Вера Чиркова - Все могут короли?!
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Все могут короли?!"
Описание и краткое содержание "Все могут короли?!" читать бесплатно онлайн.
Даже в страшном сне не мог представить справедливый и мудрый правитель Этавира, чем окончится его неофициальный визит в страну, где живет принцесса, портрет которой задел самые романтичные струны королевского сердца. И уж тем более не догадывался Грег Диррейт, королевское око, какие интриги, препятствия и тайны встанут на его пути, если он решит действовать так, как считает нужным.
- Почему вы не обратились за помощью в ковен?
- Это было абсолютно невозможно. После той войны… двести лет назад, в нашей стране делалось все, чтобы искоренить человеческую магию. И переступить все запреты и законы ради своего ребенка правительница не могла. Ее упрекали бы все, от мала до велика. Бывшей наследнице было восемь лет, когда у герцогини родилась еще дочь. Она постаралась сделать все возможное, чтоб до этого ребенка не смогли добраться злоумышленники. В замок заранее свезли всех знатных женщин, ждущих детей, и три месяца никто не мог ни войти, ни выйти. А когда девочка родилась, в детской комнате появилось пять кроваток. И до сих пор никто не знает, которая из пятерых девушек наследница.
Я задумчиво грыз засахаренный орешек и пытался понять, в чем подвох. Ну, пусть никто из слуг не может догадаться, но у матери-то должны быть какие-то приметы?
Материнское чутье, в конце концов.
- А что говорит сама герцогиня? - раз он так много знает, должен знать и ответ на этот вопрос.
Он резко вскочил и прошел к окну. Постоял, не открывая штор, потом глухо произнес:
- Она исчезла в тот же день. Вместе с некоторыми из рожениц и слуг. До сих пор никто не понял, что произошло. Но главный адепт зеленого монастыря считает, что почему-то сработал старинный артефакт… хранившийся в особом помещении в подвале. Его держали наготове на случай, если кто-то из магов снова начнет атаку против герцогства.
- И как он должен был действовать? - сердце вдруг стиснула холодная лапа страшного предчувствия.
- Действует, - еще тяжелее вздохнул монах, - к нему как мошки на огонь идут все, в ком есть хоть немного магических способностей. Или на ком есть любой магический предмет.
Я оцепенел, не в силах задать следующий вопрос. Что там творится… в этом подвале… мне было жутко даже представить.
- Ты не так понял, - вернулся к столику монах и, налив себе дрожащей рукой чашку чая, махом, как выпивоха вино, опрокинул в себя.
- В том-то и дело… что в подвале их нет. Несколько добровольцев пытались пройти… но там словно невидимая стена. А те, кто шли с магическими амулетами, проходили ее насквозь. Ваши маги тоже ушли… мы не смогли их остановить. Слишком мощные, усыпили всех, кто пытался подойти ближе.
- А как же герцог? - не удержался я от вопроса, пытаясь найти хоть какую-то нить.
- Муж герцогини всего лишь консорт и никаких прав на трон не имеет. А жить в замке он не смог… ему все время чудились голоса, зовущие в подвалы. Несколько раз преданные слуги ловили его и связывали… а потом он ушел в зеленый монастырь.
- И как его имя? - сам собой выскочил вопрос, но, даже еще не услышав ответа, я точно знал, каким он будет.
- Ференц Антор Гийом герцог Дабтурский, - чуть помедлив, сухо сказал он и снова отошел к окну.
- Как я понимаю, за эти годы вы проверили все хоть немного жизнеспособные версии и ничего не нашли, - произнес я полуутвердительно, и он, не оборачиваясь, молча кивнул, словно знал, что я не свожу глаз с согнутых горем плеч, - Тогда чего ждете от меня?
- Не знаю. Принцессам через два месяца исполнится двадцать, и попечительский совет, правящий герцогством от имени наследницы, будет распущен. И тогда те, кто задумал эту дьявольскую интригу, будут праздновать победу. Но это я бы еще стерпел, хуже другое. К замку съезжаются женихи, кто-то пустил слух, что истинная принцесса как-то проявит себя после свадьбы. Никому из этих высокородных господ и близко не приходит мысль, что девушки имеют право на любовь и счастье, их собираются просто разыграть по жребию.
- А как вы к ним относитесь? - осторожно поинтересовался я, пытаясь примерить на себя такую участь и заранее приходя в отчаянье.
Смотреть в пять пар глаз и не знать, которые тебе родные, а которые оплакивает другая семья.
- Они все мне родные, я люблю одинаково всех шестерых.
Стоп, а шестая-то откуда? Даже возмутился я поначалу, как вдруг вспомнил, ну да, та горбатенькая, она же тоже с ними.
- А никого из них не тянет… в подвал? - даже сам не понял, с чего у меня вырвался этот вопрос.
- Не знаю. С ними на эту тему не получается поговорить. Из замка они никуда не выходят… а туда совет разрешил пускать только ограниченный круг людей.
- Ничего себе, - хмыкнул я, - а как же вы встречаетесь?
- Раз в неделю я приезжаю с сопровождающими из числа членов совета, и мы вместе обедаем. Но запретных тем я не касаюсь, иначе посещения запретят.
Да, похоже, он уже горько пожалел о проявленной когда-то слабости, заставившей его покинуть замок. Но повернуть события вспять, как это зачастую мечтают почти все люди, к сожалению невозможно.
- С результатами проверок и изысканий мне можно ознакомиться? - ничуть не сомневаясь в положительном ответе, деловито поинтересовался я, и изумленно застыл, услышав категоричное - нет.
- Все что можно было выяснить, мы перетасовали и обдумали не по одному десятку раз, - мягче пояснил герцог, заметив мой ошеломленный взгляд, - лучшие умы выдвигали и проверяли различные версии и неизменно приходили к отрицательному результату. Если ты пойдешь этим путем, то только зря потратишь время. Несколько дней назад мне удалось убедить совет, что девочкам нужно уметь хоть немного обращаться с оружием. Сегодня в полдень соберутся кандидаты в учителя. Скажу сразу, у тебя будет поддержка, но и проявить себя с лучшей стороны не помешает.
Мы приготовили оружие, пойдем выберешь. Кстати, ты уже не хочешь посмотреть в зеркало?
- И так понятно, что вы сделали все возможное, чтобы ни одна из принцесс не прельстилась моей внешностью, - насмешливо фыркнул я, - лучше расскажите, откуда я взялся.
- Дун, муж одной из гувернанток, и хозяйки этого дома, порекомендовал тебя через жену. Он много лет плавал капитаном на торговом судне и утверждает, что Тай Молчун лучше всех владеет метательным оружием. А поскольку Дун продал судно и команда распалась, Молчун сейчас как раз свободен.
- А матросы не смогут меня вычислить?
- Где ты будешь их искать? Люди этого круга никогда не появляются в районе замка, да и мы позаботились, чтоб никого даже близко от Кольдна не было.
- Это что, Кольдн? - теперь уже я рванулся к окну.
Но рассмотрел только густые кусты, закрывающие все пространство до высокого забора.
- Тай, скоро выезжать, а ты еще оружие не выбрал, - с досадой одернул меня голос герцога, и я, как мне показалось, правильно понял причину этого недовольства.
Видно, не так уж много у него осталось преданных друзей, раз боится из-за моего любопытства потерять надежное укрытие.
Вторая дверь, выходящая в холл, ведет в узкий коридорчик, где уютно пахнет кухней. Пройдя мимо нескольких узких дверей, попадаем на лестницу, ведущую в подвал.
Тут нас уже ожидает Дун, а перед ним на огромной бочке, застеленной тряпицей, лежит мой собственный пояс с оружием.
- Осторожно, - когда я взялся за пояс, предупредил хозяин, посасывая указательный палец, но я только хмыкнул в ответ.
Оружие любит того, кто его отлично знает, и никогда не укусит мастера.
- У тебя там какие-то снадобья в кошеле, в замке придется объяснить свойства и надобность каждого, - отстраненно сообщил герцог, когда я, пересортировав оружие, рассовал выбранное по пеналам и собрался прицепить пояс поверх своего кошеля.
Вот же змейство, а я об этом и не подумал. А ведь и действительно, все до капельки проверят, и тогда мне прямая дорога в кабинет палача. На дознание, зачем принес в замок такие опасные химикаты.
- Сохраните, - отстегнув кошель, кладу его на бочку рядом с выбракованным оружием.
Ничего особенно заковыристого, типа фигурных дротиков и звездочек я брать не стал. Мне такое там вряд ли понадобятся, а уж девушкам подобные вещи даже близко показывать не следует. Наверняка ведь каждый порез принцессиных пальчиков отразится на моей и без того пострадавшей шкуре.
- Твое полное имя Зетай Унзури, родом ты из Балезии, из знатной семьи. Все твои родственники погибли во время эпидемии от желтой лихорадки, а тебя спасли мародеры-кочевники. На родине ты с тех пор не был, а от кочевников сбежал, когда тебя решили женить на одной из вдов с кучей детей, есть у них такое правило. И с тех пор побывал во многих странах, пока лет десять назад не попал в мою команду.
Ничего этого рассказывать ты не любишь, и вообще больше молчишь, почему и получил кличку Молчун, - втолковывает мне Дун, ведя к черному входу, и я только и успеваю утвердительно кивать в ответ.
- А какая у тебя кличка? - не может быть, чтоб матросы за глаза никак не называли своего капитана.
- Веник, - обиженно засопел хозяин и распахнул передо мной дверцу простой кареты,
- Садись, да особо не выглядывай, нечего народ пугать.
Ах, вот даже как?! - внезапно развеселился я, потому вы и решили спрятать от меня все зеркала, что боялись моего гнева?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Все могут короли?!"
Книги похожие на "Все могут короли?!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вера Чиркова - Все могут короли?!"
Отзывы читателей о книге "Все могут короли?!", комментарии и мнения людей о произведении.