Неизвестен Автор - Апокрифы древних христиан
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Апокрифы древних христиан"
Описание и краткое содержание "Апокрифы древних христиан" читать бесплатно онлайн.
4 В греческом тексте ( - чрезвычайный, превосходящий (2 Кор. 12.11). По-видимому, речь идет о "старших" (по авторитету) апостолах, непосредственно общавшихся с Иисусом. Себя Павел также причисляет к апостолам, говоря, что "признаки" его апостольства были показаны перед коринфскими христианами разными знамениями (2 Кор. 12.12).
5 См.: Свенцицкая И. С. Полис и империя: эволюция императорского культа и роль "возрастных союзов" в городах малоазийских провинций // Вестник древней истории. 1981. Э 4. С. 37.
6 В частности, Цельс (II в.), которого цитирует Ориген, говорит, что христиане для собраний используют сапожные или валяльные мастерские (Ориген. Против Цельса (Contra Celsum). IV.55. Далее: Contr. Gels.).
7 Цит. по: Ранович А. Б. Первоисточники по истории раннего христианства. М., 1933. С. 161. "Дидахе"- своего рода руководство для внутренней жизни христианских общин. Рукопись этого произведения была обнаружена в 1875 г.
8 "Критика текста" и "критика форм" разобрана в книге Трофимовой М. К. "Историко-философские вопросы гностицизма" (М., 1979. С. 60-63). См. также: Dibelius M. Die Formgeschic'nte des Evangeliums. Tub., 1959; Geschichte der synoptischem Tradition. В., 1921.
9 По вопросу об историчности Иисуса в науке есть две школы: мифологическая, которая все сведения об Иисусе считает мифическими, и историческая, сторонники которой полагают, что в основе рассказов о нем лежит историческое ядро. Авторы настоящей книги принадлежат к последним. Точка зрения противников исторической школы отражена в книге: Крывелев И. А. Христос: миф или действительность? М., 1987.
10 Септуагинта - "перевод семидесяти", по преданию, был осуществлен семьюдесятью александрийскими иудеями.
11 The Cambridge History of Bible. Vol. 1. Cambridge, 1970. P. 230.
12 См.: Поэзия и проза Древнего Востока. М., 1973. С. 123.
13 История всемирной литературы. Т. 1. С. 507.
14 Johnson P. A History of Christianity. L., 1976. P. 44-45.
15 Подробно о содержании и образном строе Апокалипсиса Иоанна см.: Козаржевский А. Ч. Источниковедческие проблемы раннехристианской литературы. М., 1985. С. 82-90.
16 См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 22. С. 465-492.
17 Послание к Лаодикийцам упомянуто в Послании к Колоссянам (4.16). К подлинным посланиям Павла относят Послание к Римлянам, оба Послания к Коринфянам, Послание к Галатам; в расширенный список подлинных посланий включают Первое" послание к Фессалоникийцам, Послание к Филиппийцам, Первое послание к Тимофею (иногда Послание к Филимону). О проблеме подлинности посланий см.: The Cambridge History of Bible. Vol. 1. P. 237-242. См. также: Козаржевский А. Ч. Указ. соч. С. 71-81.
18-19 дто свидетельство приведено у Евсевия (НЕ. III. 39).
20 Подробное исследование вопроса о Q, существование которого в настоящее время признает подавляющее большинство ученых, см.: Edwards R. A. A Theology of Q. Philadelphia, 1976. Эдварде считает, что община, записавшая речения, рассматривала Иисуса как учителя, пророка и мудреца, все основные речения были связаны с пришествием "Сына человеческого" (ученый отмечает, что "Сын человеческий" - эсхатологическая фигура, ожидавшаяся в "последние времена", возможно, первоначально и не отождествлялась с Иисусом, это отождествление произошло только после смерти Иисуса. - Р. 36). Образ "Сына человеческого" заимствован из книги пророка Даниила (7.14).
21 В синодальном переводе Евангелия от Луки после слова "нищие" добавлено "духом".
22 См.: Амусин И. Д. Кумранская община. М., 1983. С. 217.
23 Этот перевод предложен С. С. Аверинцевым (см.: История древнего мира / Под ред. Дьяконова И. М., Нероновой В. Д., Свенцицкой М. С. Т. III. M., 1982. С. 126).
24 Согласно этой тенденции, Иисус у Луки рождается не в доме (ср.: Мф. 2.11), а в хлеве: "...и положила младенца в ясли..." Поклониться ему пришли пастухи, а не восточные мудрецы (волхвы- в русском переводе), как у Матфея.
25 Эта особенность, по-видимому, связана с тем, что автор третьего евангелия явно был греком, у него меньше, чем у Матфея, использована ветхозаветная литература, и адресовался он читателям из неиудеев (см.: Козаржевский А. Ч. Указ. соч. С. 50-52).
26 Например, оксиринхский логий (I): "Иисус сказал: Там, где (двое, они не) без бога, а там, где один, я говорю вам это, я с ним. Подними камень, ты найдешь меня там, разруби дерево, я тоже там" - в коптском тексте Евангелия от Фомы разделен между двумя речениями (первая часть греческого логия в речении 35, вторая - в 81). Подробнее об этом см.: Трофимова М. К. Историко-философские вопросы гностицизма. С. 83.
27 Ни Марк, ни Лука, согласно церковной традиции, не были непосредственными учениками Иисуса (ими были Матфей и Иоанн), Лука, по преданию, был спутником апостола Павла, Марк - Петра, хотя в самих евангелиях, связанных с их именами, об этом ничего не говорится.
28 Например: "Дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и детях ваших; Ибо приходят дни, в которые скажут: "...блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие"" (Лк. 23.28-29).
29 The Cambridge History of Bible. Vol. 1. P. 265.
30 Евангелие написано от имени "любимого ученика" Иисуса, но еще в древности авторство это вызывало сомнения: так, Папий считал автора четвертого евангелия и автора Апокалипсиса разными лицами, причем только последнего он называл учеником Иисуса (см.: Евсевий. НЕ. III. 39, 6).
31 Относительную датировку этого евангелия разбирает А. Ч. Козаржевский. "Четвертое евангелие в целом отражает весьма развитую богословскую мысль, далекую от архаизмов Апокалипсиса и тем более кумранских документов" (Козаржевский А. Ч. Указ, соч. С. 56). См. также: Амусин И. Д. Указ. соч. С. 217-218; исследователь указывает, что совпадений с кумранскими текстами больше всего в писаниях, связанных с именем Иоанна (не только в евангелии, но и в посланиях).
32 См.: История всемирной литературы. Т. 1. С. 507.
33 Ср., например: "Как трудно имеющему богатство войти в Царство Божие" (Мк. 10.23) и "Трудно богатому войти в Царство Небесное" (Мф. 19.23).
34 Bell H. I. Recent Discoveries of Biblical Papyri. Oxford, 1937. P. 22.
35 Так, в Послании к Галатам вместо ' (возлюбившего меня) он читал ' (выкупившего меня) (2.20), тем самым подчеркивая свою идею выкупа Христом людей у мира и передачи их истинному божеству.
36 Вопрос об авторстве и времени создания "Деяний апостолов", так же как и посланий апостолов, адресованных по форме всем христианам (их называют "католические" или "соборные" послания), неясен. Стилистические совпадения позволяют думать, что автором и третьего евангелия, и "Деяний апостолов", во всяком случае основной их части, является один и тот же человек. "Деяния" были написаны уже после падения Иерусалима, на рубеже I и II вв., после создания первых трех новозаветных евангелий. Главным героем "Деяний апостолов" является Павел. Признание этого произведения каноническим связано, по всей вероятности, с распространением "паулинизма" - учения Павла, которое в начале II в. получило поддержку многих групп христиан. Что касается соборных посланий, то они были созданы, как и поздние послания, приписываемые Павлу, вероятно, уже в начале II в., когда священнотворчество шло особенно интенсивно.
37 Ветхозаветными апокрифами (у иудаистов - "посторонние книги") называются произведения иудейской литературы, созданные в III-I вв. до н. э. Некоторые из них оказались вошедшими в греческий перевод Библии; католическая и православная церкви их признают, а протестанты, следуя иудейскому канону, исключают
38 The Cambridge History of Bible. Vol. I. P. 264.
39 Впоследствии это послание было включено в канон, вероятно, из-за имени его автора, ибо Иаков, брат Иисуса, был почитаемой фигурой в христианской традиции (правда, неясно, кому из нескольких Иаковов, упомянутых в Новом завете, приписывалось это послание: среди непосредственных учеников Иисуса названы Иаков, брат Иоанна, и Иаков Алфеев, но скорее всего речь шла именно о брате Иисуса).
40 Климент Римский, по церковному преданию, был одним из первых римских епископов (конец I в.); ему приписывается Послание к Коринфянам, связанное с резким внутренним конфликтом среди коринфских христиан между молодыми и старейшими членами общины. В письме имя автора не названо, но по достаточно древней традиции его приписывали Клименту. В Послании Варнавы утверждается противопоставление иудаизма христианству ("Не Израиль, а христианство наследует завет"), т. е. развиваются идеи паулинизма. Церковь называет и того и другого "мужами апостольскими", но в окончательный текст канона их произведения не были включены, возможно из-за сомнительности авторства.
41 Евсевий приводит слова александрийского епископа Дионисия, который не признавал, что автор Апокалипсиса и Евангелия от Иоанна - одно и то же лицо: "Из духа того и другого, из образа речи... я заключаю, что писатель их не один и тот же" (НЕ. VII. 25).
42 О рукописных сводах Нового завета см.: Козаржевский А. Ч. Указ. соч. С. 19-25.
43 Первоначально слово "ортодоксы" употреблялось христианскими писателями (Климент Александрийский) для обозначения людей чистой веры. В 325 г. на Никейском соборе большинством епископов был принят христианский символ веры, арианство было осуждено. Единая церковная организация стала называться католической (всеобщей) ортодоксальной (православной) церковью, хотя фактически расхождения между западными и восточными христианами оставались.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Апокрифы древних христиан"
Книги похожие на "Апокрифы древних христиан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Неизвестен Автор - Апокрифы древних христиан"
Отзывы читателей о книге "Апокрифы древних христиан", комментарии и мнения людей о произведении.