Сара Крейвен - Солнечные часы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Солнечные часы"
Описание и краткое содержание "Солнечные часы" читать бесплатно онлайн.
Молодой программист Оливия Батлер приезжает в Лондон, чтобы соединиться со своим женатым возлюбленным. Но этому всячески препятствует известный телеведущий Дилан Мелоун.
Вот только Джереми здесь не было, поняла она с изумлением. Зато она оказалась лицом к лицу с Диланом. Он сидел на другом конце скамейки.
Оливия вздрогнула и почувствовала, как затекла шея.
— Ты? — только и смогла выговорить она, откидывая с лица пряди волос. — Что ты здесь делаешь?
— Я твой сосед, если не забыла. Живу вон там. — Он махнул рукой. — Так что мне никто не запрещает здесь находиться.
Она тряхнула головой.
— Я не слышала, как ты пришел…
— Можешь не объяснять, — весело отозвался он. — Ты витала где-то в другой вселенной. Наверное, тебе снился хороший сон.
Она вспыхнула.
— Я… не помню. Почему ты меня не разбудил?
— Потому что ты так сладко спала. Оливии стало не по себе, когда она представила, как Дилан сидит и наблюдает за ней. Хочется надеяться, что она не говорила во сне…
— Разве ты сегодня не работаешь?
— Вообще-то, работаю. Потратил кучу времени, пытаясь связаться с тобой через агентство. Когда не смог дозвониться, решил нанести личный визит. Но Саша сказала, что видела, как ты направилась к саду. — Он развел руками. — Ну, я и пошел следом.
— Господи, я начинаю чувствовать себя как дома, в родной деревне. Там каждый знает, кто куда пошел и зачем. Мне казалось, лондонцы больше заняты своими делами.
— Но я не из лондонцев, — ответил Дилан. — Я ирландец, а здесь проездом. И в моей родной деревне все жители тоже проявляют здоровый интерес к делам соседей.
— Но как ты догадался, что я буду именно здесь? — Она покачала головой. — Я думала, сюда больше никто не заходит. И что это — мое место.
— Мечтать не вредно, Оливия. Это и мое любимое место.
— Ox. — Она почувствовала нечто вроде ревности. Значит, ее уединенное место не более безопасно, чем минное поле. И решила обидеться. — Ну почему ты никак от меня не отстанешь?
— Потому что мы предложили тебе работу и хотели бы получить ответ как можно скорее. — Он старался придерживаться делового тона.
— А что, если я еще не решила? — осведомилась Оливия.
— Тогда у тебя еще есть двадцать четыре часа. Можешь звонить в любое время. Разумеется, никакого давления, — добавил он лаконично.
Против воли губы Оливии сложились в озорную усмешку.
— Даже если я откажусь?
— А зачем тебе делать такие глупости?
— Например, из инстинкта самосохранения, предположила она.
— Почему ты думаешь, будто тебе есть чего бояться? — спросил Дилан со скучающим видом.
— Есть основания. Мне… мне не следовало соглашаться ужинать с тобой вчера вечером.
— Не понравилось меню?
— Да нет, еда была замечательной. — Она не осмеливалась поднять глаза и рассматривала свои руки, сцепленные в замок. — Я не должна была ставить себя в такое положение.
— Ну, об этом можешь не тревожиться, — успокоил ее Дилан. — Я обещаю, что не буду включать этот пункт в твое трудовое соглашение.
Она окинула его внимательным взглядом.
— Ты понимаешь, что я имела в виду.
— Но, Оливия, — насмешливо проговорил Дилан, — на дворе не девятнадцатый век. Прощальный поцелуй — теперь не преступление, а социальная норма.
— Да? — удивилась Оливия. — Вот как ты это называешь?
— Да, — подтвердил он. — И я глубоко сожалею, если ты усмотрела в нем нечто большее. Я целовал бы тебя не так, если бы всерьез хотел предаваться с тобой любви.
Он замолчал. У Оливии перехватило дыхание. По всем ее нервным окончаниям словно прошел ток.
— И если ты не веришь мне, — добавил он мягко, — можешь пододвинуться ближе. Я покажу тебе.
Она судорожно сглотнула, не сводя с него глаз, словно зачарованная. Потому что еще минута, и она сделает все, что он скажет. Пускай он обнимет ее и снова поцелует. Чувствовать, как его руки поглаживают ее обнаженное тело, проводя по кромке острого, как лезвие, удовольствия…
— К тому же, — продолжал Дилан все так же беззаботно, — солнышко светит жарко, трава сухая. А у меня на следующий час или два ничего не запланировано. А у тебя?
Оливия вздрогнула, словно просыпаясь. И обрела одновременно здравый смысл и дар речи.
— Ты в своем уме? Да как ты смеешь! Дилан рассмеялся.
— Я смею, потому что у тебя такой смешной вид. Так и хочется подразнить немного.
— Тогда тебе должно быть ясно, почему я не желаю с тобой работать. — Ее голос дрожал от праведного негодования.
— Ну, на работе ты будешь в безопасности, возразил он. — Там это будет расцениваться как сексуальное домогательство, и ты сможешь подать в суд. Получишь крупную компенсацию.
Оливия снова закусила губу. Кажется, он все еще издевается.
— Ты ничего не говоришь о Джереми, — произнесла она тихо. — У него может быть свое мнение относительно моей работы под твоим началом.
— И еще о том, что мы с тобой ужинали, да? — Дилан уколол ее веселым взглядом.
— Может быть. — Ее сердце снова взволнованно забилось.
— Тогда зачем ему говорить об этом? — рассудительно заметил Дилан. — В конце концов, это не слишком походило на свидание. И я держу слово. Наша сделка в силе. Я не намерен мешать тебе.
Оливия почувствовала явное облегчение. Но тут же вновь встревожилась. Ну вот, она снова вступает с Диланом в очередную сделку.
— И все же вряд ли будет правильно принять предложение «Академи Продакшнс», — сказала она.
— Возможно, ты и права. Ты ведь спланировала свое будущее. А у Джереми в жизни уже была одна женщина, одержимая карьерой. Так что сомневаюсь, что ему захочется и вторую такую же. Теперь у него будет жена-домохозяйка. Он любит немного принижать окружающих, чтобы самому казаться значительнее.
Оливия недоверчиво уставилась на него.
— Не правда! — воскликнула она. — Джереми будет рад, если я получу постоянную работу!
— Приму к сведению, — пожал плечами Дилан. — Тогда в чем же проблема?
Во мне, подумала Оливия расстроенно. Потому что я не доверяю себе, когда ты рядом. Не доверяю своей реакции. Ты заставляешь меня забыть Джереми, а мне это не нравится.
Склонив голову, она сказала:
— Мне кажется, у меня инстинктивная реакция.
Он вздохнул.
— Оливия, слушай лучше голос рассудка, а не сердца. Тебе нужна хорошо оплачиваемая работа. А нам нужен хороший организатор, который сумеет справиться с проблемами и обучит секретариат пользоваться программой «С крипте к».
— Но на это потребуется не так много времени, — возразила Оливия.
— Не бойся, скучать тебе не придется, — сухо ответил Дилан. — Ты должна будешь также справляться с обязанностями Ким, пока она в декрете. Разрабатывать программный материал, обеспечивать работу канцелярии. Боже, да список дел бесконечен.
О нет, подумала она. Именно этого я и боюсь.
— Хочешь, я улажу этот вопрос с Джереми? Просто удостоверюсь, нет ли у него серьезных возражений?
Нотка насмешки в его голосе уколола ее, как иголка.
— Мне не нужно его разрешение, — отрезала Оливия. — И вообще чье бы то ни было.
— Значит, ты приступаешь к работе? Она еще немного поколебалась, но наконец сдалась и коротко кивнула.
— Хорошо. Жду тебя в понедельник утром. Заключим договор с агентством и заплатим им комиссионные. Надеюсь, тебя это устраивает?
— Да, — ответила она. — Спасибо. Дилан легко поднялся.
— Тогда я пойду и оставлю тебя спокойно досматривать сон.
— Кажется, я уже выспалась. — Она тоже встала и потянулась за сумкой.
Дилан улыбнулся ей на прощание. Его серебристые глаза блеснули в последний раз, и он ушел.
Придя домой, Оливия узнала, что ей два раза звонили из агентства. Еще один звонок был от Джереми. Он оставил номер, по которому его можно будет застать после пяти. Она позвонила и, судя по шуму, заключила, что Джереми находится в очередном пабе. Голос у него был необычно радостный.
— Привет, дорогая. Как дела?
— Наверное, неплохо, — ответила она спокойно. — Вообще-то, мне предложили работу.
— Да, в агентстве по временному трудоустройству. Ты говорила.
— Нет, это другое…
— Ладно, лишь бы платили хорошо, — перебил он ее. — Потому что я посмотрел несколько квартир. Та, что подходила бы нам, стоит ужасно дорого.
Оливия немного приободрилась.
— Может быть, в выходные съездим, посмотрим квартиры?
— Боюсь, дорогая, никак не получится. Один из наших крупных клиентов спонсирует турнир по гольфу в Мидленде. Я должен поехать туда и убедиться, что все идет гладко.
— Да? — разочарованно протянула Оливия. — Это значит, я тебя не увижу?
— Дорогая, я ужасно занят в офисе. У меня вряд ли будет свободное время до следующей недели.
— А я не могу поехать с тобой на этот турнир? — робко предложила Оливия.
— Ливви, ты умрешь со скуки. А я там буду работать, так что не смогу проводить с тобой много времени.
Чувствуя, как в горле пересохло, она проговорила:
— Но ведь будут еще и ночи…
— И этого тоже не гарантирую. — Его тон был резок. — Если они захотят пить до рассвета, мне придется сидеть с ними. На случай непредвиденных неприятностей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Солнечные часы"
Книги похожие на "Солнечные часы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сара Крейвен - Солнечные часы"
Отзывы читателей о книге "Солнечные часы", комментарии и мнения людей о произведении.