Брайан Джейкс - Мартин Воитель

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мартин Воитель"
Описание и краткое содержание "Мартин Воитель" читать бесплатно онлайн.
Совсем крошечным попал мышонок Мартин в рабство к горностаю Бадрангу и лишился отцовского меча. Однако вместе с друзьями Мартин убегает из страшного замка Маршанк и, победив в бою Бадранга, возвращает себе славное оружие.
— Обо мне не беспокойся, Роза. Я могу идти не хуже других.
В ответ мышка приняла суровый вид. Обогнав спутников, она зашагала, как Страж, на негнущихся ногах и заявила его голосом:
— Я требую, чтобы ты шел медленнее. Я здесь закон!
Все расхохотались. Было решено сделать привал прямо в зарослях папоротника. Грумм стал распаковывать свои запасы, а Мартин не заметил, как задремал под песенку Паллума:
Отлично выглядят ежи,
Покрытые иголками,
Не то что жабы и ужи -
Неимоверно колки мы!
Попробуй в лапы взять ежа.
Но дудки! Не возьмешь!
Ты выронишь меня, визжа, -
Ужо тебе! Я еж!
День уже клонился к вечеру, когда Мартина разбудили вопли резвящихся неподалеку белок из племени Гоо. Он протер глаза и взглянул на солнце:
— Что такое, неужто я весь день проспал? Теперь нам сегодня до пещеры не добраться!
Роза дала ему напиться и сменила примочки.
— Идем, ворчун. Может, от этого ты повеселеешь.
Тени стали удлиняться, когда путники вышли из зарослей папоротника на каменистый голый склон. Здесь им вновь преградила путь толпа белок.
Колючки Паллума грозно встали дыбом.
— Давненько мы вашего брата не видали. Чего вам надо на этот раз?
Вождя племени Гоо нигде не было видно — по-видимому, он был низложен и теперь у белок стало сразу несколько вожаков.
— Играть хотим! — крикнул один из них.
Роза окинула белок ледяным взглядом:
— Так что ж, мы вам не запрещаем. Играйте сколько заблагорассудится!
— Хи-хи! — усмехнулась другая белка. — Нет, мы хотим, чтоб вы с нами поиграли!
Мартин обнажил меч и сделал шаг вперед:
— А если мы не захотим?
— Хи-хи-хи! Тогда племя Гоо вас убьет!
Только теперь Мартин заметил, что многие белки держали в лапах каменные топоры из кусков сланца, привязанных к расщепленным палкам. Он поднял лапу:
— Хорошо, мы сыграем в вашу игру. Что нам нужно делать?
— Хи-хи, вы бегите, а мы вас будем догонять.
— А куда нам бежать?
— В гору, хи-хи!
— А потом?
— Когда мы вас поймаем… Хи-хи… Мы вас скинем вниз!
Мартина захлестнула ярость. Он крепче сжал рукоять меча, но, не переставая улыбаться, сказал:
— Ладно, мы с вами сыграем. Но белки из племени Гоо очень сильные, очень-очень проворные! А мы устали и еле плетемся. Дайте нам фору, и тогда игра будет что надо!
Мартин указал на карниз высоко над их головами:
— Прежде чем вы за нами погонитесь, дайте нам взобраться вон на тот карниз. Когда мы взберемся, я крикну: «Племя Гоо!» Это будет сигналом.
— Племя Гоо! Племя Гоо! — тут же завопили в ответ белки.
При виде орды белок, которые приплясывали перед ними, завывая и размахивая каменными топорами, у Розы поубавилось храбрости. Грумм взглянул на карниз и закрыл глаза лапами:
— Бр-р, не из тех я, значится… кто на верхотуру лазать любит!
Держа меч наготове, Мартин взял Розу за лапку:
— Паллум, Грумм, идите сзади и не спешите. Вперед. Если успеем добраться до пещеры, думаю, нам удастся отбиться.
Мартин пошел первым. Ситуация была очень напряженной: белки не могли дождаться начала игры и всё норовили кого-нибудь схватить. Шаг за шагом четверо друзей шли через ревущую толпу; Мартин грозил белкам мечом, Грумм грозно потрясал поварешкой, Паллум выставлял во все стороны иголки, а Роза размахивала котомкой. Чтобы оторваться от племени Гоо, друзьям понадобилось всего несколько минут, но им они показались часами.
Ступая нарочито медленно, Мартин вполголоса попросил Паллума, который шел замыкающим:
— Паллум, оглянись и посмотри, не гонятся ли они уже за нами. Только постарайся сделать это как бы невзначай.
Стоило Паллуму обернуться, и племя Гоо умолкло.
— Вся эта орава стоит не шелохнется и молчит, все только и делают, что следят за нами!
Роза чувствовала на себе взгляды множества злобных глаз. Шерсть у нее на загривке встала дыбом.
— Что-то мне эта игра не по душе. Мартин крепче сжал ее лапку:
— Думай о Полуденной долине.
Дойдя до первых уступов на склоне горы, друзья вскарабкались на первый, внимательно следя за белками. Песчаник, из которого была сложена гора, осыпался, и вниз по склону катились кусочки сланца. Осталось преодолеть еще два уступа. Чтобы двигаться побыстрей, Мартин воткнул в трещину скалы меч, свесился с карниза и помог Розе поднять наверх Грумма. Паллум подталкивал крота сзади.
Грумм неуклюже вскарабкался на карниз; он не смел взглянуть вниз, на застывшую в безмолвном ожидании толпу белок.
— Под землей, значится… это еще куда ни шло, а здесь мне, это самое… не по нраву, вот!
Между тем белки из племени Гоо снова стали вопить и приплясывать: им не терпелось пуститься в погоню. Стоя на карнизе, который указал Мартин, четверо друзей с волнением наблюдали за ними. Мартин взял у Розы котомку и надел себе на плечи.
— Готовы?
— Порядок, Мартин. Давай им сигнал!
Юный воин вгляделся в орду белок, которая плясала внизу:
— Чтоб я им сигналы подавал — много чести! Пусть сами догадаются, началась игра или нет!
И друзья стали быстро карабкаться вверх по склону горы к пещере.
Вопящим и приплясывающим белкам понадобилось не более нескольких секунд, чтобы понять — их обманули. Мартин не подал сигнала. Взревев в один голос от ярости, орда белок бросилась вверх по склону, размахивая топорами. Друзья остановились и взглянули вниз. Мартин не ошибся: силы и проворства племени Гоо действительно было не занимать. Быстроногие и ловкие белки взбирались вверх с потрясающей скоростью.
Игра, ставкой в которой была жизнь, началась!
Книга третья
Битва при Маршанке
28
Бром и Кейла вместе с Феллдо и всей труппой «Шиповник» были героями дня. Три десятка рабов, которым удалось бежать из Маршанка, с восторженными криками возили их в повозке вокруг лагеря. Комедиантам, как и всем актерам, нравились знаки восхищения, в какой бы форме они ни выражались. Баллау раскланивался во все стороны, комично похлопывая при этом ушами:
— Спасибо вам, милые, спасибо всем и каждому!
Дубрябина с милостивой улыбкой помахивала огромной лапой:
— Ну что вы, право, это же такие пустяки!
Баклер, у которого раненое плечо было забинтовано, а лапа висела на перевязи, кивал мохнатой головой:
— Спасибо, спасибо. Пара деньков — и я буду, значится… как огурчик!
Остальная труппа учтиво принимала знаки внимания, за исключением Селандины, которая хлопала ресницами, строила всем глазки и кокетливо рассылала направо и налево воздушные поцелуи.
Бром вместе с остальными сидел в повозке, но Феллдо не привык к таким триумфам. Он ушел из лагеря, чтобы побыть одному; от пьянящего чувства свободы у него кружилась голова.
Над лагерем сгустились сумерки. Кругом весело пылали костры; хором распевая старинные песни, все помогали готовить торжественный ужин по случаю освобождения. Юный мышонок Удод в смешной шляпе из осоки был запевалой и дирижировал длинным пером зеленого лука.
Как дивно пахнет лук-порей!
О дайте пудинга скорей!
По мне, напитка нет милей
Искрящегося сидра!
Катите желтый сыр сюда!
Варенье — славная еда!
А с пирогом сковорода
Едва ли в печку влезет!
И опозорен будет тот,
В кого не лезет больше мед, -
На то и даден нам живот,
Чтоб кушать до отвала!
А ну-ка, миленький дружок,
Еще откушай пирожок -
Потом пойдем на бережок,
Поспим. А завтра — завтрак!
Пока весь лагерь пировал, Феллдо сидел на обрыве, прислонившись к скалам, и любовался безмятежным морем и звездным небом. Он наслаждался обретенной свободой, положив на землю дротики и копьеметалку, но при мысли о том, сколько сезонов ему с отцом пришлось провести в неволе, все в душе закипало от негодования. Ненависть к Бадрангу терзала его душу. Услышав приближающиеся шаги, Феллдо схватился за оружие.
— Феллдо, это ты, дружище?
Вздохнув с облегчением, Феллдо разжал лапу, державшую дротик:
— Бром, что ты тут делаешь?
Юный мышонок сел рядом и разложил еду.
— Принес тебе кое-чего поужинать. Ты небось проголодался?
Феллдо с благодарностью принял угощение. Они посидели вместе, глядя на небо и ночное море. Бром вздохнул и наконец высказал то, что мучило его всякий раз, когда ему приходилось видеть морские волны:
— Последнее время я часто смотрю на море и гадаю, добрались ли до берега Мартин, Грумм и моя сестра. Не хочется думать, что они лежат на дне.
— Что за глупые мысли! — усмехнулся Феллдо и слегка шлепнул Брома по лапе. — Они наверняка выбрались на берег, когда мы еще барахтались в море. С Мартином твоя сестра не пропадет, да и Грумм то-же. Знаешь, я бы не удивился, если бы сейчас увидел, как они спускаются с этих скал, ведя за собой войско из Полуденной долины!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мартин Воитель"
Книги похожие на "Мартин Воитель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брайан Джейкс - Мартин Воитель"
Отзывы читателей о книге "Мартин Воитель", комментарии и мнения людей о произведении.