Дж. Уорд - Вечный любовник

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Вечный любовник"
Описание и краткое содержание "Вечный любовник" читать бесплатно онлайн.
Битва в ночи не стихает. Тайная шестерка отборных воинов защищает свой народ от заклятых врагов. Предводителя Братства черного кинжала зовут Рэт, он не только великолепный боец, стремительный и смертоносный, но и ненасытный любовник. От рождения наделенный огромной физической силой и неукротимым нравом, Рэт однажды оскорбил таинственную Деву-Законоучительницу, покровительницу вампирской расы, и за это был ею проклят. Теперь в нем пылает огонь, сводящий с ума, грозящий вырваться наружу и погубить тех, кто в этот момент окажется рядом.
Впервые на русском языке сериал о Братстве черного кинжала, разошедшийся по миру миллионными тиражами.
У Мэри пересохло в горле, она сделала глоток воды.
— Ты всегда так много… ешь?
— Вообще-то на голодный желудок я стараюсь есть по чуть-чуть.
Он снова посыпал солью фетучини.
— Итак, ты работала с детьми-аутистами, а сейчас — в адвокатской фирме. Чем занимаешься еще? Хобби? Интересы?
— Люблю готовить.
— Правда? А я люблю есть.
Она нахмурилась, стараясь отогнать видение: он на ее кухне.
— Ты опять злишься…
— Нет, — отмахнулась она.
— Да. Не по душе тебе мысль приготовить что-нибудь для меня?
Такая прямолинейность заставила ее думать, что он мигом ответит первое, что взбредет ему в голову, о чем ни спроси. Приятное — либо отнюдь.
— Гал, ты никогда не фильтруешь мысли, прежде чем их озвучить?
— Нет.
Он покончил с альфредо и отодвинул тарелку в сторону.
— А как твои родители? — спросил он, принимаясь за стейк.
— Мама умерла четыре года назад, — тяжело вздохнула Мэри. — Отца убили, когда мне было всего два годика. Он оказался не в том месте и не в то время.
— Тяжело. Потерять обоих, — после короткой паузы сказал Гал.
— Угу, непросто.
— Моих тоже нет. Но они хотя бы дотянули до старости. А сестры есть? Или братья?
— Нет. Еще недавно я жила с мамой. Теперь одна.
Повисла новая пауза.
— А откуда ты знаешь Джона?
— Джона… Джона Мэтью? Это Белла тебе рассказала?
— Как и все остальное.
— Я плохо его знаю. Он недавно появился в моей жизни. Мне кажется, он особенный мальчик. Очень добрый, хотя жизнь не очень-то благосклонна к нему.
— А родителей его знаешь?
— Джон сказал, что он сирота.
— Где живет, знаешь?
— Район, да. Не слишком спокойный.
— Мэри, ты хочешь его спасти?
«Какой странный вопрос», — подумала она.
— На мой взгляд, он не нуждается в спасении. Я просто хочу стать его другом. Честно говоря, я мало что о нем знаю. Как-то вечером я обнаружила его рядом со своим домом.
Гал кивнул, словно она дала нужный ответ.
— Откуда ты знаешь Беллу? — спросила она.
— Тебе салат — что, не нравится?
Она посмотрела в свою тарелку.
— Просто не голодна.
— Уверена?
— Да.
Едва он покончил с бургером и картошкой фри, как потянулся за небольшим меню, лежащим рядом с перечницей и солонкой.
— Может быть, хочешь чего-нибудь на десерт?
— Не сегодня.
— Тебе нужно есть больше.
— Я и так плотно поела за ланчем.
— Неправда.
— Тебе-то откуда знать?
Мэри скрестила руки на груди.
— Я чувствую твой голод.
Она затаила дыхание. Его божественные глаза снова излучали непонятное свечение. Такие голубые, яркие, глубокого цвета, словно океан. Океан, в который можно кинуться и утонуть в нем, погибнуть.
— Откуда знаешь, что я… голодна? — спросила она, чувствуя, как почва уходит из-под ног.
— Я ведь прав? — почти промурлыкал он. — Тогда какая разница, откуда я знаю?
К счастью, в этот момент к столику подошла официантка, чтобы забрать тарелки. Гал заказал печеные яблоки, пирожное брауни и чашечку кофе. Тем временем Мэри немного пришла в себя.
— Ну а чем ты зарабатываешь на жизнь? — спросила она.
— По-разному.
— Актер? Модель?
— Несмотря на смазливую внешность, — рассмеялся он, — предпочитаю все же делать что-нибудь полезное.
— Ну и насколько же ты полезен?
— Скажем так: я солдат.
— Так ты военный?
— Вроде того.
Да уж. Это объясняет его убийственную ауру. Великолепную физическую форму. Жесткий взгляд.
— В каком подразделении?
«Морпех, — подумала она. — Или «котик». Он такой сильный…»
— Просто рядовой. — Гал слегка напрягся.
Вдруг Мэри почувствовала резкий аромат духов, и тут же к их столику подплыла рыжеволосая администраторша.
— Вам все понравилось?
Когда Гал посмотрел на нее, администраторша чуть не растаяла.
— Да, все хорошо, спасибо, — сказал он.
— Отлично.
Она положила что-то на стол. Салфетку. С номером телефона и именем.
Стрельнула глазками и неторопливо удалилась. Мэри опустила взгляд на руки, искоса поглядывая на сумочку.
«Пора идти», — подумала она. Почему-то ей не хотелось видеть, как Гал положит салфетку в карман. Но нет причин, по которым он не мог бы так поступить.
— Что ж, было… здорово, — сказала Мэри.
Она взяла сумочку и выбралась из-за стола.
— Почему ты уходишь? — спросил Гал.
Нахмуренное лицо делало его вовсе не похожим на заигрывающего мужчину: вылитый военный.
Она почувствовала себя неловко.
— Я устала, Гал, но все равно спасибо. Все было… Спасибо!
Когда она собиралась пройти мимо, он взял ее за руку, проведя большим пальцем по запястью.
— Останься, пока я не доем десерт.
Она отвернулась от этого прекрасного лица, широких плеч. Брюнетка за соседним столиком поднялась на ноги, не сводя с Гала глаз. В руке — визитка.
Мэри нагнулась к нему.
— Уверена, ты найдешь себе здесь компанию. Одна уже на подходе… Я сказала бы ей пару ласковых, но уж больно решительно она идет…
И поспешила к выходу. После шумного помещения морозный воздух и относительная тишина принесли ей некоторое облегчение. Но когда она уже почти подошла к машине, почувствовала вдруг чье-то присутствие и оглянулась.
Позади нее стоял Гал. Сердце девушки бешено забилось, она повернулась к нему.
— Господи! Что ты здесь делаешь?
— Провожаю тебя до машины.
— Я… тебе не стоило беспокоиться…
— Поздно. Твоя «хонда»?
— Откуда ты…
— Ты нажала на сигнализацию, и мигнули фары.
Она отступила назад, чтобы быть дальше от него, но Гал подался вперед, прижимая ее к машине.
— Стой! — Она выставила перед собой руки.
— Не бойся.
— Тогда не прижимай меня.
Она отвернулась и собралась открыть машину, но он положил руку на дверь, заблокировав ее.
Хватит: она умчится, едва он ее отпустит.
— Мэри? — Глубокий голос заставил ее подскочить, прозвучав прямо над головой.
Она почувствовала соблазн, исходящий от него, представила себя в его объятиях… Вместо страха ее тело предательски отозвалось желанием.
— Пусти, — прошептала она.
— Не сейчас.
Она услышала, как он вбирает воздух в легкие, словно вдыхая ее запах, а потом донесся ритмичный звук, похожий на мурлыканье. Она обмякла, между ног все просто горело, изнывало, готовое впустить его внутрь.
Боже, нужно бежать от него.
Она схватила его за предплечье, пытаясь оттолкнуть. Безуспешно.
— Мэри?
— Что?! — крикнула она. Ее раздражало это некстати возникшее возбуждение, когда она должна была цепенеть от ужаса. Ради бога, он же незнакомец, сильный, настойчивый, она же — одинокая женщина, которой никто не хватится, если она не вернется домой.
— Спасибо, что не прогоняешь меня.
— Не за что. А теперь, может быть, отпустишь?
— Только если позволишь поцеловать тебя на прощание.
Мэри приоткрыла губы и сделала глубокий вдох.
— Зачем? — хриплым голосом спросила она. — Зачем тебе это?
Он опустил руки на ее плечи и повернул к себе. Нависая над ней, как башня, он заслонял собой ресторан, фонари на парковке, звезды…
— Мэри, просто позволь тебя поцеловать.
Руки скользнули по ее шее и охватили лицо.
— Один разок, хорошо?
— Нет, не хорошо, — произнесла она еле слышно, но он слегка откинул ее голову.
Он приблизился, ее губы задрожали. Она сто лет уже не целовалась. И никогда — с подобным мужчиной.
Прикосновение оказалось неожиданно мягким, нежным, несмотря на мощное телосложение Гала.
В тот момент, когда жар уже охватил ее груди и стал распространяться между ног, она услышала шипение.
Гал отпрянул от нее, посмотрел как-то отстраненно, нервно сложил руки на груди, словно стараясь сдержаться.
— Гал?
Он не ответил, просто стоял и смотрел на нее. Она подумала бы, что он потрясен, но знала: дело в чем-то другом.
— Гал, ты в порядке?
Он кивнул, а затем ушел, растворившись во тьме за пределами стоянки.
Глава 13
Рэйдж материализовался во дворе между Берлогой и особняком.
Он не мог найти объяснения странному ощущению внутри, похожему на еле заметную дрожь в мышцах и костях, некую вибрацию. Никогда раньше он ничего подобного не испытывал. Произошло это все в момент, когда его губы коснулись губ Мэри.
Любые новые, необычные проявления в его теле не предвещали ничего хорошего, поэтому он сразу же и сбежал. Пока, кажется, ее отсутствие помогало. Но вот беда: пока вибрация постепенно угасала, его охватывала потребность разрядиться. Это уж вовсе несправедливо! Обычно после явления зверя проходило несколько спокойных дней.
Он посмотрел на часы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вечный любовник"
Книги похожие на "Вечный любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дж. Уорд - Вечный любовник"
Отзывы читателей о книге "Вечный любовник", комментарии и мнения людей о произведении.