» » » » Неизвестен Автор - Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых


Авторские права

Неизвестен Автор - Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых

Здесь можно скачать бесплатно "Неизвестен Автор - Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых"

Описание и краткое содержание "Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых" читать бесплатно онлайн.








4. Среди апостолов, прибывших к Марии, названы и евангелисты, которые не были непосредственными учениками Иисуса, - Лука, спутник апостола Павла, и Марк, согласно церковному преданию, спутник и переводчик апостола Петра.

5. Согласно латинской версии апокрифа об Успении Марии, Фома не присутствовал при кончине Божией Матери, а пришел уже после погребения. Согласно этой версии, Петр упрекал Фому: "Поистине ты был всегда упорный и неверующий, посему за неверие твое не угодно было Богу, чтобы ты присутствовал с нами при погребении Матери Спасителя. Он же, ударяя себя в грудь, говорил: знаю я и твердо верю, что всегда я был злой и неверующий человек, посему прошу прощения у всех за свое упорство и неверие. И все помолились за него..."

6. Игемон (гегемон) - так в греческих текстах обычно называют правителей провинций, назначенных императором (прокураторы, префекты).

7. Вознесение Марии описывается в латинской версии апокрифа; свидетелем вознесения был Фома по дороге к месту ее погребения: "...блаженный Фома спросил (апостолов), где вы положили ее тело? Они рукою указали ему на гроб. Он же сказал: нет там святейшего тела. Тогда сказал ему блаженный Петр: в прежний если раз ты не хотел нам верить в том, что воскрес наш Учитель и Господь, то как же ты поверишь нам, что было здесь святое тело? Но Фома еще более утверждал, говоря: нет его здесь. Тогда, как бы разгневанные, они приступили ко гробу, который иссечен был новый в скале (т. е. к гробнице), и отвалили камень-, но тела там не нашли и не знали, что сказать, побежденные речами Фомы. Потом блаженный Фома рассказал им, как он совершал песнопение в Индии; потом, неизвестно как перенесен был к горе Елеонской, увидел, что святейшее тело блаженной Марии возносится на небо, и просил ее дать ему благословение. Она услышала его молитву и сбросила ему свой пояс, которым была опоясана. И он показал всем этот пояс. Увидев тот самый пояс, каким препоясали Марию, и прославив Бога, все апостолы просили прощения у блаженного Фомы по причине благословения, какое дала ему блаженная Мария, и потому, что он видел, как святейшее тело возносится на небеса".

8. Последняя фраза, взятая в скобки, содержится в греческом тексте, но была опущена при переводе в приводимом ниже источнике.

(Перевод с греческого И. Смирнова. Православное обозрение. 1873, апрель, с. 591-597.)

ОБ АПОКРИФЕ "О СВЯЩЕНСТВЕ ИИСУСА ХРИСТА"

Этот апокриф стоит особняком среди основной апокрифической литературы раннего Средневековья. Создан он был достаточно поздно в Восточной Римской империи - Византии, в среде людей, близких к иудео-христианству, т. е. тех, кто не хотел порывать с традициями Ветхого завета и стремился доказать, что Иисус был признан Сыном Божиим священниками Иерусалимского храма. Эта версия противоречит всем раннехристианским писаниям, не только новозаветным, но и собственно иудео-христианским: ни в дошедших до нас фрагментах иудео-христианских евангелий (эбионитов, евреев), ни в полемике с этими произведениями ортодоксальных писателей II-IV вв. нет ничего похожего. Содержание апокрифа не связано с новозаветной традицией (за исключением одного упоминания в Евангелии от Луки). Но авторы его не знают и иудейской практики, поскольку полагают, что в синагогах выступали с чтением Библии священники. И при этом в апокрифе подчеркивается враждебность основной массы иудеев к христианству; это может указывать на то, что апокриф был сконструирован в какой-то достаточно узкой группе (авторы его называют себя просто "мы") с целью противопоставить иудаизм Иерусалимского храма современному им иудаизму, который они, впрочем, как следует не знали. Интерес представляет тот факт, что апокриф дошел вместе с "отреченной" - т. е. запрещенной Церковью русской литературой, хотя широкого распространения он не получил. Вероятно, среди переписчиков и переводчиков апокрифов оказались и такие, которые испытывали почтение к храму, давно потерявшему свое реальное значение, и стремились связать с храмом Иисуса.

"Сказание о священстве Иисуса" дошло до нас в сербской рукописи XV в., но, как пишет издатель рукописи Н. Тихонравов, подлинники большинства апокрифов были написаны по-гречески. На Русь они приходили, как правило, в болгарских и сербских переводах {1}. Рассказ о священстве Иисуса встречается еще в одном памятнике конца XVI в. - "Иерусалимском путнике", написанном Даниилом, архимандритом Корсунского монастыря {2}. Сказание дано в сокращенном варианте без заголовка, однако в нем встречается добавление, касающееся отношения иудейских жрецов к Иисусу. Там, в частности, сказано, что после посвящения Иисуса в иерейство иудеи стали Его ненавидеть, хулить, клеветать на него и "отпустили Его из собрания своего", т. е. из собрания жрецов. Это добавление должно было пояснить читателям, почему в новозаветных евангелиях нет упоминания о священстве Иисуса, и устранить противоречие между признанием Иисуса Сыном Божиим (как об этом сказано в апокрифе) и рассказами евангелий о вражде к Иисусу иерусалимского жречества. Правда, причины такого изменения отношения к Иисусу автор добавления не приводит. Осознание необходимости подобного добавления указывает на несоответствие сюжета апокрифа не только Священному писанию, но и традиции, отраженной в другой апокрифической литературе. Однако появление апокрифа о священстве Иисуса в славянском ореале интересно тем, что читатели (и переводчики), жившие в XV-XVI вв., связывали, по-видимому, ветхозаветную и новозаветную историю в единое целое.

Апокриф этот создан явно позднее всех других приведенных в данной книге: авторы пишут, что они получили его из третьих рук ("услышав о нем от других"), поэтому составители и сочли возможным поместить его в самом конце.

ПРИМЕЧАНИЯ

1. Тихонравов Н.И. Отреченные книги древней Руси. М., 1863, т. X.

2. Там же, с 172-173.

О священстве Иисуса Христа

Как записан был Иисус священником {1}:

христианам о признании Господа нашего

Иисуса Христа Сыном Бога Живого

и Святой и Пречистой Владычицы нашей

Приснодевы Марии

В царствование блаженной памяти набожного кесаря Юстиниана {2} жил некий старейшина иудейский по имени Феодосии, который ведом был многим христианам вплоть до самого правителя той страны.

В те же годы жил один христианин, прозываемый Филиппом, ремеслом серебряник.

Будучи с помянутым Феодосием знаком и часто бывая у него в доме, он очень любил этого иудея и без устали убеждал его обратиться в христианство. Наконец однажды названный Филипп сказал тому иудею так:

- Что же ты, муж многомудрый, зная, что возвестили нам Завет и пророки о Господе нашем Иисусе Христе, не уверуешь в Него и не перейдешь в христианство? Ведь для тебя не тайна те святые книги, в которых говорится о Господе нашем и Спасителе всего мира; отчего же ты не хочешь принять христианство, признав пришествие Его? Дай лишь себе труд - и ты спасешь свою христианскую душу. Уверуй в Господа нашего Иисуса Христа, не оставайся в неверии - и ты допущен будешь на Суд Вечный!

Иудей же, слыша эти слова от христианина, возблагодарил его за них и так ответил:

- Вижу я любовь твою к Богу, из которой стараешься ты ради моего спасения обратить меня в христианство. Знаю что Бог все видит и никакие тайны сердца от Него не скрыты. Поэтому я скажу тебе без хитрости и лукавства всю правду

Вы, христиане, веруете в пришествие Иисуса Христа, которое проповедовали Завет и пророки, и поклоняетесь Ему. И я верую в то же признаюсь тебе со всею прямотою, как другу, ибо ты мне желаешь спасения и печешься о моем же благе. Но мною владеют человеческие помыслы, и потому не могу я принять христианства, хотя корю себя за это. Ведь, будучи старейшиной в стране Иудейской, я окружен великим почетом и пользуюсь всем тем, на чем зиждется благоустроение этой жизни. Обратившись же в христианство, я все это утрачу. Не бывать мне тогда патриархом Соборной Церкви, не собирать многих податей. Как ни стремлюсь я обрести вечную жизнь, но все же забочусь и о земной и потому не могу перейти в христианство.

В подкрепление же искренности моих слов и в знак моей к тебе любви я расскажу о том, что произошло среди иудеев, но скрыто было от всех. Ибо вот еще откуда я знаю, что Христос, Которому вы, христиане, поклоняетесь, есть Тот, о Ком возвещали Завет и пророки.

Со времени построения храма в Иерусалиме обычай предписывал иудеям приставлять к храму двенадцать священников {В греческом оригинале правильное число - 22, согласующееся с количеством букв в древнееврейском алфавите и богодухновенных книг в Ветхом завете (по иудейскому канону).}, ибо таково число наших письмен и число книг Божиих. Имя же каждого из тех священников вместе с именами его отца и матери заносили в книги. И когда один из священников умирал, оставшиеся на общем совете избирали вместо покойного священника нового, дабы соблюсти число двенадцать. А в книгах делали запись: сего дня умер священник, сын такого-то и такой-то, и общим советом был вместо него поставлен священник имярек, сын такого-то и такой-то. Это был давний обычай в стране Иудейской.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых"

Книги похожие на "Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора неизвестен Автор

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Неизвестен Автор - Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых"

Отзывы читателей о книге "Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.