» » » » Брайан Джейкс - Мэриел из Рэдволла


Авторские права

Брайан Джейкс - Мэриел из Рэдволла

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан Джейкс - Мэриел из Рэдволла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Азбука, Терра-Книжный клуб, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан Джейкс - Мэриел из Рэдволла
Рейтинг:
Название:
Мэриел из Рэдволла
Издательство:
Азбука, Терра-Книжный клуб
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-7684-0470-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мэриел из Рэдволла"

Описание и краткое содержание "Мэриел из Рэдволла" читать бесплатно онлайн.



Страшная опасность поджидает мышку Мэриел и ее отца - на их корабль напал жадный Неистовый Габул, Король крыс-пиратов. Только чудо позволяет им спастись.






Когда она закончила, брат Губерт принялся демонстративно протирать очки.

— Полная галиматья, и ничего больше! Старина Филдроун гнался не за правдой, а за красным словцом. Поди разберись, что тут наворочено! Носы какие-то, плавники и палконоги, да еще и выдры, муж с женой. А в довершение мертвые восстают из могил. Где это слыхано! Бред сивой кобылы — вот что это, по моему разумению.

Тарквин торопливо проглотил огромный кусок пирога с репой:

— Ей-ей, старина, ты загнул! С какой стати старик Филдроун стал бы нам лапшу на уши вешать? Нет, в этом стишке наверняка есть смысл, хотя, говоря по совести, я не понимаю ни бельмеса!

Симеон тихонько коснулся лапы Мэриел:

— Ну а ты что думаешь? В конце концов, в путь отправляться тебе.

— Не переживай за меня, брат Симеон. Мне, конечно, не довелось знать Филдроуна. Может, все здесь правда чистой воды, может, сказки. Так или иначе, других указаний на то, где находится Терраморт, у нас нет. Значит, я отыщу все те приметы, что здесь указаны, попаду на Терраморт, спасу отца и верну владыке Ронблейду похищенный колокол.

Аббат Бернар поджал губы:

— По-моему, Мэриел, ты замышляешь еще кое-что.

— Да, отец Бернар, ты прав. — В голосе мышки звенел гнев и решимость. — Я замышляю избавить мир от Габула. Расквитаться с ним — мой долг. И я справлюсь с этим одна. Спасибо, друзья мои, что вы были так добры ко мне, хотя я свалилась сюда как снег на голову. Живите в своем чудесном аббатстве долго и счастливо и не пытайтесь разделить мою участь. Каждый должен выполнить то, что написано ему на роду. И я никогда не позволю, чтобы кто-то из жителей Рэдволла рисковал из-за меня жизнью.

А теперь, с вашего позволения, я пойду спать. Завтра чуть свет я покину вас.

Когда дверь за мышкой захлопнулась, Дандин обвел взглядом сидевших за столом:

— Я пойду вместе с Мэриел. Ей не справиться в одиночку.

Матушка Меллус стукнула лапой по столу:

— Об этом не может быть и речи.

Дандин повернулся к аббату, ища поддержки. Но тот был неумолим:

— Вспомни наши заповеди, Дандин. Жить в мире и согласии, помнить о долге и обязанностях перед ближними. Ты, милый мой, обязан слушаться старших. Ты еще очень молод, и мы за тебя в ответе. Уже поздно. И самое разумное, что мы можем сделать, — отправиться спать.

Легкий ветерок, разгоняя духоту ночи, приносил живительную свежесть. Симеон, обложившись подушками, устроился в кресле возле распахнутого окна — он редко спал в постели. Уже минула полночь. Слепой травник сам не знал, дремлет он или бодрствует. Вдруг он почувствовал, что в комнате есть кто-то еще.

— Бернар, это ты? — тихонько окликнул он.

Но голос, раздавшийся в ответ, принадлежал не аббату.

То был звучный, суровый, уверенный голос. Симеон сразу понял, что ему нечего бояться неведомого гостя.

— Симеон, друг мой, юный Дандин должен покинуть обитель. В пути Мэриел понадобится его помощь.

Слепой травник ощутил, как кто-то прикоснулся к его лапе. Неожиданно комната наполнилась благоуханием лесных и луговых цветов — ирисов, барвинков, фиалок и клевера.

— В жилах Дандина течет горячая кровь Гонфа, — вновь раздался голос. — Когда-то Гонф часто приходил мне на выручку. Теперь верный друг нужен Мэриел. Идем со мной. Не бойся.

В сопровождении таинственного пришельца Симеон вышел из комнаты. Временами ему казалось, что он по-прежнему дремлет в своем кресле.

«Что ж, — сказал себе слепой травник, — раз это чудный сон, почему бы не насладиться им в полной мере».

Симеон спускался по ступенькам все ниже и ниже.

Потом он долго петлял по извилистым коридорам. Против обыкновения, слепой травник не ощупывал стены, однако ни разу не оступился; ему казалось, он не идет, а летит по воздуху, такую уверенность вселяла в него близость неведомого друга. Вот он расслышал тихий скрип открываемой двери. Симеон вошел внутрь и понял, что оказался в палате, выдолбленной в скале, — той самой, что находится глубоко под залами аббатства. Все здесь дышало тишиной и невозмутимым покоем, и в то же время воздух был словно пронизан печалью — стоял аромат давно минувших времен. Симеон глубоко вздохнул — в этом безмолвии ему вложили в лапы какой-то тяжелый предмет.

— Друг мой, прошу тебя, отдай это Дандину, — вновь зазвучал незнакомый голос. — Ничего не объясняй ему — он сам все поймет.

Слепой травник вытащил загадочный предмет из футляра и ощупал его. Чуткие лапы его проворно пробежали от драгоценного камня в эфесе по резной рукояти к отточенному клинку. Никогда раньше слепому травнику не доводилось прикасаться к мечу, но он знал — из тысяч и тысяч мечей ни один не может сравниться с тем, что оказался перед ним. То был дивный меч — послушный и легкий, как перышко. Справедливый клинок, несущий смерть злу и защищающий добро.

Симеон и сам не помнил, как вновь попал в свою комнату. В памяти у него осталось лишь, что он положил меч в ножнах возле спящего Дандина. Потом он вновь оказался у себя — голова его была ясна, а откуда-то издалека прохладный ночной ветерок донес голос неведомого гостя:

— Прощай, Симеон! Да протекут дни твои в мире и благоденствии!

Слепой травник улыбнулся и поудобнее устроился в кресле; глаза его уже слипались.

— Да пребудет с аббатством Рэдволл твой великий дух, Мартин Воитель!

15

Паруса «Темной королевы» пришлось свернуть, чтобы ветви деревьев, росших по берегам реки, не порвали их. По обыкновению, тяжелее всего пришлось гребцам-невольникам: их заставили подняться на палубу и длинными веслами толкать корабль вверх по течению. Благодаря приливу крысы с легкостью освободили нос корабля, завязший в песке; ночной ветер дул в нужном направлении, и, миновав густые заросли, «Темная королева» развернула паруса и быстро заскользила прочь от моря, к лесистым холмам.

Паккатуг заметил приближающийся корабль еще в море и с той поры не прекращал следить за ним. Лесной отшельник, оставив свое укрытие, пробрался к самому берегу. На его глазах крысы чуть было не подняли мятеж, когда их заставили тащить корабль волоком. На его глазах пираты Куцехвоста были потоплены в крови, а их корабль «Острый клык» сожжен. Паккатуг решил, что тут будет чем поживиться: у пиратов вполне можно стащить что-нибудь стоящее. А когда он увидел, что корабль направляется по реке в глубь леса, он проникся к Кривоглазу невольным уважением. Голова у старого крысяки соображает, подумал он. Странное зрелище довелось увидеть Паккатугу — корабль на полных парусах шел сквозь ночную тьму прочь от моря.

Рассветные лучи уже позолотили кроны деревьев и птицы защебетали, встречая утро, когда Кривоглаз выбрал наконец подходящую бухту. За ночь они успели продвинуться далеко вверх по течению. Покрытое галькой речное дно не позволяло бросить якорь, и Кривоглаз приказал закрепить корабль, привязав его канатами к двум толстым вязам и платану. Все пока складывалось вполне удачно, и Кривоглаз был на седьмом небе от гордости.

— Фринк, Острозуб, возьмите еще Драноморда, Толстобрюха, Рензо и Сопленоса и отправляйтесь в лес на разведку, — распорядился он. — Осмотритесь там как следует. Здесь наверняка полно зверья, ночью я видел у самой реки тропу. Ежу ясно, кто-то ее протоптал. Может, вы на целое поселение наткнетесь. Короче, не зевайте.

В полдень доложите мне что и как. Кайбо, Клыкач, Рыбоед, вы останетесь на палубе за часовых. А я пойду вниз, всхрапну, а то всю ночь глаз не сомкнул.

Паккатуг следовал по пятам за небольшим крысиным отрядом, который двигался лесом на север, в глубь Страны Цветущих Мхов. Он сразу понял, что крысы в лесу шагу толком не умеют ступить. Фринк, предводитель отряда, первым делом забрел в заросли крапивы, споткнулся о корень и растянулся во весь рост.

— Уй-уй! Да эта трава, зараза, кусается, как живая!

Толстобрюх и Рензо подняли своего злополучного командира. Фринк, изрыгая ругательства, уселся на землю и принялся ощупывать свою распухшую морду:

— Ахаха! Бедный мой нос, горит, как в огне. Вот гнусное место!

— Прекрати скулить, Фринк. Видишь, Драноморду тоже досталось. Похоже, его ужалила оса.

Острозуб вытащил из лапы Драноморда стрелу, тут-то он и заметил Паккатуга, который притаился за деревом , со своим луком. Острозуб осмотрел стрелу и отбросил ее прочь.

— Ох, черт, до чего у этих ос толстенные жала. Какой только пакости здесь не водится! Того и гляди, шкуру в клочья изорвешь. По мне, хрен с ним, с этим лесом. Пойду лучше на корабль. А вы можете шастать здесь сколько влезет.

При этом он украдкой подмигнул пиратам, но Паккатуг не заметил этого. Не ожидая подвоха, он поспешил вслед за оставшимися крысами, втихомолку посмеиваясь над их невежеством в лесных делах.

Паккатуг решил, что пришло время для второго укуса осы. Усмехнувшись про себя, он уже натянул тетиву, но тут здоровенная, синяя от татуировки лапа сгребла его за уши, а у самого горла сверкнул клинок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мэриел из Рэдволла"

Книги похожие на "Мэриел из Рэдволла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан Джейкс

Брайан Джейкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан Джейкс - Мэриел из Рэдволла"

Отзывы читателей о книге "Мэриел из Рэдволла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.