на него.
- Вы в последний раз видите его живым. Очень скоро он будет убит. Вы знаете, кто убил его, леди Аствелл?
- Конечно. Этот жалкий человечишка, Оуэн Трефузис.
- Почему вы так решили?
- Потому, что я вижу тень - его тень за портьерами.
- За портьерами? Вы хотите сказать, там кто-то есть?
- Да.
- Вы его видите?
- Да. Я стою почти вплотную - настолько близко, что могу дотронуться до него.
- А человек, который там прячется - это мистер Трефузис?
- Да.
- Откуда вы знаете?
В первый раз леди Аствелл ответила не сразу и, казалось, пришла в некоторое замешательство.
- Я ... это из-за ножа для бумаги.
Пуаро с доктором быстро переглянулись.
- Не понимаю, что вы имеете в виду, леди Аствелл. Вы хотите сказать, что видели очертания человека за портьерой в кабинете мужа, ведь так? Там кто-то прятался? Вы не видели, кто это был?
- Н-нет.
- Вы решили, что это мистер Трефузис, секретарь вашего мужа, потому что заметили, с какой злобой он незадолго до этого сжимал нож для бумаги?
- Да.
- Но мистер Трефузис уже поднялся наверх, ведь так?
- Да... да, вы правы. Он поднялся к себе.
- Так что, сами видите, он никак не мог прятаться за портьерой.
- Да...нет... Впрочем, вы правы. Его там не могло быть.
- Вы сказали, что незадолго до этого он распрощался с вашим мужем и ушел к себе, не так ли?
- Да.
- И вы больше его не видели?
- Да.
Она беспокойно заворочалась, откинулась назад и слабо застонала.
- Она просыпается, - сказал доктор. - Ну что ж, мне кажется, мы все выяснили. Не так ли?
Пуаро кивнул. Доктор склонился над леди Аствелл и взял её за руку.
- Вы просыпаетесь, - тихо прошептал он. - Вы постепенно просыпаетесь. Через минуту вы откроете глаза.
Мужчины молча ждали, пока, наконец, леди Аствелл не заворочалась. Открыв глаза, она шумно вздохнула и выпрямилась.
- Что это - неужели я заснула?
- Совсем немножко, леди Аствелл, - улыбнулся доктор. - Всего на несколько минут.
Она подозрительно покосилась на него.
- Какой-то очередной новомодный фокус-покус?
- Вы ведь хорошо себя чувствуете, я надеюсь? - спросил доктор.
Леди Аствелл зевнула.
- Какая-то странная усталость, и спать хочется.
Доктор быстро поднялся.
- Я прикажу, чтобы вам сварили кофе, - сказал он. - А сейчас мы вас оставим.
- Так я ... выходит, я сказала что-то интересное? - окликнула их леди Аствелл, когда они уже были возле самых дверей.
Пуаро улыбнулся.
- Увы, ничего особенно важного, дорогая мадам. Вы рассказали нам, почему вы считаете, что мебель в гостиной нуждается в чистке.
- Так оно и есть, - кивнула леди Аствелл. - Но, чтобы узнать это, совсем не обязательно было погружать меня в транс, - Она добродушно рассмеялась. - Что-нибудь еще?
- Вы помните, что мистер Трефузис в тот вечер в гостиной сжимал в руках нож для разрезания бумаги? - спросил Пуаро.
- Понятия не имею. Абсолютно не помню этого, - решительно заявила леди Аствелл. - Может, и держал.
- А тень человека на портьерах в кабинете - вам это что-нибудь говорит?
Леди Аствелл нахмурилась.
- По-моему, что-то такое было... - нерешительно пробормотала она. Нет...не помню.
- Не расстраивайтесь, леди Аствелл, - быстро сказал Пуаро, - это совсем не важно, действительно, не важно.
Пуаро провел доктора в свою комнату.
- Ну, - сказал врач, - по-моему, все ясно, как божий день. Вне всякого сомнения, когда сэр Рубен накинулся на беднягу-секретаря, тот бессознательно сжал в руках нож для разрезания бумаги. Держу пари, ему пришлось постараться, чтобы не нагрубить в ответ. Леди Аствелл в эту минуту ломала голову над тем, как выручить с Лили Маргрейв, но в её подсознании отчетливо запечатлелась эта сцена.
- На этом и было основано её убеждение, что именно Трефузис убил сэра Рубена. А теперь давайте перейдем к силуэту человека за портьерой. Вот это уже важно. Насколько я понял из того, что вы мне рассказали о кабинете, письменный стол стоит практически в оконной нише. На окне висят портьеры, которые спускаются до самого пола. Так?
- Да, мой друг, черные бархатные портьеры.
- А за ними - нечто вроде ниши, в которой вполне достаточно места, чтобы мог поместиться человек?
- Скорее всего, именно так.
- Ну, тогда, - медленно произнес доктор, - существует по меньшей мере возможность того, что там действительно прятался кто-то неизвестный. Но даже если и так, секретарь исключается, поскольку оба они - и муж, и жена, видели, как он вышел из кабинета. Не мог это быть и Виктор Аствелл Трефузис заметил, как он уходил из дома. И это не могла быть Лили Маргрейв. Кто бы это ни был, он должен был бы укрыться за портьерой до того момента, как сэр Рубен появился в кабинете. Вы ведь успели мне кое-что рассказать. А не мог ли это быть капитан Нейлор? Что, если это он прятался за портьерой?
- Это, конечно, возможно, - согласился Пуаро. - Насколько мне известно, обедал он в гостинице, но сразу после этого ушел, так что трудно сказать наверняка, где он был. Во всяком случае, вернулся он уже после полуночи.
- Тогда это вполне мог быть и он, - решил доктор. - А если так, именно он и совершил это ужасное убийство. Смотрите, что получается: мотив у него был, а тут ещё и оружие оказалось под рукой. Только мне кажется, что эта идея почему-то вам не по душе, а?
- Знаете, у меня есть и другие идеи, - сознался Пуаро. - А вот скажите мне лучше, дорогой доктор, если бы леди Аствелл сама совершила преступление, могла бы она сознаться в этом, когда вы погрузили её в транс?
Доктор изумленно присвистнул.
- Так вот куда вы клоните? Леди Аствелл - убийца! Неплохо придумано! Ну что ж, конечно, возможно и такое. Правда, сознаюсь, пока мне это даже не приходило в голову. Впрочем...она ведь была последней, кто говорил с сэром Рубеном, а после этого уже ни одна живая душа не видела его живым. Что же касается вашего вопроса, я должен сказать - нет! Леди Аствелл была погружена в гипнотический сон, но при этом на уровне подсознания она была твердо намерена молчать о своей роли в этом убийстве. В этом случае она должна была абсолютно правдиво отвечать мне на все вопросы, но как только речь зашла бы о ней самой и она тут же захлопнула бы створки, как устрица. Но в этом случае я не уверен, что она бы так настаивала на виновности Трефузиса.
- Понимаю, - кивнул Пуаро. - Но я ведь не сказал, что считаю её убийцей. Это просто предположение, вот и все.
- Интересный случай, - задумчиво пробормотал докто, покачав головой. Предположим, что Леверсон не виновен. Кто ещё мог его убить - леди Аствелл, Хамфри Нейлор...даже Лили Маргрейв.
- И ещё один человек, о котором вы забыли, - тихо сказал Пуаро. - Это Виктор Аствелл! Если верить его словам, он сидел у себя, открыв дверь нараспашку, и поджидал, когда Чарльз Леверсон поднимется к себе в спальню. Но ведь это только его собственные слова, вы меня понимаете?
- Это тот самый парень, который, чуть что, взрывается, будто бочка с порохом? - спросил доктор. - Тот, о котором вы рассказывали?
- Именно так, - кивнул Пуаро.
Доктор поднялся.
- Ну что ж, мне пора возвращаться. Не забудьте дать мне знать, когда что-то станет известно, хорошо, Пуаро?
Как только дверь за доктором захлопнулась, Пуаро позвонил в колокольчик и на пороге появился Джордж.
- Чашку питательного отвара, Джордж. Мои нервы на пределе.
- Конечно, сэр, - поклонился Джордж. - Сию же минуту приготовлю.
Не прошло и десяти минут, как слуга внес чашку с дымящимся отваром и протянул её хозяину. Пуаро поднес её к лицу и с наслаждением вдохнул тошнотворный запах. Прихлебывая маленькими глотками отвар, он принялся рассуждать вслух.
- Сколько разных наций в мире, столько же и способов охоты. Возьмем, к примеру, охоту на лис - на них охотятся с собаками. Охотники на лошадях кричат, собаки лают и несутся вперед - одним словом, состязание на скорость. Лично я никогда не устраивал засады на оленей, но догадываюсь, что в этом случае приходится проводить долгие часы в засаде, а это чрезвычайно вредно для желудка. Мой приятель Гастингс часто мне рассказывал, как это происходит. Но мы с вами, Джордж, не можем воспользоваться ни одним из этих методов. Давайте-ка лучше возьмем пример с домашней кошки. Много-много часов подряд она терпеливо лежит возле мышиной норки, не шелохнется, не двинется с места, но не уйдет.
Пуаро вздохнул и протянул Джорджу пустую чашку .
- Я просил вас захватить все необходимое, чтобы провести пару дней в деревне. Завтра, мой добрый Джордж, вам придется поехать в Лондон и привезти сюда то, что мне понадобится очень скоро.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Не будите спящую собаку"
Книги похожие на "Не будите спящую собаку" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Агата Кристи - Не будите спящую собаку"
Отзывы читателей о книге "Не будите спящую собаку", комментарии и мнения людей о произведении.